一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳中国 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

联合国秘书长潘基文:联合国得到中国强有力支持--亲稳网络舆情监控室
2012-07-13

    新华社联合国7月12日电(记者顾震球)联合国秘书长潘基文在联合国总部接受新华社记者独家专访时说,联合国在世界和平与安全、维和、发展、人权和人道主义援助等许多重要工作上得到了中国“强有力的支持”,他希望能够进一步加强联合国与中国的合作关系。

    The xinhua news agency the United Nations 7 dec(Reporter GuZhenQiu)The United Nations secretary general ban ki-moon at the United Nations headquarters in accept the xinhua news agency said exclusive interview,The United Nations in the world peace and security、peacekeeping、development、Human rights and humanitarian aid, many important work by Chinese“Strong support”,He hope to be able to further strengthen the United Nations and China relations of cooperation。

    潘基文在即将前往中国进行访问前夕对新华社记者说:“中国在国际社会发挥着非常重要的作用,我对中国继续支持联合国表示衷心的感谢。在维和、发展、人权和人道主义援助等大多数联合国重要工作上,联合国总是得到中国政府的强有力支持。”

    Ban ki-moon to visit China in the eve of the xinhua news agency:“China in the international society plays a very important role,I continue to support the United Nations to China heartfelt thanks。In peacekeeping、development、Human rights and humanitarian aid, most important work on the United Nations,The United Nations always get the strong support of the Chinese government。”

    潘基文说:“中国在全球事务中正发挥着越来越重要的作用。访问期间,我将与中国领导人就如何进一步加强联合国与中国之间的合作关系与伙伴关系进行讨论。”

    Ban ki-moon says:“China in global affairs playing a more and more important role。During the visit,I will be with Chinese leaders about how to further strengthen the United Nations and the relationship between China and the partnership to discuss。”

    潘基文将于本月中旬访问中国,并出席于19日至20日在北京举行的中非合作论坛第五届部长级会议。这将是潘基文去年6月连任联合国秘书长以来首次访华。曾经多次访华的潘基文说:“这次能有机会再次访问中国,我感到非常高兴和兴奋。这是我开始第二个任期不久所进行的中国之行,因此我觉得非常重要。”

    Ban ki-moon will visit China this month in the middle,And be present on 19 to 20,, in Beijing was BBS china-africa cooperation of the fifth ministerial conference。This will be the ban last June second term for the first time since the secretary-general of the United Nations to visit China。Many times visit to the ban ki-moon says:“This can have the opportunity to visit China again,I feel very happy and excited。This is my second term soon began the trip to China,So I think is very important。”

    潘基文说:“联合国内的任何一项重要工作议程,从和平、安全到发展、人权和人道主义援助,总是离不开中国的积极支持与参与。作为联合国秘书长,我将向中国领导人强调中国进一步加强参与联合国事务的重要性。我对中国给予联合国的支持以及对我作为联合国秘书长的支持表示衷心的感谢。”

    Ban ki-moon says:“Joint domestic any an important work agenda,From the peace、Security to the development、Human rights and humanitarian aid,Always turn on China's active support and participation。As secretary-general of the United Nations,I will report to China's leaders stressed that China to further strengthen the importance of participation in the work of the United Nations。I give the United Nations of China and the support of the secretary-general of the United Nations to me as the support heartfelt thanks。”

    潘基文说,联合国从中国政府和人民的强有力支持中获益,而他本人则从中国传统文化中吸取养分。中国古代思想家孔子、孟子的哲学思想以及他目前正在练习的中国书法都使他受益匪浅。

    Ban ki-moon says,The United Nations from the Chinese government and people's strong support and benefit by it,He and I are from the traditional Chinese culture absorb nutrients。Chinese ancient ideologist Confucius、Mencius's philosophy, and he is currently practicing Chinese calligraphy to benefit a lot from it。

    他说:“从中国文化经典中,我们学到了许多重要、有价值的智慧。像《孔子》《孟子》等中国伟大的哲学家、教育家的经典书籍,在我年轻时候就对我产生了很大的影响。这些书籍给了我许多启迪和智慧。现在,孔子和孟子的思想已经成为全球普世价值的重要组成部分。”

    He said:“From Chinese culture in the classic,We learned many important、Valuable wisdom。like《Confucius》《mencius》China's great philosophers, etc、Educators classic books,When I was younger in to me a very big effect。These books to me many enlightenment and wisdom。now,Confucius and mencius thoughts have become the important part of the "universal value"。”

    在谈到中国书法时,潘基文说,他儿时曾学习书法,现在又开始与妻子一同跟随一位书法名家研习,尽管他练习中国书法已经多年,尽管他自己用毛笔手书的汉字“和平”已参加了今年年初在联合国总部举办的“企盼和平——2012年新春联合国官员与中国书画名家作品展”,但“我只不过是一个初学者”。

    In talking about Chinese calligraphy,Ban ki-moon says,His childhood had learn calligraphy,And now to start with the wife with a famous calligraphy with study,Although he practice Chinese calligraphy has for many years,Although he himself with brush calligraphy of Chinese characters“peace”Has participated in earlier this year at the United Nations headquarters of the host“Forward peace-the 2012 New Year the United Nations officials and Chinese painting and calligraphy exhibition masters”,but“I was only a beginner”。

    潘基文在专访中用汉语说出他书写的“和平”二字。他说:“和平、发展和人权是《联合国宪章》的三大支柱。那天,当我将我的书法作品‘和平’送去参展时,我感到非常骄傲,因为作为联合国秘书长,我用中国书法转播了联合国的理念。即便如此,我的书法仍不够好,我还需要多多练习。”

    Ban ki-moon to say what he used in interviews with Chinese writing“peace”Two words。He said:“peace、Development and human rights is《The charter of the United Nations》The three pillars。That day,When I put my calligraphy‘peace’Sent when the,I feel very proud,Because as secretary-general of the United Nations,I use the Chinese calligraphy match on the idea of the United Nations。Even so,My handwriting is still not good enough,I still need more practice。”



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!