一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳中国 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

翟隽:中国呼吁和非洲探索新形势下的合作之路--亲民维稳网络舆情监测室
2012-07-13

    新华社北京7月12日电(记者廖雷、孙奕、曹欣阳)中国外交部副部长翟隽12日在北京表示,中国非洲要顺应新形势、新要求,积极推进理论创新、实践创新,努力探索符合中非实际、顺应时代潮流的合作之路。

    Beijing 7 dec(Reporter LiaoLei、SunYi、CaoXinYang)China's deputy foreign minister zhai 12,, in Beijing said,China and Africa is to conform to the new situation、The new requirements,Actively promote theoretical innovation、Practice innovation,Explore accord with actual central Africa、Conform to the trend of The Times cooperation way。

    

    力推中非合作全方位发展 Push china-africa cooperation all-round development

    “新形势下的中非合作既不同于传统大国对非合作,也比过去的中非关系大大发展。”翟隽在此间举行的第七届“蓝厅论坛”致辞中说。他表示,中国将积极推动中非关系全方位布局,使得各领域合作相互促进、相得益彰。

    “Under the new situation of china-africa cooperation is different from the traditional powers to the cooperation,Also than in past relations with Africa development greatly。”Zhai held here on the 7 th“Blue hall BBS”Address said。He said,China will actively promote china-africa relations all-round layout,Make every field cooperation to promote each other、Bring out the best in each other。

    随着中非关系近年来的快速发展,中非合作中不同领域、不同层次的进展不一致的情况日益显现。参加“蓝厅论坛”的中外人士也表示,中非之间必须加强在人文、安全等领域的交流合作,为新一代中非人民之间的友谊打下坚实基础。

    Relations with Africa in recent years with the rapid development,China-africa cooperation in different fields、Different levels of progress is not the same situation is becoming increasingly obvious。to“Blue hall BBS”Chinese and foreign people also said,In the humanity must strengthen between China、Safety in the fields of the exchange and cooperation,For a new generation of china-africa friendship between people lay a solid foundation。

    马达加斯加驻华大使维克托·希科尼纳表示,中国在非洲国家争取独立的历程中给予了大力支持,与非洲人民肩并肩地斗争。现在,需要为新一代的中非人民之间的友谊奠定新的基础,而最好的基础就是相互理解。如果没有在发展和文化等各领域的交流,就不可能有促进发展合作的基础。

    Madagascar ambassador viktor and coney, said,China in African countries to gain independence in the process to support,And the African people fought side by side。now,The need for a new generation of china-africa friendship between people establish the foundation,And the best foundation is mutual understanding。If not in development and culture fields of communication,There can be no cooperation to promote the development of the foundation。

    中国社会科学院西亚非洲研究所副所长张宏明认为,中非关系已经达到空前水平,但随着国际环境以及中非各自形势和需求的变化,中非关系未来还面临一些挑战。

    The Chinese academy of social sciences josiah Africa, deputy director of institute ZhangHongMing think,China-africa relationship has hit a new high,But with the international environment and central African their situation and the change of demand,Relations with Africa also faces some challenges in the future。

    中国自2009年起已连续三年成为非洲第一大贸易伙伴国。张宏明说,与中非经贸合作的迅速发展相比,双方在人文、安全等领域合作比较滞后。他建议中国和非洲相关国家尽早建立常态化的安全合作机制。

    China since 2009 have had three successive years become the first largest trade partner of Africa。Target-controlled testified,With the rapid development of the central African economic and trade cooperation with,Both sides in the humanities、Security cooperation lags behind。He suggested that China and African countries related established as soon as possible, the normal security cooperation mechanism。

    翟隽介绍,在即将于19日至20日在北京举行的中非合作论坛第五届部长级会议上,双方将就深化中非新型战略伙伴关系的方式和途径等议题进行探讨。

    Zhai introduced,In the coming from 19 to 20,, in Beijing was BBS china-africa cooperation of the fifth ministerial conference,The two sides will deepen the new strategic partnership with Africa the ways and methods of issues are discussed。

    他表示,中非在继续深化经贸合作的同时,要拓展和深化在政治、和平与安全、非洲一体化进程等方面的合作。在继续夯实现实利益纽带的同时,要加强治国理政经验交流,推动文化交流发展繁荣,增进双方心与心的沟通。在继续发展官方交往的同时,要更加重视民间交往,积极促进双方学者、智库、新闻媒体的直接、双向交流。

    He said,In central Africa continue to deepen economic and trade cooperation at the same time,To broaden and deepen in politics、Peace and security、African integration, and other aspects of the cooperation。Continue to solidify the realistic interests tie at the same time,To strengthen the administrating experience exchange,Promote cultural exchange development and prosperity,Improve the hearts of communication。In the continued development of the official contacts at the same time,To pay more attention to folk association,Actively promoting the scholars、think-tank、The news media directly、Two-way communication。

    “中非关系已从以官方为主体的平面关系发展到如今由多元化主体构建的立体关系,比以往更加复杂,也更需要加强全方位的交流合作,以应对发展中出现的问题,并为人类的共同发展作出贡献。”中国国际问题研究所特约研究员、前中国政府非洲事务特别代表刘贵今说。

    “China-africa relationship has from the official for the main planar relation to development by diversified subjects of constructing now three-dimensional relationship,More complicated than ever before,Also more need strengthening comprehensive exchange and cooperation,In order to deal with the problems in development,And for the common development of the human to contribute。”China international problem institute special researcher、Former Chinese government special representative for African affairs liu said。

    

    回应中国对非政策四大质疑 Response to the policy of China four questioned

    近年来,中非关系的快速发展引起了国际社会的广泛关注,越来越多的舆论对中非关系给予客观评价,但也不乏质疑和批评中国对非政策的声音。

    In recent years,The rapid development of relations with Africa caused extensive concern of the international community,More and more public opinion to china-africa relationship to give an objective evaluation,But also have questioned and criticized China for the policy of voice。

    关于所谓“中国在非掠夺能源资源,推行新殖民主义”的论调,翟隽在致辞中表示,中非之间以能源资源为主的贸易结构确实需要改进,但这种贸易结构存在于非洲同所有主要贸易伙伴之间。

    About the“In China the plunder energy resources,Push new colonialism”argument,Zhai said in his speech,With energy resources between China mainly trade structure indeed need to be improved,But the trade structure exists in Africa with all major trade partners between。

    “非洲国家要摆脱过度依赖能源资源的经济结构,最根本是要提高自主发展能力,实现经济产业多元化。中方一直在为此作出积极努力,出台了一系列有针对性的合作举措。”他表示,其他国家在这方面也要作出更大努力。

    “African countries to get rid of excessive dependence on energy resources of the economic structure,The most basic is to improve the independent development capabilities,To realize the economic industry diversification。The Chinese side has been therefore made positive efforts,Has issued a series of targeted measures of cooperation。”He said,Other countries in this to make greater efforts。

    关于“中国奉行不干涉内政原则,阻碍了非洲推进民主、良政的努力”的言论,翟隽表示,作为国际关系的一项重要准则,不干涉内政原则没有过时。他同时认为,近年来,一些国家不顾地区国家的反对,强行以武力干预地区热点问题,推动政权更迭,“给地区和世界的和平与稳定造成冲击,给我们的教训是深刻的”。

    about“China pursues the principle of non-interference in internal affairs,Hindered African democracy、Good governance efforts”comments,Zhai says,As an important international relations criterion,The principle of non-interference in internal affairs is not obsolete。He also think,In recent years,Some countries do not regard the opposition of the region,Forced to military intervention regional hotspots,Promote regime change,“To regional and world peace and stability of the impact,Lesson learned is profound”。

    关于所谓“中国责任论”,翟隽表示,随着中国的发展,非洲国家希望得到中国更多的帮助,期待中国在非洲事务中发挥更大作用,这体现了非洲国家对中国的信任,中方对此持积极态度。中国毕竟还是发展中国家,提供对外援助必须考虑自身的承受能力。中方愿积极参与非洲热点问题解决,也希望各方对中国的政策主张给予更多理解和支持。

    About the“China's responsibility theory”,Zhai says,Along with the development of China,The African countries hoped to get China more help,Looking forward to African affairs in China to play a bigger role,This reflects the African countries to China's trust,The Chinese have a positive attitude about this。China is still developing countries,Provide foreign aid must consider their own endurance。China is willing to actively participate in Africa hot problem solving,Also I hope all parties to China's policies to give more understanding and support。

    谈及一些言论称中国发展对非关系动了别人的“奶酪”,损害了其他国家在非洲的利益,翟隽表示,非洲是非洲人的非洲,不是谁的“奶酪”。任何国家开展对非合作都要尊重非洲国家的主人翁地位。

    Talk about some of the claim that China's development of relations to move others“cheese”,Damage to the other countries interest in Africa,Zhai says,Africa is the African Africa,Who is not the“cheese”。Any country to develop the cooperation will respect master status of African countries。

    “友好合作是中非关系的永恒主题。中非关系曾经拥有令人难忘的昨天,更有不断进步的今天。我们有理由相信,在双方共同努力下,中非关系一定会迎来更加美好的明天。”翟隽说。 

    “Friendly cooperation relations with Africa is the eternal theme。China-africa relations have memorable yesterday,More progress today。We have reason to believe that,In the joint efforts of both sides,China-africa relationship will have a better tomorrow。”Zhai says。 



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!