一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳中国 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

顺应时代要求 推动科学发展——学习胡锦涛讲话--亲民维稳网络舆情监测室
2012-07-31

新华社评论员:顺应时代要求 推动科学发展 The xinhua news agency reviewers:The Times in the requirements promoting scientific development
——学习贯彻胡锦涛总书记“7·23”讲话精神之三
-the study and implementation of general secretary hu jintao“7 · 23”Third speaking spirit

    新华社北京7月31日电 新华社评论员

    Beijing, July 31, xinhua commentators

    胡锦涛总书记在省部级主要领导干部专题研讨班开班式上所作的重要讲话中强调:“必须以更加坚定的决心、更加有力的举措、更加完善的制度来贯彻落实科学发展观,真正把科学发展观转化为推动经济社会又好又快发展的强大力量”。“三个更加”蕴含着对当代中国发展要求的深刻洞察,是面向未来对全党全国人民发出的动员令,意义重大而深远。

    General secretary hu jintao in provincial main leading cadres project KaiBanShi workshop in stressed the important speech:“Must be more firm resolve、More effective measures、More complete system to implement the scientific outlook on development,Really the science development view into promote economic and social development of fast and powerful forces”。“Three more”Contains the requirements of the development of contemporary China deep insight,Is the future of the whole party and the people of a DongYuanLing,Great and far-reaching significance。

    科学发展观是党的十六大以来我们党带领人民推进改革发展伟大实践中应运而生的最新理论成果。进入新世纪以来,国际形势风云变幻,国内改革发展稳定任务繁重,特别是我国发展面临的资源环境约束不断加剧,城乡之间、区域之间、经济与社会之间发展不协调、不平衡的问题凸显,使我国保持经济平稳较快发展、促进社会和谐,面临一系列新的严峻挑战。

    The scientific concept of development is the party's 16 big since the party led the people we promote reform development have emerged in the great practice of the latest theoretical achievements。Into the new century,The international situation is changing,Domestic reform, development and stability onerous task,Especially in China's resources and environment constraints facing increasing,Between urban and rural areas、Between area、Economic development between society and not harmonious、The problem of unbalanced highlights,That country to remain fast yet steady economic development、Promote social harmony,Faced with a new set of challenges。

    党中央审时度势,勇于推进实践基础上的理论创新,形成了科学发展观这一重大战略思想。在科学发展观引领下,我国经济社会发展朝着以人为本、统筹兼顾、全面协调可持续的轨道转变,改革发展成果更多地惠及全体人民,实现人的权利、人的价值、人的尊严、人的发展成为鲜明特点,加快农村发展、缩小城乡差别取得显著进展,西部大开发、东北老工业基地振兴、中部崛起增添发展后劲,节能减排、绿色环保理念深入人心。中国经济发展迈入新阶段,社会文明跃上新台阶。事实雄辩地证明,中国特色社会主义伟大实践中诞生的科学发展观,是引领这一伟大实践蓬勃发展的行动指南。

    The party central committee sized up the situation,To promote theoretical innovation based on practice,Form the scientific development view this major strategic thinking。Guided by the scientific development concept,China's economic and social development in people-oriented、Overall consideration、The comprehensive, coordinated and sustainable change the orbit,In the fruits of reform and development more benefit all the people,The realization of human's rights、The value of a man、Of the dignity of people、The development of a man characteristics,To quicken the development of、Narrow the gap between urban and rural areas to make substantial progress,The great development of the west、The northeast old industrial base in northeast China、The rise of the central region to add development in the future,Energy conservation and emission reduction、The green environmental protection idea thorough popular feeling。China's economic development entering new stage,The social civilization leap in the new stage。The facts eloquently proved,Socialism with Chinese characteristics in the great practice of the birth of the scientific concept of development,Is leading the great practice of the vigorous development of the guide to action。

    以科学发展为主题、以加快转变经济发展方式为主线,是事关我国发展全局的战略抉择。当前,“十二五”发展进入关键阶段,我国发展面临的内外形势依然十分复杂严峻。更重要的是,经济发展方式转变、经济结构调整还处于起步阶段,不协调、不平衡、不可持续的问题仍然突出。同时,落伍、陈旧的发展观念、发展方式、体制机制仍在一些地方、一些领域习惯性地发挥着作用,阻碍着科学发展观的贯彻落实。正因如此,胡锦涛总书记深刻指出,“深入贯彻落实科学发展观仍然是一项长期艰巨的任务,面临着一系列极具挑战性的矛盾和困难”。对此,我们必须有清醒的认识,必须增强危机感、紧迫感、责任感,不断推动科学发展。

    With scientific development as the theme、To accelerate the transformation of the mode of economic development as the main line,Is critical to our country's development of the whole strategic choices。The current,“1025”Development into the key stages,Our country is facing the inside of the situation remains quite complex severe。More important is,Economic development mode change、Economic structure adjustment is still in the initial stage,Don't coordinate、Don't balance、The problem of unsustainable still outstanding。At the same time,behind、The development of the old concept、Development way、System mechanism is in some places、Some areas habitually to play a role,Hindering the implementation of the scientific development view。Because of this,General secretary hu jintao pointed out that deep,“Thoroughly apply the scientific outlook on development is still a long-term arduous task,Faced with a series of challenging contradictions and difficult”。this,We must have a clear understanding,We must enhance crisis、Sense of urgency、responsibility,Continue to promote the scientific development。

    推动科学发展,要加快转变经济发展方式。在当代中国,坚持发展是硬道理的本质要求,就是坚持科学发展。要充分认识推动科学发展的现实重要性,坚决执行中央加快转变经济发展方式的重大决策部署,排除一切制约因素,扎实抓好实施创新驱动发展、城乡发展一体化等战略任务的落实,不折不扣地做好节能减排、产业升级换代等具体工作,切实把推动发展的立足点转到提高质量和效益上来,不断增强可持续发展的后劲与活力。

    Promoting scientific development,To accelerate the transformation of the mode of economic development。In contemporary China,Insist on development is the absolute principle of the essential requirements,Is to stick to the scientific development。To fully understand the importance of promoting scientific development reality,Enforce the central to speed up the transformation of the mode of economic development important decision to deploy,Get rid of all factors,Pay special attention to carry out innovative driver development solid、The integration of urban and rural development, the implementation of the strategic tasks,Having to do save energy、Industrial upgrading, concrete work,To promote the standpoint of development to improve quality and efficiency turn up,To enhance the staying power of sustainable development and the vigor。

    推动科学发展,要始终把政治体制改革摆在改革发展全局的重要位置。要坚持中国特色社会主义政治发展道路,坚持党的领导、人民当家做主、依法治国的有机统一,不断完善人民依法参与选举、决策、管理、监督的各项制度,保障人民群众的知情权、参与权、表达权、监督权,更加注重发挥法治在国家和社会治理中的作用,保障社会公平正义。

    Promoting scientific development,We should always put the political system reform in the overall development of the reform of the important position。To adhere to the Chinese characteristic socialism political development road,To uphold the party's leadership、The people are the masters、The law of organic unity,Constantly improve people's lawful participation in elections、decision、management、Supervision of the system,Guarantee the people's right to know、participate、Right to express、supervision,Pay more attention to play to rule by law in country and social governance in the role,Safeguard social fairness and justice。

    推动科学发展,要坚定不移走中国特色社会主义文化发展道路。人民群众对丰富多彩、更高层次精神文化生活的需求,是物质文明发展到一定阶段的必然结果。要坚持“二为方向”和“双百方针”,坚持“三贴近”,以民族的科学的大众的社会主义文化,不断满足人民群众多样化的精神文化需求,为经济社会发展提供源源不断的精神动力。

    Promoting scientific development,To adhere to socialist culture with Chinese characteristics development road。The people to rich and colorful、A higher level of spiritual and cultural life needs,Is the material civilization developed to a certain stage the inevitable result。To insist on“Two-service direction”and“policy”,Insist on“Three close to”,With a national, scientific and popular socialist culture,Constantly satisfy the people's diverse cultural needs,For economic and social development to provide constant flow of spiritual power。

    推动科学发展,要进一步改善民生,加强社会建设。要不断加强和创新社会管理,始终围绕改善民生、提高人民群众生活水平,加快解决就业、养老、医疗、教育等人民群众最关心最直接最现实的利益问题,多谋民生之利,多解民生之忧,在学有所教、劳有所得、病有所医、老有所养、住有所居方面不断取得新进展,使改革发展成果更多更公平惠及全体人民。

    Promoting scientific development,To further improve the livelihood of the people,To strengthen the social construction。To strengthen the innovation and social management,Always focus on the improvement of people's life、Improve people's living standard,Speed up the solving the employment、endowment、medical、Education, etc are of greatest concern to the people most directly the most realistic interests problem,For the more people's livelihood,Many of the XieMinSheng sorrow,Learning to teach、Fatigue can、multi-form、Old have a、Live in the continued to have made new progress,Make the fruits of reform and development more benefit all the people more fair。

    推动科学发展,要不断推进生态文明建设。良好的生态环境既是人民群众对生活品质的必然追求,也是经济可持续发展的基本保障。要把生态文明的理念、原则、目标等深刻融入和全面贯穿到经济、政治、文化、社会建设的全过程,推动绿色发展、循环发展、低碳发展,为人民群众创造良好的生产生活环境。

    Promoting scientific development,To continue to promote the construction of ecological civilization。Good ecological environment is not only the people of the quality of life will pursue,The economic sustainable development is the basic guarantee。To put the idea of ecological civilization、principle、Target of the deep into and comprehensive through to the economy、political、culture、The whole process of social construction,Promoting green development、Cycle development、Low carbon development,For the people to create a good environment of production and life。

    科学的理论从来是在与实践的紧密结合中焕发出强大生命力。全面把握我国发展新要求和人民群众新期待,更加自觉、更加主动、更加积极地运用科学发展观指导实践,我们就一定能够推动经济社会又好又快发展,为祖国强盛、民族复兴、人民幸福作出新的更大贡献,以优异成绩迎接党的十八大胜利召开。

    Scientific theory and practice is never in closely combining the glow of strong vitality。Grasp the new requirements of China's development and people's new look forward to,More consciousness、More active、More actively use the scientific concept of development guide the practice,We will be able to promote economic and social development quickly and well,Too strong for the country、National rejuvenation、People's happiness and to make new greater contributions,With the excellent result to meet the party's big victory at 18。



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!