一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳中国 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

国际社会高度关注积极评价胡锦涛总书记重要讲话--亲稳网络舆情监测室
2012-08-03

内涵丰富 意义重大 影响深远 Rich connotation far-reaching significance
——国际社会积极评价胡锦涛总书记重要讲话
-international social positive evaluation general secretary hu jintao important speech    

    

    新华社北京8月3日电 连日来,国际社会高度关注和积极评价胡锦涛总书记在省部级主要领导干部专题研讨班开班式上的重要讲话,普遍认为讲话立意高远,内涵丰富,对中国坚持和发展中国特色社会主义、深化改革开放、推动科学发展具有重要意义,一个繁荣昌盛的中国对世界和平和人类事业的发展影响深远。

    Beijing, aug. 3, for the last few days,International social concern and positive evaluation general secretary hu jintao in provincial main leading cadres KaiBanShi workshop on the project important speech,Common speech conception that high,Connotation is rich,For China to maintain and develop socialism with Chinese characteristics、Deepening reform and opening、Promoting scientific development to have the important meaning,A prosperous China to world peace and human development of the cause of the far-reaching influence。

    

    “中国特色社会主义是当代中国发展进步的旗帜” “Socialism with Chinese characteristics is the flag of contemporary China's development and progress”

    胡锦涛在讲话中指出,中国特色社会主义是当代中国发展进步的旗帜,也是全党全国各族人民团结奋斗的旗帜。海外人士在接受新华社记者采访时认为,胡锦涛在讲话中强调了坚持和发展中国特色社会主义重要意义。实践证明,中国特色社会主义加快了中国经济发展和人民生活的改善。

    Hu pointed out that in the speech,Socialism with Chinese characteristics is the flag of contemporary China's development and progress,And the whole party and the people of all ethnic groups of the united struggle of flags。Overseas in an interview with xinhua news agency said,President hu jintao in speech emphasized to maintain and develop socialism with Chinese characteristics, the important meaning。Practice proves,China characteristics socialism to speed up the economic development in China and the improvement of people's life。

    谈到胡锦涛讲话时,哈萨克斯坦东方研究中心研究员茹马古洛夫说,中国特色社会主义是中国领导人“了不起的创举”。它一方面突破了传统社会主义理论的局限,吸纳了人类社会发展的先进经验;另一方面又紧密结合中国政治体制和社会经济的实际状况,是为中国发展“量身打造”的指导方针和长远规划。

    Talking about hu's remarks,Kazakhstan Oriental research fellow of the center's ancient rove said the horse,Socialism with Chinese characteristics is China's leaders“Great creation”。On one hand it breaks through the traditional socialist theory limitations,Absorbing the advanced experience of the development of human society;On the other hand and closely combining the China's political system and the actual status of the social economy,For China's development is“custom-made2”The guidelines and long-term planning。

    茹马古洛夫说,“新中国成立后,中国成功解决了这个世界第一人口大国的百姓温饱问题,这本身就是对全人类的巨大贡献。上世纪七十年代末,中国走上改革开放的道路,中国人民的生活水平不断提高,从‘温饱’过渡到‘小康’。整个国家的社会经济领域不断发展,综合国力不断增强,国际地位迅速提升。”

    Horse's ancient rove said,“After new China was founded,China's successful solved the world first population of the country people food and clothing problems,This in itself is the great contribution to human。At the end of the 1970 s,China on the path of reform and opening-up,Chinese people's living standard has improved,from‘Food and clothing’Transition to‘well-off’。The country's social economy development,To enhance comprehensive national strength,International position quickly ascension。”

    墨西哥经济学家何塞·玛丽娅·巴伦苏埃认为,近年来中国社会和经济领域发生了引人注目的变化,中国政府越来越重视让百姓从经济发展成果中受益。巴伦苏埃说,“平抑物价、降低房价、增加教育投入、养老、社保以及减少贫富差距等,中国领导人近年来谈到最多的就是改善民生问题,并且一一提出了具体的解决方案。”

    Mexico economists jose maria · barron Sue Evans said,In recent years China's social and economic fields has changed significantly,The Chinese government pay more and more attention to let the people benefit from economic development achievements。Barron Sue Evans said,“Control prices、Lower prices、Increase education investment、endowment、Social security and reduce the gap between rich and poor, etc,China's leaders in recent years talking about most is to improve the livelihood of the people,And one of the puts forward specific solutions。”

    

    “中国过去30多年的快速发展靠的是改革开放,中国未来发展也必须坚定不移依靠改革开放” “China over the past 30 years of rapid development relies on the reform and opening up,China's future development should be firm rely on reform and opening up”

    巴西应用经济研究所所长助理罗德里戈·阿尔维斯·特谢拉说,胡锦涛在讲话中再次强调要解放思想、改革开放和科学发展,给他留下了很深印象。

    Brazil of institute of applied economic assistant rodrigo alves · TeXieLa said,President hu jintao in speech again to emancipate the mind、Reform and opening up and scientific development,For he left a deep impression。

    特谢拉说,解放思想和改革开放给中国带来了经济大发展,创造了30年高速增长的“奇迹”。当前中国面临着经济转型的关键时期,继续坚持改革开放,中国就仍能够把握“重要战略机遇期”,在全球经济危机进一步恶化的背景下,继续取得可喜的发展并为世界经济增长作出贡献。

    TeXieLa said,Emancipating the mind and reform and opening bring to China economy development,Create 30 years of growth“miracle”。The current China is faced with the key period of economic transformation,Continue to persist in reform and opening up,China is still able to grasp“The important period of strategic opportunities”,In the global economic crisis further deterioration of the background,To continue the development and made gratifying for the world economic growth to contribute。

    阿拉伯国家联盟(阿盟)前驻华大使阿卜杜勒·瓦哈卜·萨基特说,中国的改革开放政策有的放矢、以人为本。改革开放把提高人民生产生活积极性、激发人民创新精神放在首位。改革开放取得的成绩让人民明白,自己是改革开放的最终获益者。

    The Arab league(Blood-soaked height)Former ambassador abdul WaHaBu · · SaJiTe said,China's policies of reform and opening the boxes、It is with the person this。Reform and opening up to the improvement of the people's production and life enthusiasm、Arouse people's innovative spirit in the first place。Reform and opening up of the achievements to let people understand,He is the reform and open policy the final gainer。

    非洲智库“地区间经济网络”主席詹姆斯·希克瓦蒂说,中国的改革创造了社会财富,提高了城乡居民生活水平。中国在经济发展过程中增加社会福利支出,包括对卫生、医疗、教育、房屋、水源方面的投入,确保全民受惠;在农业改革中则使数亿农村人口生活得到改善。

    African think-tank“Regional economic network”Chairman James and g watts's said,China's reform created social wealth,Improve the living standards of urban and rural residents。China in the economic development process increased social welfare spending,Including health、medical、education、houses、In water,Ensure universal benefit from;In the agricultural reform in the hundreds of millions of rural population makes life better。

    60年来始终关注中国发展的比利时中国经济贸易委员会副主席亨利·李德汉说,中国的改革开放取得了“举世无可争议的辉煌成果”。尽管世界经济面临危机,但中国经济依然有不俗发展,说明改革开放为中国增强了活力和韧性。与此同时,中国近年内出现的许多社会问题依然需要通过改革开放来解决,通过全社会的发展来实现广大民众生活水平的提高。

    In the past 60 years always focus on China development of China's economy and trade Belgium commission vice chairman Henry LiDeHan said,China's reform and opening up have......“The undisputed brilliant achievements”。Despite the world economic crisis,But China's economy still have not common development,Reform and opening up to China that enhance the vitality and toughness。At the same time,China's recent years in many of the social problems appear still need through the reform and opening up to solve,Through the development of the whole society to realize the general public the improvement of living standard。

    

    “以科学发展为主题、以加快转变经济发展方式为主线,是关系中国发展全局的战略抉择” “With scientific development as the theme、To accelerate the transformation of the mode of economic development as the main line,Is the relationship between the development of the whole Chinese strategic choices”

    接受采访的人士表示,胡锦涛讲话将生态文明建设置于与经济建设、政治建设、文化建设、社会建设同样重要地位,表明中国着力推进绿色发展、循环发展、低碳发展,为人民创造良好生产生活环境,着力转变经济发展方式的决心。

    Interview participants say,Hu jintao speech will be placed in the construction of ecological civilization with the economic construction、Political construction、Culture construction、Social construction also important position,That Chinese and promote green development、Cycle development、Low carbon development,For people's production and life create a good environment,Focus on the transformation of the mode of economic development of determination。

    肯尼亚内罗毕大学国际经济学学者、肯尼亚交通部前常务秘书盖里雄·伊基亚拉说,近几年来,中国在发展过程中注重以人为本,以确保可持续的经济增长的成果是全民共享的。在科学发展观的指导下,工业化发展从东部地区向全国其他地区扩展,减少了地区收入差异;在农村劳动力向城市转移过程中提供更多就业机会,数以百万计无业人口成功就业。

    University of Nairobi, Kenya international economics scholars、Kenya before the standing secretary gehry male · Iraq he said the clay,In recent years,China in the process of the development of this paying more attention to human,To ensure the sustainable the results of economic growth is the Shared。Under the guidance of scientific view of development,Industrialization development in from the east to the other regions expand,Reduce the difference of income area;In rural labor force in the process of changes to the city to provide more employment opportunities,Millions of unemployed population successful employment。

    墨西哥经济学家何塞·玛丽娅·巴伦苏埃拉称赞胡锦涛讲话中强调中国加快转变经济发展方式来推动发展。巴伦苏埃拉说,在经济方面,中国开始重视经济健康和可持续发展。从前高污染、高耗能和低效率的经济模式被高效节能的模式取代,对环境的破坏和资源的浪费大大降低,这种发展是高质量和健康的。

    Mexico economists jose maria · BaLunSuAiLa praised Mr Hu stressed in speech for China to speed up the transformation of the mode of economic development to promote development。BaLunSuAiLa said,In economic terms,China began to pay attention to economic health and sustainable development。Once upon a time high pollution、Production and the low efficiency of economic model for high efficiency and energy saving mode instead,Damage to the environment and the waste of resources is reduced greatly,This development is of high quality and health。

    “作为一个负责任的大国,中国再次为人类可持续发展做出表率,”茹马古洛夫说。

    “As a responsible power,China for the sustainable development of human again lead the way,”Horse's ancient rove said。

   

    “中国发展仍处于可以大有作为的重要战略机遇期”  “China is still in development can have as a period of important strategic opportunities”

    俄罗斯科学院远东研究所高级研究员别尔格尔认为,当前中国正在深入推进转变经济发展方式,将使中国摆脱对商品出口的过度依赖,把经济增长的主要方向转到依靠国内市场和消费上来。他说,中国拥有实现进一步增长的巨大空间。一方面是农民进入城市,另一方面是科学技术的不断进步,使中国工业及整个中国经济拥有无限的内在潜力。

    The Russian academy of sciences, senior research fellow in the far east, and thus don't think,Currently, China is advancing the transformation of the mode of economic development,Will cause China to move away from the excessive dependence on commodity exports,The economic growth of the main direction turn to rely on the domestic market and consumer up。He said,China has realized the vast space further growth。On the one hand is farmers into the city,On the other hand is the improvement of science and technology,China's industrial and throughout the whole of China to have unlimited potential within the economy。

    阿拉伯国家联盟(阿盟)前驻华大使阿卜杜勒·瓦哈卜·萨基特说,改革开放不但使中国面貌发生了翻天覆地的变化,还使世界各国从中受益。一方面,中国援助经济发展相对落后的亚非拉发展中国家;另一方面,中国与其他国家合作努力化解国际金融危机、推动世界经济复苏。他说,中国不但积极伸出援助之手,助推世界经济走出困境,还在国际贸易中扮演重要角色,使国际贸易充满活力、中小经济体得以发展壮大。

    The Arab league(Blood-soaked height)Former ambassador abdul WaHaBu · · SaJiTe said,Reform and opening up not only make China face has undergone earth-shaking changes,Also make the world countries benefit from it。On the one hand,China's economic development aid is relatively backward in developing countries of Latin America;On the other hand,China and other countries to resolve international cooperation financial crisis、Push the world economic recovery。He said,China not only positive lend a helping hand,Boost the world economy out of trouble,Also in the international trade play an important role,The international trade full of vitality、Small economies to grow。

    韩国北方圈交流协议会理事长、大韩记者协会会长丁海勋认为,近30年来,中国经济以惊人速度持续发展。其间世界上发生了金融危机,如果没有中国惊人的经济发展,全世界将遭受致命性的经济停滞。中国的持续经济增长使世界经济恢复了均衡,实现了协调。今后世界对中国经济的依存度还会上升,中国对世界经济的贡献度也将占更大的比重。(综合新华社驻内罗毕分社记者郭倩、宋晨,拉美总分社记者伍海燕,首尔分社记者姬新龙,巴西利亚分社记者刘彤,开罗分社记者陈聪、李来房,布鲁塞尔分社记者王晓郡,阿拉木图分社记者赵宇,亚欧总分社记者魏良磊报道)

    North Korea exchange association chairman of the circle、Korean press association President DingHaiXun think,Nearly 30 years,China's economy sustainable development at an alarming rate。It happened in the world financial crisis,If no China's dramatic economic development,The world will suffer fatal economic stagnation。China's sustained economic growth makes the world economic recovery is balanced,Realize the coordinated。The world in the future of the Chinese economic dependence will also rise,China to the world economy and the contributions of greater proportion will account for。(Integrated xinhua news agency in Nairobi bureau GuoQian reporters、SongChen,Latin America WuHaiYan total bureau reporter,Seoul bureau reporter maggie XinLong,Brasilia office reporter thumer o,Cairo bureau ChenCong reporters、Lee to room,Brussels bureau WangXiaoJun reporters,Reporter ZhaoYu almaty bureau,Total bureau reporter WeiLiangLei asia-europe reports)



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!