一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 文化娱乐 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

王全安:情欲是很自然的东西,我们尽量优雅的表达--亲民维稳网络舆情监测室
2012-10-05

  拍电影[DianYing]难,拍《白鹿[BaiLu]原》更难。因为小说《白鹿[BaiLu]原》太有名了。观众期待上的战战兢兢和拍摄上的战战兢兢,已经对接成了一种更大的期待,不知道它会引发怎样的一种反应,这种疑虑和战战兢兢,也曾经致使《白鹿[BaiLu]原》拍摄完成许久后都未曾获得能够公映的权利。

  9月13日,删减多次剩下两个半小时的电影[DianYing]将正式公映。日前,影片上映前的主创发布会在北京举行,演田小娥的张雨绮,演黑娃的段奕宏和小说中“见了女人走不动”,演鹿子霖的吴刚都在发布会上谈了自己的角色。与电影[DianYing]《白鹿[BaiLu]原》战战兢兢难露真容相比,倒是导演和演员们用嘴说起电影[DianYing]显得挺自信。导演王全安给电影[DianYing]定性说,电影[DianYing]《白鹿[BaiLu]原》可谓是青春版,更加适合年轻观众的口味。他又说:“美国大片好比冰激凌,《白鹿[BaiLu]原》则好比火锅,爽过之后让人回味。”

  1993年,小说《白鹿[BaiLu]原》出版,即刻引发轰动和争议。白鹿[BaiLu]父子延宕几十年的恩怨情仇、众多出场人物的鲜活声色,为电影[DianYing]改编打下了深厚的戏剧基础,吴天明、张艺谋、陈凯歌等数位导演跃跃欲试,准备将之搬上大银幕,但最终几经跌跌落落,偏爱文艺片的导演王全安拿到《白鹿[BaiLu]原》的导演权,由这位陕西汉子来诠释发生在陕西大地上的故事,仿佛是命中注定。

  在发布会上,王全安说,拍《白鹿[BaiLu]原》最大的体会就是一个“难”字。环境上的困难在于,这部小说从诞生之初也都颇受争议,甚至一度成为禁书,实际上它也是突破了当时环境的禁忌。在电影[DianYing]上,也同样面临不少禁忌。

  “这部小说是新中国几十年以来最重要的小说之一,它刻画了一种最具中国典型意义上以白嘉轩为代表的‘乡绅’的形象,承载了最东方的价值道德伦理,人物完整,表达鲜活,有关土地,有关做人,有关繁衍,主题深厚,也许不是一部有限的电影[DianYing]所能表达清楚表达全面的。还有,我偏重文艺片,以前的电影[DianYing]都比较小众,拍《白鹿[BaiLu]原》我必须要面对大众,我选择《白鹿[BaiLu]原》时就是选择了大众。”

  这位偏爱艺术片的导演此次执导文化意味浓厚的大片,期待赢得更多观众。他说,当年编剧芦苇问他,想要继续小众下去,还是面对更多受众,“这是第一次有人向我提出这样的问题,其实起初我还不是很习惯,因为之前作品偏文艺,专注于个人表达。作品能不能更通俗、更大众地表达,我想这是到了一定年纪要面临的问题。《白鹿[BaiLu]原》是一根难啃的骨头,也是我第一次全面面对大众的电影[DianYing]作品。”

  对话

  注定不能太自我

  记者:《白鹿[BaiLu]原》经过多次删减,作为导演,你觉得哪一版更能代表自己的意愿,更符合观众的心愿?

  王全安:不管以前说《白鹿[BaiLu]原》怎么怎么着,都是一个传说,其实为了很准确地表达,一个符合我们[WoMen]表达习惯的含蓄和到位的表达,才有了反反复复的这番折腾,其实不管是我们[WoMen]现在电影[DianYing]的版本,还是以前的版本,在表达上是一致的,所以说我觉得短有短的优点,长有长的长处,这个不是我现在这么说,这是一个习惯的问题,看过电影[DianYing]的就有更喜欢短的版本的,原因是节奏更快,更流畅,这对于年轻的观众来更有胃口,因为他们对历史的理解是有限的,对于这个能上映的版本,我觉得这是一个青春版的白鹿[BaiLu]原,更符合现代年轻人的口味吧。

  记者:你要拍一个大众接受的《白鹿[BaiLu]原》,争取更多的观众,着眼点放在哪里?

  王全安:《白鹿[BaiLu]原》到底是要更多的人看,还是放在象牙塔里。我给自己的答案是——我要更多的人看,其实有了这个标准之后,开始拍时,我还不是很习惯,因为我以前拍电影[DianYing]都很个人化,所以我一直在游说自己,能不能把习惯的个人表达,换成更通俗的表达方式。其实,一切都是顺理成章的事情,因为当你选择《白鹿[BaiLu]原》,也就意味着同时选择了这部小说的巨大影响力,选择了大众。现在《白鹿[BaiLu]原》引发大家对中国电影[DianYing]的巨大关注,我觉得拍《白鹿[BaiLu]原》就有了意义。

  记者:这种转变对你来说很大,你为那种风格的转变,你做了哪些准备?

  王全安:拍这种史诗题材的片子,前期的工作主要是思想的完善,然后不断地找感觉,当然有思想和有感觉还不行,必须还要有手艺,开拍之后,这更重要,因为没有手艺是完成不了的。

  优雅地表达情欲

  记者:这部片子情欲戏很受关注,你的把握原则是什么?

  王全安:拍《白鹿[BaiLu]原》少不了情欲,但是在什么原则下拍?我们[WoMen]都是点到为止。我们[WoMen]的表现方式都是含蓄而到位。至于删减,是很无奈的事情,是必须要做出的妥协。有人一听说有删减,就想到情欲上去了,其实,这是国人的某种压抑,这是多方原因形成的局面,很有意思。表现情欲在欧洲和世界其他地方也许都不是问题,我们[WoMen]为什么这样关注?情欲是很自然的东西,谁也不能否认它的存在,作为一个电影[DianYing]人,我要做的是尽量做到表达上的自然、得体,在好的情况下,我们[WoMen]再做优雅的表达。客观地说,没有情欲的话,怎么承载土地和人之外的繁衍这样的主题,主题的力量是非常强大的,繁衍的力量大于我们[WoMen]人类历史的动力。所以对于情欲不但应该很科学地、很健康地去看待他,而且对它应该充满敬畏。《白鹿[BaiLu]原》的情欲戏就是秉承这个原则来的。

  关注民族的迷茫

  记者:你想通过电影[DianYing]向年轻观众讲述什么?电影[DianYing]的文化厚度,民族性的关注,怎样表达?

  王全安:我觉得整体国家处的这个状态,不约而同地到了这个地步,就是我们[WoMen]是谁,这样一个身份的问题。因为我们[WoMen]的国家发展得如此迅速,如此之大的变化,我们[WoMen]现在处在一个物质无与伦比的时代,但在精神上不是很舒展很痛快的时候,我们[WoMen]自然会想到一个问题,我们[WoMen]为什么是现在这个样子,我们[WoMen]是从哪儿来的,《白鹿[BaiLu]原》就是展示这个变化的国家,憧憬我们[WoMen]有一个精神家园。

  我们[WoMen]中国人对世界有一套自己的理解和解释,在我看来很多地方都是充满非常大的智慧,与世界任何一个地方的智慧相比都是很精彩的,我们[WoMen]在挫折和追逐中间忘记了这个东西,其实我们[WoMen]所有人都遭遇了这个问题,我们[WoMen]到电影[DianYing]院看这个电影[DianYing]的时候,也许会反思,一个吃饱喝足的人就没有困难了吗?我们[WoMen]了解自己吗?

  记者:《白鹿[BaiLu]原》小说中的迷茫放到电影[DianYing]里不会全然不顾吧,在电影[DianYing]当中怎么呈现这种迷茫的?

  王全安:电影[DianYing]就是把这个东西明细化,从洋洋洒洒的小说拍成电影[DianYing]的时候,就是在沟通这样的东西,这也是一直困扰到现在的东西,我觉得我们[WoMen]已经完成了最大的沟通,因为对于一个电影[DianYing],不管是历史上,还是现实,他都必须有关联的意义。

  记者:国内公映的版本你感觉怎样?

  王全安:柏林放映的版本后来又是做了调整。我们[WoMen]针对电影[DianYing]院反映的条件做了一个重新的剪辑,我认为结构上更流畅,所以我个人觉得电影[DianYing]通行的版本是有它的优点。但我自己特别喜欢3个半小时的版本,如果对白鹿[BaiLu]原这个电影[DianYing]更感兴趣,我倒很乐意通过后面的努力,让更多的人看到那个版本。

  记者:9月13日公映,《白鹿[BaiLu]原》将会与好莱坞大片竞争,你有信心吗?

  王全安:《白鹿[BaiLu]原》有自己的看点,假如把国外大片比作冰激凌的话,《白鹿[BaiLu]原》就是本土火锅,冰激凌吃多了吃点热火锅也是不错的选择,遭遇这种强烈的对手,其实我是很渴望的,渴望和他们在一起比较,会有担心和恐惧,但我也激动,因为赶上一个好的机会。


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!