一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳旅游 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

38城市打车指数:北京倒数 上海第三--亲稳网络舆情监控室
2012-12-21

  根据昨天发布的一份研究报告,在研究组调查的38个大城市里(包括省会城市、五个计划单列市,汕头、珠海)中,北京的打车容易程度排名第28位,也就是倒数第11位,远落后于同是特大城市的天津和上海。

According to a study released yesterday report,In the survey and a big cities(Including capital city/Five city specifically designated in the state plan,shantou/zhuhai)in,Beijing to take a taxi ranked 28th degree,Is the reciprocal 11th,Far behind with very large city of tianjin and Shanghai.

  昨天,中国社会科学院马克思主义研究院、华图政信公共管理研究院与社会科学文献出版社发布了《公共服务蓝皮书》。

yesterday,The Chinese academy of social sciences institute of marxism/China map administration believe public management institute and social sciences academic press released[The public service blue book].

  

超四成人打车要等10-30分钟 Super four adults take a taxi to wait 10 to 30 minutes

  调查统计的数据显示,有8.48%的人表示打车很难,通常需等待半小时以上,45.29%的人表示打车需等待10-30分钟,只有占总体比例11.68%的人等出租车的时间在5分钟以内。

Survey data,8.48% said it is difficult to take a taxi,Usually need to wait at least half an hour,45.29% said they take a taxi to wait 10 to 30 minutes,Only of the population proportion 11.68% of people waiting for a taxi time within in five minutes.

  报告认为,“打的难”已是城市通病,在拥堵路段、上下班高峰时段、重要节假日或是遇上恶劣天气,打坐出租车更是难上加难。

The report says,"Playing hard to"Is the city common fault,In the section of congestion/Rush time/Important holidays or in bad weather,Meditation taxi is brutally hard.

  在一项针对打车难易程度的调查排名中,北京排名第28位,拉萨排名第一。而同样是特大城市的天津排名第二,上海则排名第三。课题组解释说,这样的排名是名次越靠前,市民打车时等待出租车的平均时间越少,这从侧面表明打车越方便。

In a study of how easy it is to take a taxi survey rankings,Beijing ranked 28th,Ranked first in Lhasa.And the same is the second large city of tianjin,Shanghai is the third.Explained his,This is the place in the front,People take a taxi waiting for a taxi when the average time is less,This shows that the more convenient to take a taxi from the side.

  

建立信息化出租车调控系统 The establishment of an information system to adjust the taxi

  报告分析称,供求失衡是打车难的根本原因,城市交通拥堵、出租车运营效率不高,此外,出租车行业不规范,拒载行为屡屡发生,都造成打车难。

According to the analysis says,Supply and demand imbalance is the root cause of difficult to take a taxi,Urban traffic congestion/Taxi operation efficiency is not high,In addition,The taxi industry is not standard,Refuse to take passengers behavior happened repeatedly,Were created to take a taxi.

  报告建议,城市应坚持优先发展公交战略。积极促进公共交通朝着更加合理化、高效化的方向发展是解决城市打车难的根本措施,让公交车、轨道交通等大容量的交通工具分流出租车的载客压力。

The report recommends that the,The city should be insisted on giving priority to the development of the public transport strategy.Actively promote the public transportation toward more reasonable/The direction of the high efficiency development is to solve the fundamental measures to city take a taxi,Let the bus/Rail transit and large capacity of transportation shunt taxi passenger pressure.

  报告主张,调整出租车的运价结构。出租车的市场定位原本是为外来商务旅游人员、城市应急人群出行服务的,通过价格杠杆分流一部分客源,把出租车留给真正需要的人。

The report claims,Adjustment of the taxi rate structure.Taxi market positioning was intended for foreign business travel personnel/The city emergency people travel service,Through the price lever shunt part of the passengers,Take a taxi to those who really need it.

  另外研究人员也力主建立信息化的出租车调控系统。他们希望能通过信息化手段,加强运力调控,提高出租车运营效率。通过对出租汽车运力投放实行总量调控,合理配置出租汽车客运资源,推行电话预约、网上预订等方便出租汽车租乘方式,设置出租汽车专用通道、候客点,加大对拒载行为的处罚力度等措施,可以有效地缓解打车难的问题。

Other researchers have argued that the establishment of an information system to adjust the taxi.They hope to through the information means,To strengthen the capacity control,To improve the operational efficiency of a taxi.Based on the taxi capacity on the total amount control,The reasonable configuration rent car passenger transportation resources,Implement telephone appointment/Internet booking and convenient taxi rent by way,Set the taxi special channel/Passenger guest point,To refuse to increase the behavior of the punishment measures,Can effectively alleviate the problem of taking a taxi.

  昨日,本报记者选取了蒲黄榆、广渠门等6个地点,分别体验早晚高峰、非高峰期的打车情况。发现早晚高峰时,在这些地点打上车普遍需要半个小时左右。

yesterday,Our reporter PuHuangYu were selected/Guang qu men six locations,Morning and evening peak experience respectively/The peak of the situation to take a taxi.Found that sooner or later the rush hour,In the place I get one generally takes half an hour or so.

  

地点1金融大街 Place 1 financial street

  

多辆空车直奔酒店拉活儿 Many empty car pull straight to the hotel work

  昨日下午4时许,记者从西直门附近打车至金融大街威斯汀酒店处停车。酒店的一名门童也来拦车,说有个客人要去机场,但被司机拒绝。门童只好继续在便道上等车,不管哪个方向有车,他都招手示意,但一直未能打到车。据他称,下午4点半后,金融大街就很难见到空车了。

At about 4 yesterday afternoon,Reporters from near xizhimen, take a taxi to the financial street westin hotel parking place.The hotel a noble child also to thumb a ride,Said a guest to go to the airport,But the driver refused to.Doorman had to continue the service road waiting for the bus,No matter which direction a car,He waved,But had been unable to hit the car.According to he said,At half past four in the afternoon after,The financial street will be very difficult to see the empty.

  4点20分许,两辆空车直奔威斯汀酒店旁停下趴活儿。记者上前,表示要去幸福大街时,对方均拒绝。其中,司机李师傅说,驱车进入金融大街北口后,他碰到了4名拦车的上班族,“其中有个就去西单,一公里10块钱的活儿,挺好赚的,但我就不愿去。”

4 points and points make,Two empty car straight to westin hotel side dropped to stop work.Reporter to,Said to happiness the street,Each other all refused to.the,The driver master li said,Drive into the financial street north after the mouth,He met four lanche workers,"One will go to xidan,One kilometer dimes work,Earn good,But I did not want to go to."

  直到4点37分,当其中年轻男司机被门童领入酒店,接客人去三里屯后,李师傅见没有乘客,才答应记者可以上车。

Until 4 o 'clock 37 points,When the young male driver was doorman show in the hotel,To meet our guests to the sanlitun,Master li see no passengers,Just promise reporter can get on the car.

  体验结果:等候约半个小时,其间,30余辆驶过的出租车中,有几辆空车或挂上“暂停”标志的出租车拐入威斯汀酒店拉活儿,另有两辆出租车在威斯汀酒店旁趴活。

Experience results:Wait for about half an hour,meanwhile,More than 30 a passing, in a taxi,There are a few empty car or hung up"suspended"Mark taxi turn in westin hotel and work,Another two taxi in the westin hotel dropped by to live.

  

地点2广渠门附近 Place 2 near guang qu men

  听说去双井两空车拒载 Heard to double well two empty refuse to take passengers

  昨日早晨7点半,新景花园南门外,一女子正在招手拦车,但因主路车流集中,导致两辆空车无法靠边停下。6分钟后,该女子放弃打车,向磁器口地铁站方向走去。

Yesterday morning at half past seven,XinJing south garden outside,A woman is beckoning thumb a ride,But because of the main stream concentration,Lead to two empty car can't stop over.6 minutes,The woman give up taking a taxi,To the magnetic device mouth direction of subway station.

  至7点52分,60余辆载客出租驶过后,终于先后有两辆空车停在记者面前,但听到记者要去双井桥西时,都拒绝载客。

To 7 point 52 points,More than sixty car passenger rental after passing,Finally, there have been two empty car parked in front of reporters,But heard reporter to double well when southwest,Refused to passenger.

  随后,记者乘公交车来到双井桥西、北京富力广场南侧拦车。此时,已是8点15分,在记者面前,还有3名女士也在打车。排在最后的一名黑衣女子称其已经等了20分钟。

then,Reporter to take a bus to southwest double Wells/Beijing FuLi square south thumb a ride.At this time,Is eight 15 points,,Before the reporters,There are three women are also taking a taxi.In the last row of a black woman says it had been waiting for twenty minutes.

  8点30分,苦等半个小时后,该女子碰到了一辆黑车,与司机谈好价钱后,其上车离开。

8 PM,Bitterness etc. After half an hour,The woman met one black car,And the driver after talked about good price,On the left.

  而在她前面的两名女士,表示也都等了半小时以上。不过,随着到富力广场放下客人的出租车逐渐增多,她们都在5分钟内搭上了出租车。

And in front of her two ladies,Said are waiting for half an hour or more.but,As to FuLi square down the guest's taxi increase gradually,They are in 5 minutes take the taxi.

  记者也于8点40分许,拦到了一辆出租车。出租车司机徐师傅说,早高峰期间,出租司机一般都愿意在二环以内的“城里”跑,这样不用堵在路上,司机省心,客人也省心。

Reporters also at eight o 'clock and many points,Block into a taxi.The taxi driver xu teacher said,During the morning rush,Taxi drivers will generally within the bicyclic"city"run,So don't plug in the road,The driver where,Guests also save worry.

  体验结果:至少等候20分钟以上,两辆空车听说往双井桥方向,均表示拒载。

Experience results:At least wait for more than twenty minutes,Two empty car heard to double well bridge direction,Expressed that refuse to.

  

地点3蒲黄榆芳群园一区 Place 3 PuHuangYu aromatic group of garden area

  耗时50分钟打到车 Fifty minutes to take a taxi

  昨日8点20分,记者在蒲方路上站了约8分钟,8点28分,第一辆的士经过,但已有乘客。

yesterday,Reporters on the way PuFang stood about eight minutes,Eight points and points,First a taxi after,But for passengers.

  此后,在记者等车过程中,越来越多的人站在道路两边等候出租车。一位女士原本站在物美超市门口等候。过了一会儿始终没车,她见对面有空车过来,匆忙跨过隔离栏,但还是晚了一步,车被另一打车人先拦住了。

Since then,In the reporters in the process of car,More and more people stood in the road waiting for a taxi.A woman was standing in the door at the supermarket waiting.After a while always don't have a car,She has come to see the empty,Hurried across the police,But still too late,Car was another man stopped to take a taxi.

  “太难打了,马路两边我都这么来回两三次了,不是有人就是不去。”该女士说,她要去亦庄,但是碰到两辆空车司机都只是摆摆手,并不停车,不知道原因。

"Too hard hit,On both sides of the road I have so back and forth the two or three times,Not somebody just don't go."This woman says,She wants to go to southeast,But met two empty car drivers just put a hand,Doesn't stop,Don't know the reason.

  直到9点,在跟记者同地打车的12人里,有3个人打到了车离开,其他人看车辆难等,也渐渐离开该路段。

Until nine o 'clock,With reporters in both the taxi in 12 people,Three men hit out of the car,Others see vehicles such as difficult,Also gradually away from the road.

  体验结果:经过近50分钟的等待,记者成功打到了车。其间,经过这个路段的出租车共52辆,其中6辆空车、2辆拒载,还有3辆车灯显示“停运”。

Experience results:After nearly fifty minutes of waiting,Reporter successful hit the car.meanwhile,After this section taxi vehicles,Six of empty car/2 a refuse to,There are three light display"decommissioning".

  

地点4国贸 Place four international

  晚高峰一些出租只拉熟客 Late peak some rent only pull frequent visitor

  昨日17时35分,正值晚高峰,记者等了15分钟,只有10辆的士经过,没有一辆空车。

When yesterday and 35 points,Value late peak,Reporters waiting for 15 minutes,Only ten a taxi after,Not an empty car.

  随后记者往双井方向走,此时已经接近18时,天空开始飘起小雪花。在建外soho门口,共有17人。

Then press to double well direction,Now close to ",The sky began to float about snow.Outside the door in soho,17 people were.

  记者偶然发现在国贸桥下等着好几辆出租车,但过去询问得知均不载客。“去亦庄的,因为经常在这里等,所以有熟客。”一名的哥明确表示这个时间段只拉熟客。

Reporters came across in the international bridge waiting for a taxi,But the past ask that are not passenger."Going to the,Because often wait here,So a frequent visitor."A's made it clear that this time only pull frequent visitor.

  打车难也引发了乘客“抢”车。18时05分,四名乘客同时奔向一辆空车,最后一女士成功上车,“这个时间这样太正常了,还要看运气。”一名没“抢”到车的女士说,要是在你身边停,你也上去了。

Take a taxi difficult also initiated the passengers"rob"car.And when the points,Four passengers at the same time run to an empty car,The last woman get success,"This time it's too normal,Depends on luck."A no"rob"The lady said to the car,If in your side stop,You also went up.

  18点20分,记者终于如愿“抢”到一辆空车。

And it was twenty minutes,Reporter finally get"rob"To an empty car.

  体验结果:晚高峰45分钟时间内,记者面前共有32辆的士经过,其中2辆空车,3辆拒载,其余均已载客。

Experience results:45 minutes late peak time,Before reporters were 32 a taxi after,2 empty car,Three refuse to,The rest are passenger.

  地点5王府井附近 Place 5 near wangfujing

  多辆空车停靠近处均拒载 Many empty car parked nearby all refuse to take passengers

  昨日15时20分,北京饭店门口的道路上停着6辆显示空车的的士,但得知记者前往国贸时,司机均表示不愿意去。

Yesterday and twenty points,The Beijing hotel on the road to stop the car show empty taxi,But know this reporter went to the international trade,Drivers are says it does not want to go to.

  15时25分,在等候了5分钟后,有一的哥上前表示,不打表可以走,60元。“停在这里的车都等着拉大活的。”一黑车车主说,这些出租车只看距离拉客,近的不去。

And 25 points,Wait for 5 minutes,One's to say,Don't play table can go,Sixty yuan."Stop the car here are waiting for widening living."A black car owners said,The taxi only look at distance importune,Close not to.

  体验结果:15点20分到15点35分,北京饭店门口道路上共有6辆的士,均为空车,但是均拒载。

Experience results:15 points and 15 point to 35 points,Beijing hotel on the road there are 6 a taxi,Are empty,But all refuse to.

 

 地点6方庄环岛 Site 6 position around the island

  雪天易打车路段变打车难 Snow is easy to change a taxi section of a taxi

  昨日18时54分,在素来较易打到车的方庄东方医院门前,由南至北已有三拨正在等候出租车的乘客,小雪天气加剧了晚高峰时段的打车难度。“已经等了七八分钟了。”一名站在路东男乘客称。

When yesterday and 54 points,In have more easily hit the car in front of the east no.9 hospital,From south to north for three dial the are waiting for a taxi passenger,Light snow weather touched up late during peak periods difficulty taking a taxi."Has been eight minutes."A standing in the road east male passenger says.

  车来车往后,不少“黑车”在医院门口慢行,向等车乘客投去“橄榄枝”。最终,该男乘客和一辆黑车议价后坐车离去。

Car to car back,many"Black car"In front of the hospital go slow,To wait for a car to cast a passenger"Olive branch".finally,The male passengers and one black car ride away after negotiation.

  等待了10分钟没有空车后,记者向方庄环岛东南角一家大型饭店门前走去,排在2名等车乘客的最前面,6分钟后,一辆载人出租车停车、乘客下车后,记者终于打到车。

Waiting for ten minutes after not empty,The position of a large island southeast corner walked in front of the restaurant,Two row in the front of the car passenger, etc,6 minutes,A car manned taxi stop/After the passengers off,Reporter finally hit the car.

  行车途中,随处可见在雪天里站在路边拦车的乘客。

Traffic on the way,Can be seen everywhere in the snow to stand on the side of the road passenger pulled up.

  体验结果:遇恶劣天气时,平常较易打车路段打车也较难,平均需等候约15分钟方可打到车。

Experience results:When the weather,Usually a taxi more easily section also more difficult to take a taxi,Average need to wait for about 15 minutes can hit the car.

  

分析 analysis

  打车难是否因出租车少? Taking a taxi is difficult because of less a taxi?

  对于北京打车难,不少市民认为原因是“人多车少”。

For Beijing to take a taxi,Many people think that the reason is"Many car less".

  今年8月,市交通委运输管理局有关负责人表示,打车难是总量失衡造成的。北京目前共有6.66万辆出租车,这还是上世纪90年代的规模,这么多年一直未增加,但北京的城市面积在不断扩延,城市人口也在增加,总量需求的确存在一定的缺口。

August,The city transport administration commission transportation administration officials said,Take a taxi to the total amount is caused by an imbalance.Beijing at present a total of 66600 taxi,This is the size of the 1990 s,So many years did not increase,But Beijing's urban area are extensive,The urban population is increasing,Total demand indeed has certain gap.

  而根据建设部1995年发布施行的《城市道路交通规划设计规范》,城市出租车规划拥有量根据实际情况确定,大城市每千人不宜少于2辆。

According to the ministry of construction issued by the 1995's[Urban road traffic planning design specifications],City taxi planning according to the actual situation to determine the ownership,Big cities every one thousand people should not be less than 2 a.

  “北京现有的规模是每千人3辆,在全国来看都算高的。”一家出租车公司运营部负责人说。

"Beijing has the scale is three per one thousand people,In the national to see would be high."A taxi company in operations.

  北京市交通委有关负责人说,一座城市的出租车保有量不能因为乘客需求增加而无限制增多。在许多国际大都市,上下班仍是以公共交通为主。像纽约出租车总量为1.5万辆,东京为1.2万辆,伦敦不足1万辆。

Beijing transport administration commission officials said,A city taxi quantities can't because of the passenger demand increase and unlimited increase.In many international metropolis,Commuters still is give priority to public transportation.Like New York city cab totaled 15000 vehicles,Tokyo for 12000 cars,Lack of London 10000 cars.

  该负责人说,北京每辆出租车每天大约运行400公里,但空驶率达到30%至40%,因此,无限制增加出租车数量,不仅会加剧城市拥堵,且不环保。

This person in charge said,Beijing every taxi running every day about 400 kilometers,But schedule rate up to 30% to 40%,so,Unlimited increase the number of the taxi,Not only will aggravate the urban congestion,And not environmental protection.

  根据《北京市“十二五”时期交通发展建设规划》,未来3年,北京的出租车将不会扩编,总量仍将保持在6.66万辆。

According to the[Beijing"1025"The transportation development planning period],The next three years,Beijing taxi will not be secure,Total amount will remain in the 66600 cars.

  

“招手不停”是否算拒载? "Waved away"Refuse to calculate whether?

  去年10月,针对出租车拒载问题,北京市交通委有关负责人表示,交接班不得成为的哥拒载的理由,遇到这种情况,乘客可进行投诉。

Last October,,According to the taxi refuse problem,Beijing transport administration commission officials said,He shall not be a reason to refuse to's,Encounter this kind of situation,Passengers can undertake complaining.

  不过对于拒载的界定,市民的感受和相关条文并不一致。

But for the definition of the refuse,People feel and related provisions is not the same.

  经常有乘客反映见空车驶来,招手示意,空车不停车直接开过,尤其是在下雨天。在市民看来,“招手不停”也算是拒载。

Often a passenger reflect see coming empty,waved,Empty don't stop direct drive,Especially in rainy day.In the public seems to,"Waved away"Is refuse to.

  北京市交通执法总队给出的拒载界定是,出租车显示空车标志,得知乘客去向后拒绝载客,或虽未显示空车标志,但主动询问乘客去向,得知后拒绝载客等行为均属于拒载。

The Beijing traffic law enforcement corps given refuse is defined,Taxi display empty mark,After that passengers to refuse to passenger,Or is not shown empty mark,But the initiative to ask passengers,After that refused to passenger, etc all belong to refuse to take passengers.

  因此,一些出租汽车公司负责人认为,“空车招手不停”的情况并非发生在“得知乘客去向”之后,所以严格来说不能算是拒载。

so,Some of the rental car company officials think,"Waved away empty"The situation is not happened in"That passengers to"after,So strictly speaking is not refuse to take passengers.

  北京市交通委运输管理局表示,市交通部门将通过GPS监控中心对出租车的出车情况进行监测,通过制定奖惩措施、激励机制鼓励司机天气不好时多出车、多运营。

Beijing transport administration commission transportation administration says,City traffic department will through the GPS monitoring center of the taxi driving condition monitoring,By formulating rewards and punishments measures/Incentive mechanism to encourage the driver when driving more bad weather/Many operation.

  

不加车如何破解打车难? Not full speed again how to crack to take a taxi?

  截至去年的数据显示,北京市每天约有3600万人次出行。相当于人均每日出行1.8到2.2次。这其中,大约190万人次出行依靠出租车解决。

By last year's data display,Beijing every day about 36 million passengers travel.Equivalent to the per capita daily travel 1.8 to 2.2 times.the,About 1.9 million passengers travel on a taxi to solve.

  有出租司机表示,一方面打车难,一方面好多车出现空驶,主要是因为乘客与司机供求信息不对称。很多司机在送完乘客后,会习惯性地驶回自己熟悉的地区“趴活儿”,这势必造成空驶。此外,出租车司机从业人员构成发生变化,住在远郊区县的司机多了,也造成不少司机挑活儿。

A cab driver said,On the one hand to take a taxi,On the one hand a lot of car appear to schedule,Mainly because of passengers and the driver supply and demand information asymmetry.Many drivers in feed finish after passengers,Will habitually beat back yourself familiar with the area"Grovel work",This certainly will cause to schedule.In addition,The taxi driver composing of personnel changes,Living in suburban districts and counties of the driver,Also causes many drivers pick work.

  针对打车难,北京市交通委有关负责人说,五环路内应增加出租车停靠点的施划,尤其是一些医院、繁华商业区等打车人群密集区,应当配套有停靠点,让出租司机可以合法“趴活儿”。“扫马路”、“招手即停”等属于较落后的出租车运营模式,今后应当大力发展电话预约叫车业务,这样既能满足乘客需求,又可避免出租车空驶,减少道路拥堵。

To take a taxi to,Beijing transport administration commission officials said,Should increase the taxi road, shi docking point for stroke,Especially some hospitals/The bustling commercial district and take a taxi population concentration areas,Should be supporting a docking point for,Let the taxi drivers can be legal"Grovel work"."Sweep the street"/"Waved namely stop"And belong to a backward taxi operation mode,In the future should vigorously develop telephone appointment that car business,This can not only satisfy the needs of passengers,And can avoid to schedule a taxi,Reduce road congestion.

  中国道路运输协会秘书长王丽梅说,缓解打车难,不是单纯靠增加数量,而是要加强管理效率,比如建立统一的叫车平台就是一个好的办法。

China road transport association secretary general WangLiMei said,Ease to take a taxi,Is not merely rely on increase the quantity,But to strengthen the management efficiency,Such as establishing a uniform platform that car is a good way.

  据报道,北京将建立一个覆盖全市出租车的监控和运营平台,具备车辆行驶路径查询、安全监控和电话叫车等功能。当接到乘客电话叫车信息后,运营监控平台可以向距离最近的出租车发出叫车信息。

According to the report,Beijing will set up a covering the whole city taxi monitoring and operation platform,Have the vehicle path query/Safety monitoring and phone call the function such as car.When a passenger car phone call information,Operation monitoring platform can to the nearest taxi out that car information.

  

链接 link

  根据《北京市出租汽车管理条例》,出租汽车驾驶员违反规定,拒绝载客或者中途终止客运服务的,由交通行政主管部门处以1000元至2000元的罚款,在营运资格证件上作违章记录,并可暂扣营运资格证件1个月至3个月;情节严重的,吊销营运资格证件。

According to the[Beijing taxi management regulations],The taxi driver in violation of regulations,Refuse to passenger or termination of the passenger service,The traffic administrative departments fined 1000 yuan to 2000 yuan fine,In the operation qualification certificate of the record,And can be of short duration buckles operation qualification certificate 1 months to 3 months;If the circumstances are serious,Shall revoke the operation qualification certificate.

  

支招 move

  的哥司机李师傅:提高出租车运营服务价格;载多人的时候,出租车可以在早晚高峰时段使用公交车道。

's driver master li:Improve the taxi operation service price;Load when people,In the morning and evening rush hour taxi can use bus lane.

  中国政法大学中欧法学院教授王军:出租车业的特许经营权及其利益分配是行业的核心,在这个过程中,管制与市场自发力量之间一直在抗衡。只有打破垄断,让更多的车进入这个市场展开竞争,才能从根本上解决“打车难”问题。

Central China university of politics and law law school professor wang jun:The taxi industry franchise rights and distribution of interests is the core of the industry,In this process,Control and market spontaneous between the forces have been counter.Only break the monopoly,Let more cars to enter the market competition,To solve radically"Take a taxi to"problems.

  学者陈振宁:将的士进行分区管理,就如香港般把计程车分为市区车、新界车、大屿山车三种,该种计程车只可在限定的范围行走(当然有关范围可以部分重叠),以更精确地分配各区的计程车数量。

Scholars ChenZhenNing:Will the taxi to partition management,As Hong Kong, the taxi is divided into the car/Car, New Territories/Lantau island car three,The taxi can only walk in a limited amount of range(Of course relevant range can overlap),To more accurately the district distribution of the number of the taxi.

  在城市中设置无数个出租车待客点,或为旅馆门口,或为某空地,或为公交车站前几十米处,均设置明显标志。出租车不准空车行驶寻客。一个乘客下车后,的哥必须尽快就近在待客点停车排队。在这种规章下,乘客也将养成新的打车习惯。

In the city of setting a taxi hospitality point,Or for the hotel,Or for a space,Or for the bus station dozens of meters,There are clearly marked.Taxi no empty running for the guest.A after the passengers off,'s must be near as soon as possible in the hospitality point parking queue.Under the rules in this,Passengers will also develop new habit to take a taxi.



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!