一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳体育 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

奥运奖牌梦再度破灭 吴鹏:我不愿当“悲情英雄”--亲民维稳网络舆情监测室
2012-08-03

  中新网伦敦8月1日电 题:奥运奖牌梦再度破灭 吴鹏:我不愿当“悲情英雄”

London August 1, items:The Olympic medal dream again WuPeng burst:I don't want to be“Tragically heroic”

  中新社记者 张子扬

China ZhangZiYang reporters

  与孙杨夺冠后有大批记者围堵不同,8月1日参加完最后一个项目(男子200米个人混合泳预赛)的吴鹏,静静地从混合采访区经过,没有鲜花,也少有祝福。

And SunYang title of reporters after boxing in different,August 1, for the final project(Men's 200 m individual medley trials)WuPeng of,The mixed zone after interview quietly,No flower,Blessing and few。

  由于压力较大,吴鹏这几天没有睡好,眼睛里充满血丝。接受记者采访时,他一直望着对面的电视屏幕,当看到自己最终只名列第30位,他有些沮丧地耸了耸肩说,“哎,早知道这个不是主项的比赛没有太大希望,但没想到这么差。”

Due to the pressure great,WuPeng this several days without sleep well,Eyes filled with red。When accepting a reporter to interview,He has been looking at the opposite of the television screen,When to see their final was only 30 th,He some depressed to shrugged and said,“ah,Early know this is not additional game is no hope,But it wasn't so bad。”

  1987年出生的吴鹏是中国男子游泳具有代表性的人物之一,2002年釜山亚运会上,15岁的他横空出世,独得200米蝶泳、200米仰泳和400米个人混合泳三块金牌,并成为400米个人混合泳亚洲纪录保持者,给沉寂已久的男子游泳带来曙光。

Born in 1987 WuPeng is Chinese man swimming is representative of the figures,In 2002 a Asian games,15 years old he d-will,Scoring 200 m butterfly、200 m backstroke and 400 m individual medley three gold MEDALS,And as a 400 m individual medley Asian record holder,To silence already a long time of man swimming bring dawn。

  2004年,首次参加奥运会的吴鹏获男子蝶泳200米第六名,而2008北京奥运会上,有机会冲击奖牌的他发挥一般,只获得200米蝶泳第四。

2004 years,To take part in the Olympic Games for the first time in the 200 m butterfly WuPeng man sixth,And the 2008 Beijing Olympic Games,Have the chance to impact MEDALS he play the general,Only get 200 m butterfly fourth。

  那时候心有不甘的吴鹏向外界“承诺”,“四年后的伦敦,你们会看到一个全新的我。”

When the heart is unwilling to the WuPeng outside“commitment”,“After four years of London,You will see a new me。”

  为了圆梦奥运奖牌,吴鹏在这个奥运周期经历了各种各样的困难和不顺,三年间,他遭遇过意外骨折,中断了半年的训练;为了成绩有所突破,他随后只身一人飞往美国接受训练,但语言上的障碍,让他长时间听不懂教练布置的训练计划。

In order to come true Olympic medal,Wu peng reversed Japan this Olympic Games cycle experienced all sorts of difficulties and setbacks,Three years,He faced unexpected fractures,Interrupt for half a year of training;In order to a breakthrough performance,He then flew to the United States alone for training,But the language barrier,Let him long time don't understand the coach of the layout training plan。

  “在美国的经历确实很辛苦,有时候训练累了,或者看到一些对自己的(不公)报道,会觉得很失落,身边没有朋友,很孤独。”

“In the experience of the United States is really hard,Sometimes training tired,Or see some of their own(injustice)report,Will feel disappointed,Had no friends around me,Very lonely。”

  吴鹏说,“累的时候就是想家,想我妈,但又不能打电话,怕她听了瞎操心。”

WuPengShui,“Tired is homesick,Want to my mother,But can't call,Afraid she listen to worry about the blind。”

  付出很多艰辛,收获的果实也多了,伦敦奥运会前美国举行的两场热身赛,吴鹏在200米蝶泳都战胜了强大的菲尔普斯,外界也预测,“伦敦的领奖台应该有一个席位留给中国选手。”

Pay a lot of hard,The fruits of the harvest is much also,London Olympic Games held in the United States before two warm-up games,The 200-meter butterfly wu peng reversed Japan against the strong Phelps,Outside also predicted,“London's podium should have a seat for Chinese players。”

  吴鹏想过奥运会的比赛会很难,不过出乎他意料的是,在30日的男子200米蝶泳半决赛上,只游出1分55秒65获得第11名,被挡在决赛门外。

WuPeng thought Olympic Games can be hard,But to his amazement,In the 30, the men's 200 m butterfly semi-final,Only 1 point to swim out 55 seconds for 65 11,,In the final blocked the door。

  两场比赛都不如意,吴鹏对自己的未来也感到迷茫。“我尽力了,在奥运前一直针对蝶泳训练,选拔赛后就没有练混合泳。200蝶的失利让我很失望,也很遗憾。”

Two games are not equal to idea,WuPeng for your own future also feel lost。“I tried,In the Olympic Games has been training for the butterfly before,After selection without practice medley。The failure of the 200 butterfly makes me very disappointed,too。”

  “不管怎样,成功或失败都是收获,也是人生道上很重要的经历。”

“No matter how,Success or failure is to harvest,Also is the life path very important experience。”

  其实让吴鹏感到遗憾的,除了没能拿到一枚奥运奖牌,他在父亲墓前许下的诺言,也破灭了。

Actually let WuPeng be sorry,In addition to not get a medal Olympic medal,In his father's tomb kept the promise,end。

  “过些天我就回浙江老家,陪陪妈妈和外婆,也会去看望父亲,向他说声抱歉,我真的尽力了。”

“Some days I returned to zhejiang old home,Spend some time with mom and grandma,Will go to see his father,Say sorry to him,I really tried。”

  对于未来,吴鹏还没有具体规划,“之前一心只顾着奥运会,现在该考虑自己的出路了。”

For the future,WuPeng haven't specific plan,“Heart stuff before the Olympic Games,Now the thought of his way out。”

  “我想先去美国读一个硕士学位,体育管理或国际经贸专业,”吴鹏坦承,“我这一生都不想离开体育,即使退役后也会从事与体育相关的工作。”

“I want to go to the United States to read a master's degree,Sports management or the international economic and trade professional,”WuPeng admits,“I don't want to leave this lifetime sports,Even after retirement will also engage in sports related work。”

  参加三届奥运会,却每次都与奖牌擦肩而过,吴鹏被中外媒体形容为“悲情英雄”,不过他对这个特别称谓,有些感到不以为然,“不悲情吧,只是没有完成梦想而已,未来的路还长着呢。”(完)

Take part in three games,But every time and MEDALS pass by,WuPeng by Chinese and foreign media described as“Tragically heroic”,But he was on this special appellation,Some are not so sure,“Let not sentimental,Just didn't finish it's only a dream,The future of the road is still a long way to go。”(finish)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!