一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳体育 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

赛场现大量空座 伦敦奥组委回应:多为预留座--亲稳网络舆情监控室
2012-08-18

  中新网7月29日电 据英国广播公司报道,伦敦奥组委主席塞巴蒂斯安?科周日(29日)说,一些奥运比赛场馆的空座位已经给了士兵和学生,他还称大多数场馆都是满座。

Beijing on July 29, according to the British broadcasting corporation reported,London Olympic organizing committee chairman saba di Ann?Section on Sunday(29)said,Some Olympic venues have a vacant seat at the moment to the soldiers and students,He also says most of the venues are a full house。

  此前英国各界关注周六伦敦奥运会第一天各比赛场馆观看人数明显不平均状况。

After Britain from all walks of life pay attention to London Olympic Games on Saturday the first day venues to watch number obviously don't mean status。

  包括体操、沙滩排球和游泳在内的一些比赛上出现大量空座位,而赛艇、拳击、射击和手球等比赛则座无虚席。

Including gymnastics、Beach volleyball and swimming, some game appearance of a large number of vacant seat at the moment,And rowing、boxing、Such as fire and handball game is full of people。

  据伦敦奥组委的官员解释,这些空座位是专门留给官员、赞助商、运动员和媒体的,但他们中的很多人并没有前去观看比赛。

According to the London Olympic organizing committee officials explained,These empty seat is specially for officials、sponsors、Athletes and media,But many of them did not went to watch the game。

  塞巴蒂斯安?科说:“我不希望看见大片大片的空座位,我会尽力避免这样的情况再出现。”

Saba di Ann?Secco said:“I don't want to see big chunks of a vacant seat at the moment,I'll try my best to avoid such cases appeared again。”

  他说,已经把一些本来预留给奥组委官员和运动员的座位给了学生、教师和士兵,让他们也享受观看比赛的乐趣。

He said,Has put some was reserved for bocog officials and athletes seat to the students、The teacher and the soldiers,Let them also enjoy the pleasure of watching。

  国际奥委会通联主任马克?亚当斯则说,出现空座位现象不应该光责怪赞助商,那些座位是留给包括媒体和官员在内的许多人士的。

The international Olympic committee (ioc) communications director mark?Adams said,,Appear empty seat phenomenon should not light blame sponsors,The seats are reserved for including the media and officials in many of the people。

  分析人士认为,此前奥组委声称比赛门票已经卖光,但现在出现赛场大片空座位现象,肯定会引起质疑和争议。

Analysts believe that,After the ocog claimed that game tickets have been sold out,But now it appears the phenomenon of large field vacant seat at the moment,Will surely lead to question and controversy。



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!