亲民维稳热点推荐
- ·路政执法健全过错责任追究制度--亲稳
- ·长白山旅游:受意外事件影响大 发展要
- ·北京十渡景区:多具遗体从拒马河上游
- ·Wi-Fi收费导致顾客对酒店的满意度下
- ·为什么旅游业不能诚信规避灾难风险?
- ·政策利好催热租车自驾市场--亲稳网络
- ·华山“一票制”被质疑:剥夺游客的选
- ·北京104家旅游单位可免费无线上网--
- ·北京16名人故居将首次开放--亲稳网络
- ·西湖景区倒塌仿古建筑 均由同一单位
- ·国庆自驾游 免费高速实用技巧指南--
- ·2012额济纳金胡杨国际模特大赛圆满落
- ·9月主要UGC型在线旅游网站和产品监测
- ·卓美亚集团与携程签订全球分销协议--
- ·分析称1500名游客赴日旅游涉嫌炒作--
- ·云南:旅游“打非治违”不力将问责--
即刻使用亲民维稳解决方案!
发掘汇报软件
亲民维稳相关链接
- ·中瑞签署交通运输合作谅解备忘录-201
- ·快递服务多环节战略合作协议签订-201
- ·潜水打捞协会5年培训5900余名专业人
- ·冯正霖与交通建设企业代表座谈筹融资
- ·杨传堂:在改革发展实践中增强战略思
- ·华东六省一市联动治超-2013年05月新
- ·冯正霖在作农村公路工作报告时指出:
- ·中国交通报社与部职业资格中心启动战
- ·河北“七公开”经验全国推广 -2013年
- ·宁杭、杭甬高铁试运行 长三角高铁网
- ·今年第二次快递职鉴全国统考报考人数
- ·上广开通内贸运输“海上动车”-2013
- ·李建波要求公路建设延伸到哪里廉政责
- ·船舶船员协同管理信息化有序推广-201
- ·杨传堂会见坦桑尼亚客人-2013年05月
使用亲民维稳全套解决方案邀请
亲稳发掘汇报系统
韩国公交拟全国罢工 抗议出租进公交系统--亲稳网络舆情监测室
2012-11-22
抗议 出租车进公交系统 Protest taxi into the public transport system
韩国国会法制司法委员会当天通过一项议案,同意把出租车纳入公共交通系统,为国会23日表决这项议案铺平道路。
South Korea's parliament on legal judiciary committee passed a bill,Agree to take a taxi into the public transportation system,For congress to vote on the bill 23 pave the way.
全国17家公交车运营机构联合协会随即表示强烈反对,宣布定于22日停运,以期敦促国会否决这一议案。
The national 17 home bus operation mechanism association immediately voiced strong opposition,Announced that is scheduled for 22 decommissioning,In order to urge congress to veto the bill.
韩联社报道,按照这一协会的决定,韩国全国范围内总计4.8万辆公共汽车集体“熄火”,涉及4000辆乡间摆渡公交车以及首都首尔超过360条线路的大约7500辆公交车。首尔公车日均客流量为大约500万人次。
Korea's association said,According to the association's decision,South Korea within the scope of the national total of 48000 bus collective"flameout",In 4000 a country ferry bus and capital, Seoul, more than 360 lines of about 7500 bus.Seoul daily passenger bus for about 5 million people.
旅游大巴和快车线路将不受影响。公交车行业协会说,如果国会23日通过议案,将启动“无限期”罢工。
Tour bus and express line will not be affected.The bus industry association said,If congress 23 through the bill,Will start"indefinitely"strike.
指责 不顾公车司机利益 Accused regardless of the bus driver interests
这家协会指认一些议员出于竞选等政治考量,不顾公交车司机利益。
The association identify some members of political considerations such as campaign,Regardless of the bus driver interests.
“我们为政治界的这一决定震怒,他们不顾政府、公众和公车司机(利益),执意在总统选举前推动这项议案,”协会一名不愿公开姓名的高层主管说。
"We for the political this decision wrath,They disregard the government/The public and the bus driver(interests),In the presidential election would push the bill,"Association a not willing publicly to name the top executives said.
如果国会通过议案,意味着出租车企业进入半政府运营状态,政府将决定出租车司机的工资和其他运营细节。相对应,出租车司机将获得稳定收入,政府将为出租车运营商的亏损买单,资金将全部出自国家“金库”。
If congress passes the bill,Means that a taxi enterprise into half the government operation state,The government will decide whether to taxi driver wages and other details of the operation.corresponding,The taxi driver will have a stable income,The government will pay for the taxi operators losses,Money will come from all countries"Treasury".
公交车行业平均每年可以获得12万亿韩元(约合11亿美元)各种补助,资金出自中央或地方政府。
The bus industry can get 12 trillion won per year on average(Us $1.1 billion)Various subsidies,The money is coming out of the central or local government.
应对 劝说国会搁置议案 To persuade congress to shelve the bill
为应对公交车全国停运,韩国政府紧急制定措施,以减少对公众的影响。政府打算增加出租车和地铁运营量,把运营时间延长1个小时,同时考虑建议公共机构职员和学生22日晚一个小时上班或上学。
To cope with the bus national decommissioning,The south Korean government emergency measures,In order to reduce the influence to the public.The government intends to increase the taxi and subway operation quantity,The operation time extension 1 hour,At the same time considering suggest public institutions staff and students 22 night an hour to go to work or school.
除制定紧急措施,政府寻求劝说国会议员不要通过这项议案,认定这一议题需要更多时间权衡,原因是政府没有能够为这一议案在预算中“挤出”资金。
In addition to formulate emergency measures,Governments seek to persuade congress don't through the bill,Determine that this issue need more time to weigh,Reason is that the government is not able to the bill in the budget"extrusion"funds.
“根据法律,出租车没有列入公共交通类别,”总理办公室一名不愿公开姓名的高级官员说,“这项议案对政府财政健康将构成负面影响。” 国务总理金滉植主持紧急会议,呼吁国会搁置审议涉及把出租车纳入公共交通系统的议案。他同时呼吁公交车运营方克制,取消停运决定。
"According to the law,Taxi not included in the public transport category,"The prime minister's office a not willing publicly to the name of the senior official said,"The bill for the government fiscal health will constitute the negative effects." Prime minister of state gold Huang planting presided over an emergency meeting,Called on congress to shelve review involves the taxi into the public traffic system bill.He also called on the bus operator restraint,Cancel the outage decided to.
亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!
- 中瑞签署交通运输合作谅解备忘录-2013年05月新闻-中华人民共和国--亲民维稳
- 快递服务多环节战略合作协议签订-2013年05月新闻-中华人民共和国--亲民维稳
- 潜水打捞协会5年培训5900余名专业人员-2013年05月新闻-中华人民--亲民维稳
- 冯正霖与交通建设企业代表座谈筹融资工作-2013年05月新闻-中华人--亲稳网络
- 杨传堂:在改革发展实践中增强战略思维能力-2013年05月新闻-中华--亲稳舆论
- 华东六省一市联动治超-2013年05月新闻-中华人民共和国交通运输部--亲稳舆论
- 冯正霖在作农村公路工作报告时指出:农村公路发展要加快实现四个--亲稳网络
- 中国交通报社与部职业资格中心启动战略合作-2013年05月新闻-中华--亲稳舆论
- 河北“七公开”经验全国推广 -2013年05月新闻-中华人民共和国交--亲稳网络
- 宁杭、杭甬高铁试运行 长三角高铁网初步形成-2013年05月新闻-中--亲稳网络
- 今年第二次快递职鉴全国统考报考人数创新高-2013年05月新闻-中华--亲民维稳
- 上广开通内贸运输“海上动车”-2013年05月新闻-中华人民共和国交--亲稳网络
- 李建波要求公路建设延伸到哪里廉政责任就落实到哪里-2013年05月--亲稳网络
- 船舶船员协同管理信息化有序推广-2013年05月新闻-中华人民共和国--亲稳网络