一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳旅游 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

住建部:不能因旅游开发影响景区公益性--亲稳舆论引导监测室
2012-12-05

  《中国风景名胜事业发展公报》发布

[Chinese scenic area development bulletin]release

  住房和城乡建设部今日举行了《中国风景名胜区事业发展公报》(以下简称《公报》)新闻发布会,旨在宣传风景名胜区重要价值、作用和意义,扩大我国风景名胜区及世界遗产工作在国内外的影响力,提高对风景名胜资源的保护意识。

Ministry of construction of housing and urban and rural areas was held today[Chinese scenic area development bulletin](Hereinafter referred to as[bulletin])Press conference,Aimed at promoting scenic spot important value/Function and meaning,Expand the Chinese famous scenic sites and world heritage work in domestic and international influence,To improve the protection consciousness of scenic resources.

  《公报》包括前言、体系建设、法规和体制、资源保护、规划管理、能力建设、经济和社会贡献、国际交往、展望和结束语10个部分,全文共8000字。系统阐述了30年我国风景名胜区事业的发展状况,以及党和国家关于风景名胜区事业的方针政策,全面总结了风景名胜区工作成绩,并对今后的发展指明了方向。

[bulletin]Including preface/System construction/Regulations and system/Resources protection/Planning management/Ability construction/Economic and social contribution/International communication/Outlook and concluding remarks ten parts,The full text altogether 8000 words.Introduced the 30 years of the undertaking of scenic spot in our country development,And about the party and state of the undertaking of scenic spot policies,Comprehensively summarized the achievements scenic spot,And the future development pointed out the direction.

  1982年,我国正式建立风景名胜区制度。今年是我国风景名胜区成立30周年。在过去的30年中,风景名胜区事业在保护生态、服务人民、展示文化、推动社会经济发展中作出了重要贡献。

In 1982,,China formally established system of scenic spot.This year is the thirtieth anniversary scenic spot.In the past thirty years,Scenic spots in ecological protection career/Service people/Show culture/To promote social and economic development has made important contributions.

  《公报》指出,截止目前,国务院共批准设立国家级风景名胜区225处,面积约10.36万平方公里;各省级人民政府批准共设立省级风景名胜区737处,面积约9.01万平方公里,两者总面积约19.37万平方公里。这些风景名胜区基本覆盖了我国各类地理区域,占我国陆地总面积的比例由1982年的0.2%提高到目前的2.02%。

[bulletin]Pointed out that,So far,The state council approved a total of national scenic area in 225,An area of about 10.36 square kilometers;The approval of the people's government at the provincial level were established in 737 the provincial scenic spot,An area of about 9.01 square kilometers,The total area of about 19.37 square kilometers.The scenic area covering the basic of China's various types of geographic region,The proportion of the total area of our country land from 0.2% in 1982 to the current 2.02% increase.

  《公报》介绍,“十一五”期间,我国国家级风景名胜区共接待游客21.4亿人次。其中,2010年国家级风景名胜区接待游客4.96亿人次,比上年增长10%,直接旅游收入达397亿元。

[bulletin]introduce,"11th five-year plan"period,National scenic area in China, it has received 2.14 billion tourists.the,2010 national scenic spots received 496 million tourists,A 10% increase from the previous year,Direct tourist income reached 39.7 billion yuan.

  《公报》特别指出,我国的风景名胜区在世界上也具有非常重要的地位,为世界遗产事业发展作出了突出贡献。我国现有43处世界遗产地中,共涉及国家级风景名胜区32处、省级风景名胜区8处。

[bulletin]specifically,China's scenic spots in the world also has a very important position,For the world heritage has made a great contribution to the development of the cause.China's current and place in the world heritage site,A total of 32 involving national scenic spot in/The provincial scenic spot in August.

  《公报》还指出,由于我国正处于工业化、城镇化和旅游产业快速发展的阶段,经济建设、城乡建设、旅游开发对风景名胜区的压力仍然十分突出。一些地方过于注重风景名胜区的经济功能,片面强调旅游开发,收取高额门票,出让或转让经营权,严重影响了风景名胜区的公益性;一些地方不顾风景名胜资源不可再生的特殊性,违章建设,错位开发,导致风景名胜区资源破坏严重;还有一些大型基础设施建设缺乏科学论证,随意侵占、穿越风景名胜区,严重破坏其生态环境和自然文化遗产价值。

[bulletin]Also pointed out that,Because our country is in industrialization/The urbanization and the tourism industry rapid development stage,Economic construction/Urban and rural construction/Tourism development in scenic pressure is still outstanding.Some place pays more attention to the economic functions of the scenic spot,The one-sided emphasis on tourism development,Charge high ticket,The right to sell or transfer,Seriously affected the social benefits of scenic spot;Some places regardless of scenic resources nonrenewable particularity,Illegal construction,Dislocation development,Lead to scenic resources destroyed;There are some large infrastructure construction lack of scientific proof,Optional occupy/Through the scenic spot,Serious damage the ecological environment and the natural and cultural heritage value.

  《公报》强调,党的十八大报告指出,要把生态文明建设放在突出地位,努力建设美丽中国。在新的历史时期,风景名胜区事业发展要坚持“科学规划、统一管理、严格保护、永续利用”的基本方针,加强法制建设,完善管理体制机制,鼓励公众参与,扩大国际交往,把风景名胜区保护好、利用好、管理好,为广大人民群众提供更好的精神家园。(记者 姚润萍)

[bulletin]emphasize,The party's eighteen pointed out in the report,The ecological civilization construction in the outstanding position,Strive to build a beautiful China.In the new historical period,Scenic area development must adhere to"Scientific planning/Unified management/Strict protection/Sustainable utilization"The basic principle of,Strengthen the legal system construction,Perfect management system and mechanism,Encourage the public to participate in,Expand international communication,To protect the scenic spot/Make good use of/manage,For the masses to provide better spiritual home.(Reporter YaoRunPing)



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!