一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳体育 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

伦敦太冷给奥运选手添乱 沙排运动员恐改穿长裤--亲稳网络舆情监测室
2012-08-18

  凄风苦雨和王室风情、滚石乐队以及炸薯条一样,是英国的特色,也是伦敦一切经典故事发生的背景。虽然伦敦人撑着长柄伞,穿着风衣,在低温、多雨、多雾的气候里依然显得怡然自得,但这显然令远道而来的外国人感觉不甚舒适,更何况,最近一段时间,伦敦频繁的降雨已经让当地人都有些受不了了。

Vile weather and the royal amorous feelings、The Rolling Stones and French fries,Is Britain's characteristics,London is all classic story background。Although London people hold a long umbrella,Wearing dust coat,In the low temperature、rain、Misty weather still appear in the happy and contented,But this obviously make foreigners come I don't feel very comfortable,besides,A recent period of time,London frequent rainfall has let the locals are some can't take it anymore。

  现在看来,由于缺少应急预案,恶劣的天气很可能会给英国人精心烹制的伦敦奥运大餐添点不合口味的作料。

Now it seems,Due to the lack of emergency plan,The bad weather will likely give British carefully cooked the London games dinner more distasteful condiments。

 

 气温偏低 Low temperature

  伦敦太冷吓跑飞人 沙排选手恐改穿长裤 London is too cold away the flying beach volleyball players fear of change to wear trousers

  因为伦敦太冷,刘翔近日放弃了原本在伦敦圣玛丽学院训练的计划,转战温暖的德国。《雅虎体育》称:“又湿又冷的伦敦把中国飞人给吓跑了。”

For London too cold,Liu xiang recently gave up originally in London st Mary college training plan,Move the warm Germany。《Yahoo! Sports》says:“Cold and wet London the Chinese air to scare away。”

  7月以来,伦敦每一天的温度都低至16℃以下,根据英国气象局的数据,往年同期的平均气温基本在20℃,今年的气温着实比往年低了不少。

Since July,London every day temperature are low to 16 ℃ below,According to the data provided by the meteorological agency,The same period in previous years the average temperature of 20 ℃ in basic,This year's temperature was lower than in previous years many。

  为了应对低温,近日出征的中国各代表队做了充足的准备,有些队员甚至带上了羽绒服。“伦敦天气比较冷,所以保暖很重要,因为身体太凉了会影响发挥,也容易引起伤病,所以我把衣服带够了。”乒乓球女单选手丁宁出发前说。

In order to deal with low temperature,Recently the Chinese teams do enough preparation,Some of the players and even take a down jacket。“The weather in London is cold,So warm is very important,Because the body is too cold affect play,Also easy to cause injury,So I put the clothes take enough。”Table tennis women's singles player DingNing said before departure。

  据英国《卫报》报道,英国沙滩排球女将穆林透露,如果比赛时气温跌到16℃以下,选手们就会被允许穿着长裤和长袖上衣比赛。

According to the British《The guardian》reports,British women's beach volleyball MuLin revealed,If the game the temperature drop to below 16 ℃,The players will be allowed to wear trousers and long sleeve blouse match。

  据报道,沙排是伦敦奥运会门票最紧俏的项目之一,临时搭建的沙排场馆位置绝佳,毗邻白金汉宫。如果奥运会时天气恶劣,观众只能冒雨观赛,不会退票。但是缺少了比基尼,这项号称最性感的比赛项目自然就少了一大看点。

According to the report,Beach volleyball is the London Olympic Games tickets the most experienced one of the project,Makeshift beach volleyball venue perfect position,Adjacent to Buckingham Palace。If the Olympic Games of the bad weather,The audience can only be banned in the rain,Won't refund。But without a bikini,The so-called the sexiest events naturally less a big attraction。

 

 大雨不断 The heavy rain continuously

  几乎每天都有暴雨 伦敦市长呼唤太阳神 Almost every day the mayor of London storm called Titan

  给选手们添乱的还不只是低温,还有似乎总也下不完的雨。

Give the players the result is not only low temperature,There are always seems to also not over of rain。

  据《福布斯》报道,在经历了一个冬天的干旱之后,英国今年四到六月的降水超过了历史纪录,几乎每天都有暴雨,仅6月份的降水量就达到平均值的两倍。据美联社报道,英国多地拉响了洪灾警报。

According to《Forbes》reports,After a winter drought later,British four this year to June precipitation over the historical record,Heavy rains almost every day,Only six months to precipitation for the average of the two times。According to the Associated Press reported that,British more set off the flood alarm。

  《每日电讯报》称,伦敦的雨下得让人感觉冰河时代就要来了。伦敦市长鲍里斯曾在伦敦碗取消顶棚设计时就提出“开幕式时下雨怎么办”,现在他的担心很有可能变成现实。

《Daily telegraph》says,London's raining let a person feel the ice age is coming。London mayor Boris had in London bowl cancel ceiling design is put forward“Rain during the opening ceremony”,Now his worry is likely to become a reality。

  频繁的降雨让鲍里斯毫无对策。他近日在《每日电讯报》的专栏中写道,“我想现在应该是祈祷的时候了,太阳神来吧,以你火热的热情照耀我们。赐给我们可怜的英国人一个夏天吧,否则,我们这个国家就会像一块方糖一样溶解到大海里去了。我们自从七月份以来还没有见过阳光。”

Frequent rainfall let Boris no countermeasures。He recently in《Daily telegraph》Wrote in the column,“I think it's time to pray,Titan come,In your fervent enthusiasm shine on us。Given our poor English a summer it,otherwise,The country would like a lump of sugar dissolves in the sea like to。Since July since we haven't seen the sun。”

  英国气象学家皮尔斯发表论文指出,一个小型的冰河时代即将迎来,伦敦7月的冷雨正是未来数十年寒冷期的开端。有人说,冰河期可能在2030年到来,也有可能是2045年。

British meteorologists Pierce published pointed out,A small ice age was approaching,London July is rain in the future decades the beginning of cold stage。Some say,Ice age may come in 2030,It is also possible that in 2045。

  但鲍里斯并不同意这种悲观的预测,“看看窗外的天空,我可以看到蓝色的天空和欢快的鸟儿,我知道七月后半月的天空将是瑞典国旗的色彩,蓝色的天空加上金色的阳光。即使我们真的进入冰河期,也不会阻碍英国崛起的步伐。”

But Boris does not agree with this pessimistic forecasts,“Look at the sky out of the window,I can see the blue sky and the cheerful birds,I know that after July half sky will be Sweden the colour of the national flag,The blue sky and the golden sun。Even if we really into the ice age,Will not hinder the pace of British rise。”

  此外,鲍里斯还在接受英国ITV电视台采访时打包票称,开幕式时94%的可能不会下雨。英国网站fullfact称,从历史数据来看,伦敦在七八月份的降水量确实很低,比前几届主办城市亚特兰大、悉尼和北京都低,只比雅典略高。

In addition,Boris was still in an interview with a British ITV television vouch for says,During the opening ceremony of the 94% May not rain。UK website fullfact says,From the historical data to see,In London in the seven August precipitation is really low,Than previous host cities Atlanta、Sydney and Beijing are low,Only slightly higher than Athens。

 

 烟尘污染 Dust pollution

  空气质量受到质疑 可能引起运动员不适 Air quality questioned may cause discomfort athletes

  即便大雨如注,却依然没有冲洗干净伦敦的空气。

Even if it's raining cats and dogs,But still no rinse clean London's air。

  据记者了解,英国执行欧盟空气质量标准,即PM10日均值50μg/m3(微克/立方米),年超标天数不能多于35天,年均值标准为40μg/m3,2004年12月31日开始执行; PM2.5年均值标准为25μg/m3。

According to reporter understanding,British executive European Union air quality standard,Namely, PM10 readings - which were taken by the mean 50 μ g/m3(Microgram/stere),Years can not exceed the number more than 35 days,NianJunZhi standards for 40 μ g/m3,On December 31, 2004 started; NianJunZhi PM2.5 standards for 25 μ g/m3。

  记者从英国空气质量监测网站看到,在最近一周中,伦敦四个监测点的PM值都有不同程度超过平均值的现象。

Reporters from British air quality monitoring web site to see,In the last week,London four monitoring point PM value has the varying degree the phenomenon of more than average。

  英国《卫报》称,英国医学家警告称,参加奥运比赛的选手可能会受到空气污染损害,伦敦的烟尘污染可能会使他们产生胸肺不适、咽喉疼痛以及呼吸急促等症状。

British《The guardian》says,British medical scientist warns,To participate in the Olympic Games players could be affected by air pollution damage,London of smoke and dust pollution may make them produce chest discomfort、Throat pain and shortness of breath wait for a symptom。

  英国呼吸疾病专家称,如果有烟尘污染的话,那些注重耐力的运动员则无法达到最佳水平。这些运动员们比赛过程中会大量吸入空气,如果空气污染严重,将严重影响运动员的自身健康和耐力维持。

UK respiratory disease experts say,If there are words of smoke or dust pollution,Those who pay attention to endurance athletes cannot to achieve the best level。These athletes in the course of a game will be a lot of suction air,If air pollution is serious,Seriously will affect the athlete's own health and endurance to maintain。

  《每日邮报》报道称,伦敦空气污染是欧洲最严重的,在夏天炎热的气候条件下,空气质量可能会更差。英国气象局称,三个月的降水并没有能够降低伦敦的烟尘污染水平。

《Daily mail》Reports say,London air pollution is one of Europe's most serious,In the summer, hot climate conditions,Air quality may be worse。British weather bureau says,Three months of precipitation and no can reduce the London dust pollution level。

  英国政府公布的数据称,伦敦一年有4000人死于空气污染,而伦敦奥运会举办地伦敦东区正是英国污染最严重的地区,风也会把来自法国北部和英格兰北部的被污染的空气吹过来。

The British government figures say,London has a year 4000 people die from the polluted air,The London Olympic Games and the east end of London is Britain's most polluted area,The wind will also put in northern France and northern England from the polluted air blow over。

  伦敦大学环境健康教授弗兰克·凯利称,伦敦正常的污染水平不会对运动员产生严重影响,但天气一旦热起来的话,情况就会变得糟糕。好在伦敦气象局称,伦敦奥运期间,天气变热的可能性不大。

London university environmental health professor frank kelly says,London normal pollution level will not have a serious effect on athletes,But the weather once hot words,The situation will become worse。In London weather bureau says,London during the period of the Olympic Games,The weather gets hot unlikely。

  

应对方案 solutions

  没有人工驱雨计划 No artificial drive rain plan

  只准备了简易雨衣 Only prepared simple raincoat

  伦敦奥运会即将开幕,举行开幕式的伦敦奥运会主会场有40%的座椅是暴露在外的。如果开幕式当天真的下雨了,伦敦奥组委准备好应急预案了吗?

London upcoming games,The opening ceremony of the Olympic Games held in London at the main venue of 40% of the seat is exposed。If the opening ceremony day really rain,London the ocog ready to emergency plan?

  今晨,本报记者连线伦敦气象局时,发言人表示,他们并没有为开幕式制定驱雨等计划。

This morning,Our reporter attachment London when weather bureau,Spokesman said,They did not for the opening ceremony make drive rain plan, etc。

  FW:今年英国的天气是否有些反常?

FW:This year, the weather in England are some abnormal?

  英国气象局:确实今年七月伦敦的气温比以往是要低一些,截止到7月15日,伦敦的平均气温是13.7℃,比1971年到2000年三十年的平均气温低了1.4℃。

British weather:Indeed the temperature of London July this year than ever is to lower,By the end of July 15,,London's average temperature is 13.7 ℃,More than 1971 to 2000 year 30 years of average temperature low 1.4 ℃。

  FW:奥运开幕式当天下雨的几率有多大?

FW:The opening ceremony of the Olympic Games the odds of rain?

  英国气象局:我们只能提前5天准确地预测特定地点的气温,所以到现在为止,开幕式时是否下雨还不得而知。我们将在下周一发布天气预报。

British weather:We can only five days ahead accurately predict the temperature of particular place,So up to now,If it will rain during the opening ceremony is still unknown。We will be next Monday issued the weather forecast。

  FW:有计划使用驱雨弹这样的应急预案吗?

FW:In a planned way use drive rain play such emergency plan?

  英国气象局:我们暂时没有使用驱雨弹或者其他操纵天气的计划。

British weather:We are temporarily does not use drive rain bomb or other control weather plan。

  FW:奥组委没有跟你们就此沟通过吗?

FW:The ocog didn't tell you communicate this?

  英国气象局:奥组委并没有提出类似要求。据我所知,他们已经准备了25万件简易雨衣。

British weather:The ocog and did not put a similar requirements。As far as I know,They have prepared 250000 a simple raincoat。

 

 专家建议车辆限行 Experts suggest vehicle limit line

  交通局加强道路清扫 Traffic department to strengthen the road sweeping

  伦敦主要的污染物是可吸入颗粒物,可以称为PM10和PM2.5,其污染来源于交通和工厂。与此同时,伦敦还是全欧盟27个国家首都中有毒气体二氧化氮排放水平最高的城市。

One of London's major pollutant is pm10,Can be called PM2.5 and PM10 readings - which were taken,The pollution from traffic and factories。meanwhile,London or all 27 eu countries in the capital of poisonous gas nitrogen dioxide emission level the highest city。

  因此有专家提出,伦敦应该效仿北京,采用适当的限行措施,这样会很大程度上改善伦敦的空气质量,并且当地的交通状况也会随之大有改观。

Therefore has the experts,London should follow the example of Beijing,The adoption of appropriate limit line measures,This will largely improve London's air quality,And local transportation condition may then a change。

  不过相比较限行,伦敦市长更希望鼓励伦敦的上班族在家工作,以此减少开车。

But compared to limit line,London mayor more wants to encourage the London office worker work at home,Drive to reduce。

  此外,伦敦交通局称,他们将在伦敦的街道上利用道路尘土清扫机进行清扫,同时喷撒醋酸钙等物质,以期降解污染物,防止其在空气中循环。(钱业)

In addition,London traffic department says,They will be in London streets use road dust cleaner for cleaning,At the same time, sprinkle calcium acetate and other material,In order to the degradation of pollutants,To prevent the air circulation。(QianYe)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!