一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳旅游 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

北京景区急救站 俩医护“盯”数万人--亲稳网络舆情监控室
2012-08-28

999急救队在香山鬼见愁进行景区急救演练。(资料图片)晨报记者 李木易/摄 999 first aid team in the GuiJianChou for scenic spot emergency drill。(Material picture)The morning paper reporter LiMuYi/taken   出镜人物:何厚夫 市政协委员、北京中医药大学中医内科教研室主任、北京中医药大学第二临床医学院教务处处长 The mirror characters:HeHouFu CPPCC members、Beijing university of Chinese medicine the doctor of traditional Chinese medicine medical director of the teaching and research section、Beijing university of Chinese medicine clinical medical director of the office

  在北京旅游,故宫、天坛、颐和园、八达岭长城、十三陵是必须要去的景点,很多人称这五处景点为京城“五大名园,它们是中国古代建筑的集大成者,有着深厚的历史文化底蕴,如今正值暑期,每个景点每天都要涌入数万人。作为一名医务工作者,市政协委员何厚夫敏感地发现,与巨大旅游客流相对应的是,“五大名园”急救力量还比较薄弱。他建议,各大公园应与急救中心紧密联系,建立固定急救站,以应对突发的紧急卫生事件。

In the Beijing tourism,The imperial palace、The temple of heaven、The Summer Palace、Badaling Great Wall、The Ming tombs are must go to scenic spots,Many people call the five sites in Beijing“Five gardens,They are China's ancient architecture of the synthesizer,Has a profound historical culture,Now when summer,Each scenic spot every day into tens of thousands of people。As a medical worker,The CPPCC members HeHouFu sensitive to find,With great tourism passenger flow corresponding is,“Five gardens”First aid strength is relatively weak。He suggested that,Each big park and first aid center should be closely linked,The establishment of fixed first-aid station,In response to sudden public health emergency events。

  

故宫调查 The imperial palace survey

  

数万游客仅俩医务人员 Tens of thousands of visitors both medical staff

  8月的一个周六,故宫游客量再度“井喷”,近8万人涌入紫禁城参观,午门以内,游客摩肩接踵,珍宝馆外的故宫箭亭下,一个印有红十字的房车很是显眼,这里就是自7月2日以来,常驻故宫的120急救站。

August one Saturday,The imperial palace again a much-needed boost“blowout”,Nearly 80000 people crowded into the Forbidden City to visit,Meridian gate within the,Tourists cheek by jowl,ZhenBaoGuan outside the palace arrow pavilion next,A printed with the Red Cross of rv is very conspicuous,This is since since July 2,,Resident imperial palace's 120 first aid station。

  熙熙攘攘的游人浏览着每一处殿宇并不时停下来拍照,故宫急救站前,两位医护人员却不敢放松,凝神注视着人群,一旦有紧急情况,随时准备提供医疗救助。

The hustle and bustle of visitors to browse the each place house has not stopped to take pictures,The imperial palace first aid station,The two medical staff were afraid to relax,Attentively watched the crowd,When there is an emergency,Ready to provide medical assistance。

  据急救站点的何医生介绍,目前站点每周要接诊七八十例患者,有的是因为太过专注于景观,未留神脚下的道路以致脚部扭伤,有的是因为中暑、闹肚子来求助,急救站中可免费提供速效救心丸、黄连素等常备药。另外,急救站配有贴着急救标识的电动摩托车,故宫内任何地方有游客受伤或需要急救,医护人员均能快速到达。

According to the first aid sites introduced how the doctor,At present the site to a week sees the patients,Partly because too focused on landscape,Not watch it at the foot of the road so that foot sprain,Partly because heatstroke、Have diarrhoea to help,First aid station can provide free JiuXinWan quick results、Berberine and standing drugs。In addition,First aid station is equipped with a stick first aid identification electric motorcycle,The imperial palace in any places have visitors injury or need first aid,Medical staff can quickly reach。

  据故宫博物院介绍,院救护站由北京急救中心负责选派正式在编急救医生一名,护士一名,依照法律和行业规定,提供现场实施医疗救护服务。医疗救护站同时配置有急救医疗设备、医用耗材及急救药品等,负责南起端门,北至神武门,东至东阙门、东华门,西至西阙门、西华门区域的医疗救护服务工作。

According to the national Palace Museum is introduced,Court ambulance station by the Beijing first aid center is responsible for the designation officially enrolled emergency doctors a,The nurse a,In accordance with the law and industry rules,On-site implement medical aid service。Medical aid station also equipped with emergency medical equipment、Medical consumables and first-aid medicine, etc,Responsible for south the end door,North to scientists door,East to the east gate of、DongHuaMen,West to the west gate of、Xihua gate area of the medical ambulance service work。

  虽然现在每天的急救量不算太大,但何医生隐隐有些担心,毕竟是两个人面对数万人。“要是两起紧急事件同时发生,我们应付起来就有些吃力了。”

Although every day now first aid quantity is not too big,But what the doctor faint some worry,After all, is two people in the face of tens of thousands of people。“If two up emergency events occur at the same time,We deal with it was some hard。”

  

问题分析 Problem analysis

  

五大名园医疗配备薄弱 Five gardens medical equipped with weak

  市政协委员何厚夫在参观故宫、颐和园等五大名园时发现,这几个大型景点内的医护力量仍很薄弱。何厚夫说,很多景点的急救站还是停留在医务室的水平。而此五大景点,园区面积大,游客数量多,特别在旅游旺季天气炎热,园区的医疗救助面临较大压力。

The CPPCC members HeHouFu in visiting the Forbidden City、The Summer Palace found five gardens,This several large scenic spots within the medical power is still very weak。HeHouFu said,Many tourist attractions station or stay in the clinic level。And the five scenic spots,Park area is large,More than the number of visitors,Especially in the tourist season hot weather,The medical assistance with the great pressure。

  “现在一些景点的医务室也仅能提供一些防暑降温的药品,无论是医务人员的水平还是设备配置,还难以应对突发卫生事件。”何厚夫调查发现,五大名园原有医疗站点因其格局合理性差、设备简陋、医务人员技术水平有限,且不具备移动性、不能第一时间到达事发现场等缺陷,已远远不能满足日益增长的急救医疗需求。

“Now some spots of clinic also can only provide some cooling purposes in the drug,Whether it is the level of medical personnel or equipment configuration,It is difficult to deal with unexpected public health events。”HeHouFu survey found,Five gardens original medical site because of its structure rationality difference、Equipment simple、Medical staff technical level is limited,And do not have mobility、Not the first time arrived at the scene and defect,Already far cannot meet the increasing emergency medical needs。

  何厚夫了解到,在个别园区也确曾发生过国内外游客猝然发病,因没有专业的医疗救护,急救人员未及时赶到现场而导致抢救不及时,出现了不良后果。这不仅给国内外游客留下了深深的遗憾,也易造成不良的社会影响和国际影响。“如果急救站的医务人员能够及时参与救治,便能给患者争取更多的抢救时间,但一个医务室只有一两个人,应对突发事件肯定会有一定困难。”

HeHouFu to know,In individual park that had happened tourists at home and abroad abrupt onset,Because there is no professional medical aid,Emergency workers not timely arrived on the scene to rescue not timely,Appeared adverse consequences。This not only to tourists at home and abroad have made deep regret,Also easy to cause bad social influence and international influence。“If the first aid station medical staff to participate in treatment in time,Can give patients for more save time,But a clinic only one or two people,To deal with emergencies will have certain difficulty。”

  

委员建议 Members suggest

  

名园应常设急救医疗站 Gardens should be permanent emergency medical station

  何厚夫分析认为,旅游景点提供更全面、更具人性化的服务,才是吸引游客的最佳方法。在2012年市政协全会期间,何厚夫联合八位委员,共同提交了“关于增设五大名园医疗急救站的提案”。

HeHouFu analysis think,Tourist attractions to provide more comprehensive、More personalized service,Is the best way to attract tourists。In 2012 during the CPPCC plenary session,HeHouFu joint eight members,Submitted a common“About additional five gardens medical first-aid station proposal”。

  何厚夫建议,政府出资,五大名园提供场所,北京急救中心派出医、司、护专业急救人员、急救车、急救设备、耗材等,完善软硬件建设。急救站选址要求相对靠近游客密集处,能为患病游客提供查体、急诊及小憩的良好场所。因可能接待大量外籍游客,急救站房屋面积不宜过小,至少保证30平方米,诊疗环境也应注意私密性,医疗救助标识要明确,易于辨识,包括文字和图像,同时标注中、英文两种文字。

HeHouFu Suggestions,Funded by the government,Five gardens provide places,Beijing emergency medical centre sent、company、Protecting professional emergency personnel、ambulance、First aid equipment、Material etc,Perfect the construction of hardware and software。First aid station location requirements relative close to the tourists intensive place,Visitors can provide sick body、Emergency treatment and a good place。Because a large number of foreign tourists may receive,First aid station building area shoulds not be too small,At least ensure 30 square meters,Medical environment should also pay attention to illicit close sex,Medical assistance identification must be clear,Easy to identify,Including text and image,At the same time dimension of、English two languages。

  何厚夫指出,政府相关管理部门,五大名园及北京急救中心可以共同商讨相关利益分配问题。为保证医疗服务质量,更好地代表政府形象,建议由北京急救中心提供专业的医、司、护急救人员,提供高质量服务。另外,一个大型景点设立急救站,还可辐射周边其他景点,就近提供医疗服务。

HeHouFu pointed out that,Relevant government management departments,Five gardens and Beijing first aid center can discuss related interests allocation problem。In order to ensure the quality of medical service,Better represent the image of government,Advice from Beijing first aid center provide professional medical、company、Guard emergency personnel,Provide high quality service。In addition,A large sites set up first aid station,Still can radiation surrounding other attractions,Able to provide medical services。

  

部门回复 Department reply

  

急救站建设正逐步完善 First aid station construction is gradually perfect

  据北京市卫生局介绍,何厚夫委员提到的五大名园中,颐和园和天坛公园已经由市红十字会紧急救援中心(999)和市公园管理中心签署急救协议并与周边医院建立绿色转运通道,保证遇有突发事件能够及时有效处置。

According to the municipal bureau of health is introduced,HeHouFu members mentioned in five gardens,The Summer Palace and the temple of heaven park has the municipal Red Cross emergency rescue center(999)And the city park management center signed agreement with surrounding hospital first aid and the establishment of green transport channel,Ensure that in case of emergency can timely and effective treatment。

  十三陵地区在2008年由昌平区政府在长陵设置了急救站,配备了专业医护人员及急救车辆。同时,十三陵各景点均设有医务室,目前长陵急救站运行良好。

In the Ming tombs in 2008 by changping district government in changling set up a first aid station,Equipped with professional medical personnel and emergency vehicles。At the same time,The Ming tombs are the scenic spots has the infirmary,At present changling first-aid station running well。

  关于八达岭长城急救站建设工作,已经通过与延庆县政府、八达岭特区办事处、县卫生局相关负责人协商,决定由八达岭特区办事处提供急救站用房等基础设施,县卫生局提供急救医护人员及司机、市卫生局提供急救车辆及急救设备,形成三家共建。目前,考虑主要人流在日间,先期启动了一辆急救车,采取日间运转模式。另外,八达岭社区医院距离该景点不足五公里,也可以担当日常急救保障任务。大型活动及重要节假日期间,县政府和县卫生局还将随时加派急救力量。

About the Great Wall at badaling first-aid station construction work,Have passed and yanqing county government、Badaling district office、The relevant person in charge of the county health bureau consultation,Decided by the badaling district offices provide first aid station occupancy and other infrastructure,County health bureau to provide emergency medical personnel and the driver、The municipal bureau of health, to provide emergency vehicles and first aid equipment,Form three build。At present,Considering the main stream in the daytime,Premature launched a car ambulance,Take daytime running mode。In addition,Badaling community hospital distance the scenic spot shortage five kilometers,Also can bear daily emergency safeguard task。Large activities and important during the holidays,The county government and county health bureau will send emergency power at any time。

  紧邻故宫博物院地区的国家博物馆南门和天安门广场附近,北京急救中心已长期设置移动急救站,目前运行良好,重要活动期间,北京急救中心会随时加派力量。

Adjacent to the Palace Museum areas of the south gate and the national museum near tiananmen square,Beijing first aid center already long set mobile first-aid station,The present running good,Important during the activity,Beijing first aid center will more power at any time。

  此外,为进一步提高园区内游客突发意外伤害事故的医疗救护能力,提高园区工作人员自救互救能力,由120和999自2007年以来,分批为包括五大名园在内的各大公园工作人员、医疗人员、安保人员提供了急救培训。

In addition,To further enhance the park visitors burst accident harm accident, medical rescue ability,Improve the park staff self-help rescue ability,By 120 and 999 since 2007,Batch for including five gardens, each big park staff、Medical personnel、Security personnel to provide first aid training。

  

反馈 feedback

  

国际大都市需要人性化医疗服务 International metropolis need human medical service

  针对市卫生局对提案的回复,何厚夫表示,卫生部门应该在已有医疗设施人员的基础上,继续增强急救站点的服务保障能力。比如,一个站点的医护人员至少要有四到五名,配备必须的医疗设施。另外,在进行永久性急救站建设时,还要注意不要破坏文物古建,保持文物建筑内的整体风貌。

According to the city health bureau for proposal reply,HeHouFu said,Department of health should be in the existing medical facilities on the basis of personnel,To continue to strengthen emergency site service support capacity。For example,A site of health care workers should have at least four to five,Must be equipped with medical facilities。In addition,In the permanent first-aid station construction,We should pay attention to not to destroy hexiang cultural relics,Keep the whole inside the cultural architecture style。

  何厚夫认为,故宫、天坛、颐和园、八达岭长城、十三陵等一些大型景点,一定要加大力度建设急救站,这不仅可使各外国政要、高级商务人士及不同外籍游客遇到疾病、外伤时得到及时医治,同时对京内外离退休老干部、普通市民在游园时也给予了充分的医疗保障,更为人性化的卫生公益事业才符合“现代化国际大都市”的建设标准。

HeHouFu think,The imperial palace、The temple of heaven、The Summer Palace、Badaling Great Wall、The Ming tombs and so on some large scenic spot,Must intensify construction first aid station,This not only can make the foreign dignitaries、Senior business people and different foreign visitors encounter disease、Trauma when receive timely care,At the same time of the internal and external retired veteran cadres、Ordinary citizens in in the garden also has given full medical security,More human health public welfare undertakings to conform to“Modern international metropolis”Standards of construction。


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!