一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳旅游 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

滨海湾金沙向上海北京MICE组织者抛出橄榄枝--亲稳网络舆情监测室
2012-09-14

  中国[北京](2012年9月13日)-今日,亚洲顶尖商务休闲娱乐胜地----滨海金沙向北京的MICE组织者、会议策划和旅游机构公布了系列精彩活动的一手资料。

[Beijing] China(On September 13, 2012)- today,Asia's top business entertainment resort - offshore bay sands to Beijing organizers of MICE/Conference planning and tourism agency published a series of exciting activities firsthand material.

  综合娱乐胜地滨海湾金沙代表们于9月11日和13日分别到访上海和北京。新老客户共聚一堂,与新合作伙伴探讨开拓新业务的同时也与重要老客户续签合作协议。这次与金沙城澳门金光大道共同举办的路演活动,主要基于中国游客到新加坡出境游激增的大背景。据新加坡旅游局(Singapore Tourism Board)数据显示,2011年到新加坡游玩的中国游客已经达到157万人,较2010年增加了35%。

Comprehensive entertainment resort offshore bay sands delegates on September 11 and 13 visit Shanghai and Beijing respectively.New and old customers to gather here,With the new partners to explore new business development as well as important and old customers renewed cooperation agreement.With the sands of macau city golden avenue holds jointly road show activities,Mainly based on the Chinese tourists to the background of the outbound tourism surge in Singapore.According to the Singapore tourism board(Singapore Tourism Board)Data display,2011 to Singapore for Chinese tourists has reached 1.57 million person,A rise of 35% on 2010.

  拉斯维加斯金沙集团全球销售度假营销亚洲区高级副总裁明斯瀚先生表示:“亚洲地区,特别是中国的经济发展势头十分迅猛,这使得到访新加坡及滨海湾金沙的游客大幅增加,无论是以商务还是休闲作为目的。从中,我们看到了众多的机遇,但是,要进入这个市场,就要求我们深耕细作地了解中国客户的独特要求。”

Las Vegas sands group global sales on holiday in marketing senior vice President, says Mr John Ming:"Asia,Especially in China's economic momentum of development is very rapid,This makes the visit to Singapore and offshore bay sands of tourists increase,Whether on business or leisure as purpose.from,We see many opportunities,but,To enter the market,Require us to have a spade husbandry understanding of the unique requirements of Chinese customers."

  他还补充说:“滨海湾金沙为MICE行业制定了全新的游戏规则,设立了全新的标准。在滨海湾金沙的多功能MICE区域,我们布局了集娱乐,零售和餐饮服务一体的大型综合体。我们坚信这种以MICE为导向的一体化经营模式将会为访客带来无与伦比的体验,并使之成为一门商业艺术。”

He added:"Offshore bay sands for MICE industry to develop the new rules of the game,Set up a new standard.In the offshore bay sands multi-function MICE area,We layout to set entertainment,Retail and catering service one of the large complex.We firmly believe that the MICE as the guide to the integration of the business model will give visitors an unparalleled experience,And make it become a commercial art."

  滨海湾金沙会展中心作为亚洲规模最大,最灵活多样的场地,拥有超过120,000平方米的会议空间。众多来自中国的MICE活动在此标志性的场馆中登台,其中包括,2010年安利中国领导层研讨会、SABIC创新塑料–2011太平洋区启动大会和2011玫琳凯年度盛典等。

Offshore bay sands exhibition center as the largest scale in Asia,The most flexible site,Has more than 120,000 square meters of meeting space.Many come from China's MICE activities in this iconic venues in the stage,including,In 2010, amway China's leadership seminar/SABIC innovative plastics - 2011 Pacific area start assembly and 2011 Mary kay annual festival, etc.

  此外,滨海湾金沙综合娱乐胜地还主办了众多国际盛事的开幕式。分别有2011亚洲邮轮展、2011亚洲博览会(Asia Expo 2011)、WasteMET 2012等至今,滨海湾金沙已达成5,700多项交易,将迎来超过180万访客。

In addition,Offshore bay sands comprehensive entertainment resort also hosted many international the opening ceremony of the event.There were 2011 Asia cruise exhibition/2011 Asia exposition(Asia Expo 2011)/WasteMET 2012 so far,Offshore bay sands have reached a 5,More than 700 transactions,Will have more than 1.8 million visitors.

  近期,全球建筑领域最大的“2012世界建筑节”开幕式将于金莎会展中心举行(10月3日-5日),本次颁奖典礼还将进行全球直播。10月22日-25日,还将举行享誉整个亚太地区太阳能工业商务平台,又一万众瞩目的盛会---APVIA(2012)PV亚太博览会。这也是APIVA第二年重返滨海湾金沙,众多中国展览者将现身此次贸易展览活动现场。

recent,The largest global architecture field"The 2012 world building section"The opening ceremony will be held YuJinSha exhibition center(October 3-5,),The award ceremony will also for broadcast worldwide.On October 22, - 25,Will also hold enjoys the asia-pacific region as a whole solar industry business platform,Another eye-catching event - APVIA(2012)PV asia-pacific exposition.This is the second year APIVA return to offshore bay sands,Many Chinese exhibitors will be appeared the trade show the activity at the site.

  对此,明斯瀚先生表示:“中国市场对我们至关重要,我们很高兴能在上海和北京两个城市就新加坡和澳门在未来数月,乃至2013年已确认的会议活动、娱乐项目和新项目等与客户一起分享交流。”

this,Ming, says Mr John:"The Chinese market is very important to us,We are very glad to be in Shanghai and Beijing two city is one of the Singapore and macau in the next few months,And even 2013 years already confirmed conferences and activities/Entertainment projects and new projects with customers to share."

  在娱乐方面,风靡全球的音乐剧“泽西男孩”将于2012年11月20日起,在新加坡滨海湾金沙剧院举行为期14周的演出。同时,摄影爱好者也能来一饱眼福。马格兰摄影通讯社带来的“由外及内(Outside In’)”专题摄影展将于2012年10月至2013年初于艺术科学博物馆进行展览。届时,马格兰摄影师Stuart Franklin、Mark Power 及Jacob AueSobol将展示一系列难得一见的力作,邀您共赏欧洲和日本各大城市的独特景象。

In the entertainment,"The musical"Jersey boys"On November 20, 2012 up,In Singapore offshore bay sands at the theatre for 14 weeks performance.At the same time,Photography fans can also come to a feast for the eyes.The horse grand photography agency brings"The outer and inner(Outside In’)"Thematic exhibitions will be on October 2012 to early 2013 in art science museum for the exhibition.the,The horse grand photographer Stuart Franklin/Mark Power and Jacob AueSobol will show a series of rare works,Invite you totally European and Japanese cities the unique look.

  在中国巡回的活动中,新加坡名厨郭文秀还为在场宾客烹制了众多精选美食。晚宴上,文秀向大家展示了他独创的鹅肝酱小笼包(Foie Gras Xiao Long Bao)、新加坡辣椒蟹糕(Singapore Chili Crab Dip)和亚洲黑椒酱油煎神户牛肉(Sautéed Wagyu Beef in Asian Black Pepper Sauce)等,宾客对于他主理的,位于滨海湾金沙酒店顶楼的获奖餐厅Sky on 57更为期待。

In China tour activities,Singapore GuoWenXiu chef for guests present cooked many choice food.Dinner party,WenXiu to show his original goose liver sauce small steamed bun(Foie Gras Xiao Long Bao)/Singapore chilli crab cake(Singapore Chili Crab Dip)And Asia black pepper sauce Fried kobe beef(Sauteed Wagyu Beef in Asian Black Pepper Sauce), etc,For him the guests presided,A YuBin gulf sands hotel restaurant awards the top floor of the Sky on 57 more looking forward to.

  顾客还将预览专为中国市场定制的全新会议服务套餐。这包括每人每天80美元起的独家会议服务套餐可为您节省高达40%的预算开支此外,我们还为客户提供包括2013年的特惠套餐,包括多达100天指定日期,255美元起价的酒店客房优惠。

Customer will preview is specially designed for Chinese market custom new conference service package.This includes $80 per person a day within sole conference service package for you to save as much as 40% of the budget expenditure in addition,We also provide for the customer including 2013 special package,Include as many as 100 days a specified date,255 dollars for the hotel guest room preferential.

  滨海湾金沙作为新加坡的标志,它不仅吸引着全球游客的目光,更广受电视制作人和电影摄影组的青睐。由国际影视明星章子怡王力宏联袂主演、中美联合摄制的浪漫喜剧“非常幸运”的拍摄刚刚在滨海湾金沙完成取景,又将赶赴澳门威尼斯人继续拍摄工作。

Offshore bay sands as the mark of Singapore,It not only attracts global visitors eyes,The more popular with TV producer and movie SheYingZu favour.By the international movie star zhang ziyi wang co-stars/The sino-us joint shooting romantic comedy"Very lucky"Shooting just in offshore bay sands complete landscape,And will go to Macao Venetian to continue filming.

  迄今,滨海湾金沙已经收到超过280个取景申请,并有多部电视剧集完成了在这里的取景工作,如由台湾演员陈伯霖、林依晨主演的台湾电视剧“我可能不会爱你”,以及国家地理”超级建筑”和探索频道”越造越大”等多部纪录片等。

So far,Offshore bay sands have received more than 280 landscape application,And there are a lot of television series finished here work shot,Such as by the Taiwan actor ChenBoLin/Ariel Lin starred in the TV series in Taiwan"I may not love you",And national geographic"megastructure"And the discovery channel"The built more"And many documentaries, etc.

  滨海湾金沙上镜最多的地点之一当属金沙空中花园。金沙空中花园座落于滨海湾金沙三座酒店高塔屋顶,是当之无愧的大师级建筑巨作,在这里不仅能饱览美伦美焕的新加坡城市美景,更可欣赏众多繁茂花园、观景台以及世界最大的室外泳池所组成的绝佳美景。

Offshore bay sands on the location of the most mirror when one of the hanging gardens sands.Sands air garden is located YuBin gulf sands three big hotel tower roof,Is worthy master architectural masterpiece,Here can not only have a beautiful Aaron beauty shine Singapore city scenery,Many more to enjoy lush garden/You and the world's largest outdoor swimming pool of perfect beauty.



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!