一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳旅游 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

新版护照引发多国反弹暂未影响国人正常入境--亲稳舆论引导监测室
2012-11-30

  本报讯(记者商西)中国新版电子护照内页有中国各地风景照和中国地图,因在南海、藏南等版图上的争议,引起越南、菲律宾、印度等周边国家“反弹”,在入境时对持新版护照的中国公民发放另纸签证,或要求额外报备,但并未影响正常入境Report from our correspondent(Reporter quotient west)China's new electronic passport pages have all over China and scenery as a map of China,Because in the south China sea/Such as the south Tibetan territory dispute,Cause Vietnam/The Philippines/India and other neighboring countries"rebound",When in the entry to the new edition of Chinese citizens passport issued another paper visa,Or ask for extra submit,But did not affect the normal entry.

  因中国新版护照印有中国南海“九段线”,越南首都河内国际机场入境处、北部凉山边境人员等,拒绝在其上盖章,而向中国入境者发放“另纸签证”。中国公民仍可持此护照正常入境。

Because of China's new passport with the south China sea"Nine section line",The Vietnamese capital of Hanoi international airport immigration/Liangshan northern border personnel, etc,Refuse to the affix one's seal,And to the Chinese immigrant issue"Another paper visa".Chinese citizens can still hold the passport normal entry.

  据菲律宾外交部网站28日消息显示,菲方也将效仿越南的做法,拒绝在中国新版护照上盖印签证,而在另外的签证申请表单上盖章,以此避免通过盖章承认中国在南海划定的“九段线”。

According to the Philippines foreign ministry website 28 news show,FeiFang will follow the example of the practice of Vietnam,Refuse in China new passport visa stamp,And in another visa application form on the affix one's seal,To avoid through the affix one's seal admitted that China in the south China sea demarcated"Nine section line".

  记者从中国驻越南、菲律宾、印度使馆了解到,目前暂未接到中国公民因新版护照被拒绝入境的反馈。

Reporters from the Chinese embassy in Vietnam/The Philippines/Indian embassy to know,At present temporary has received the Chinese citizens for new passport was refused entry feedback.

  美国国务院发言人纽兰近日表示,美国仍然认为中国的新版护照是合法文件,入境口岸官员会在这个版本的中国护照上盖章,但这“不代表认可中国的主张”,望各当事国协商化解争议。

A spokesman for the U.S. state department newland said recently,The United States still think China's new passport is legal documents,Port of entry officials will be in this version of the China passport stamped,But this"Do not represent recognition of China's claim",Each state party negotiations at resolving dispute.

  外交部发言人洪磊也在例行记者会上呼吁,相关各方不要过度解读中国新护照中的地图,中国会继续同相关各方保持沟通,促进中外人员交流的健康发展。

Foreign ministry spokesman HongLei also in routine press conference calls for,Relevant parties don't excessive to interpret China's new passport of the map,China will continue to communicate with related parties,To promote the healthy development of Chinese and foreign personnel exchanges.


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!