一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳旅游 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

美国二线城市旅游点争抢中国游客--亲稳舆论引导监测室
2013-01-07

  中新网1月7日电 据美国《星岛日报》报道,中国游客到美国旅游,行程主要集中在纽约、旧金山、洛杉矶、首都华盛顿等几个耳熟能详的城市,现在,包括波士顿在内的不少二线旅游城市开始急起直追,纷纷从待客细节着眼,努力改善配套服务,希望从中国游客这个宝藏中分一杯羹。

Beijing, jan. 7, according to the United States[Sing tao daily]The report,Chinese tourists to travel to the United States,Stroke mainly concentrated in New York/San Francisco/The Los Angeles/Washington and so on several familiar city,now,Including the Boston, many secondary tourist cities began to make a dash,In succession from hospitality with details,Efforts to improve supporting services,Hope from a slice of Chinese tourists in the treasure.

  报道援引BBC报道,波士顿虽然身为东岸主要城市,但一直都算不上中国游客的热门目的地,纵使有人慕哈佛大学或麻省理工的名气到当地一游,但往往来也常常去也匆匆。有见及此,市内旅游业正想方设法延长游客逗留的时间,继而吸引游客消费。在波士顿经营旅行社的华裔业者周卓林(Jolin Zhou,音译)说,曾有中国游客打听波士顿有什么好的餐厅,最后两个游客单单一顿晚饭就花了1000美元。这样的例子虽然不是每天都有,但也反映了中国游客的巨大消费力。

The BBC reported was quoted as saying,Although Boston as major cities in the east coast,But always not hot destination of Chinese tourists,Even if someone for Harvard University or a visit to the local famous at the Massachusetts institute of technology,But often come to often go in a hurry.Have seen and the,Tourism in the city is trying to extend the visitors stay time,Then attract tourists consumption.In Boston ZhouZhuoLin business travel of Chinese manufacturers(Jolin Zhou,transliteration)said,Have Chinese tourists about Boston any good restaurant,The last two tourists a dinner alone spent 1000 dollars.An example of this is not every day,But it also reflects the huge consumption of Chinese tourists.

  从数字来看,访美的中国游客人数虽然在各大国家中排名只有第9,但增幅却是各国之冠,按人均消费计算,也仅次于德国和美国本土游客,名列第3,联邦商务部更估计,未来3年中国游客人数还会增加一倍,因此从不少地方政府以至旅游业都努力把握时机。

From the figures,Although visitors visit beautiful China only 9 in each nation of ranking,But growth is all over the world,In terms of per capita consumption,Also after Germany and the United States local tourists,third,The federal ministry of commerce estimates that more,Over the next three years the Chinese tourists will be doubled,So from a lot of local government and tourism industry is trying to grasp the opportunity.

  麻省州议会就经常邀请专业顾问公司Attract China,向酒店、餐厅等讲解接待中国游客要注意的地方。全美知名的Legal Sea Foods连锁餐馆,就是Attract China的客户之一。该公司经过市场调查后发现,中国游客容易把“Legal”想象成餐馆有政府背景,因此Attract China在向中国游客宣传时,刻意强调该餐馆是“美国最好的海鲜餐馆”,扭转原有的误会,同时在中国的搜寻网站进行宣传,提高餐馆知名度。

Massachusetts state legislature will often invite professional consultants for China,To the hotel/Restaurants and explain receive Chinese tourists to pay attention to place.America's famous Legal Sea Foods chain restaurants,One of the customer is for China.The company after the market survey found,Chinese tourists to easily"Legal"Imagine into restaurants have government background,So when China when to Chinese tourists propaganda,Deliberately stressed that the restaurant is"The best seafood restaurant in the United States",Reverse of the original misunderstanding,At the same time the search website for publicity in China,Improve the restaurant.

  来自中国、目前在肯塔基州全国旅游协会工作的郝先生表示,常常是一些小的细节让游客产生宾至如归的感觉。对中国游客而言,酒店在房间里提供一次性拖鞋、放置微波炉方便客人喝热水,另外每天早上送上一杯热豆浆,都会产生非常好的效果。

From China/At present in Kentucky said Mr Hao of the national association of travel work,Is often a few small details make visitors feel at home.For Chinese tourists,The hotel provides disposable slippers in the room/Put the microwave oven is convenient guests drink hot water,In addition to a cup of hot soya-bean milk every morning,Will produce very good effect.

  不过专家同时提醒旅游业者,在迎合中国游客时也不要抛弃本色。纽约大学旅游管理教授卡德瑞表示,一些酒店拒绝针对中国游客改换菜单,她认为这是正确的策略,因为毕竟游客来美国就是希望体验美国的风土人情,走中国风格太过分不仅会失去原有的卖点,也会让中国游客失望,不过她提醒说,不管酒店还是餐馆,如果工作人员能说游客来源国的语言,会让所有游客感激。

But experts remind tourism industry at the same time,When cater to Chinese tourists also don't abandon.Professor at New York university tourism management card driver said,Some hotel refused to tourists in China to change the menu,She thinks it is the right strategy,Because after all visitors to the United States is to experience the local conditions and customs of the United States,Chinese style not only lose the original selling point too far,Chinese tourists will be disappointed,But she cautioned,Whether the hotel or restaurant,If the staff can speak the language of the tourism,Can let all the visitors.



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!