一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

调查显示:23%的中国人宁愿“要手机不要性爱”--亲稳网络舆情监控室
2013-01-23

  

扔掉手机,享受性爱 Throw away their mobile phone,Enjoy sex

  

一项调查显示,47%的日本人,33%的美国人,23%的中国内地人宁要手机不要性爱 An investigation shows that,47% of the Japanese people,33% of americans,23% of Chinese inlander better mobile phones don't love

  无处不在的手机时时刻刻改变着我们的生活,也在不知不觉间霸占了太多美好时光,甚至连美妙的性爱也被它抢走。近日,著名市场调研机构益普索一项调查结果显示,23%的中国内地人宁愿不要性爱,也不愿意放弃使用手机。

The ubiquity of mobile phone every minute change our life,Also unknowingly forcibly occupied too much good time,Even the beautiful sex is also away from it.recently,Famous market research agency ipsos a survey,23% of Chinese inlander would rather do not love,Don't want to give up using a mobile phone.

  其他国家的民众同样如此,尤其日本,竟有高达47%的受访者宁愿放弃性爱,也不能没有手机,位居全球之首。在中国香港,42%的受访者“要手机不要性爱”,仅次于日本。同属亚洲地区的韩国、印尼和印度,这个比例分别为38%、33%和31%;而南美国家阿根廷和拉丁美洲国家巴西只有9%和8%的人做出了同样的选择。此前,美国的一项全国民调也发现,有近1/3的美国人愿意为手机而放弃性爱。

Other countries the same people,Especially Japan,But as many as 47% of respondents would rather give up sex,Can't have no the mobile phone,First in the world.In Hong Kong, China,42% of respondents"To mobile phones don't love",After Japan.South Korea belong to Asia/Indonesia and India,The proportion is 38%/33% and 31%;And South American countries Argentina and Latin American countries Brazil only 9% and 8% of people make the same choice.after,The United States a national poll also found,Nearly a third of americans are willing to give up sex for mobile phones.

  为什么人们会宁愿依赖手机,也不愿意和爱人来场酣畅淋漓的性爱呢?日本记者曾崎重在《手机文化论》一书中说,人们一方面害怕寂寞、渴望交流,另一方面厌倦与人交往,因此既想脱离组织和社会的约束、享受孤独,又想随时随地与人交流。手机恰好能够满足这两种需求,同时又带来生活的便利。

Why do people will prefer to rely on your mobile phone,Don't want to and love to emphatic sex??Japanese journalist CengQi focuses on[Mobile phone WenHuaLun]A book,People on the one hand was afraid of loneliness/Eager to communicate,On the other hand tired of dealing with people,So have from organization and social constraints/Enjoy loneliness,And want to communicate anytime and anywhere.Mobile phone just can satisfy both requirements,At the same time bring the convenience of life.

  但是,你是否意识到,手机很可能成为你和爱人之间的“第三者”。当你躺在温暖的被窝里,拿着手机浏览新闻或玩游戏时,是否感觉到身边的他(她)备受冷落、兴致全无了呢?或者当夫妻二人情意绵绵时,仍忍不住时不时地看下手机,这样的举动很容易打消对方的积极性,甚至引发争吵。据美国著名男性健康网站“问他”报道,性爱过程中突然响起电话铃,还会损害夫妻双方的性感受,甚至导致男性勃起功能障碍(ED)。

but,Whether you realize it or not,Mobile phones are likely to be between yourself and your spouse"Third party".When you lie in warm blankets,With a mobile phone to browse the news or playing a game,Whether he felt side(she)Was left out in the cold/In none now?Or when the couple when it was tendered,Still can't help but off and on the phone,This move is very easy to reassure each other's enthusiasm,And even cause the quarrel.According to the famous American men's health web site"Ask him"reports,In the process of sex suddenly starts ringing,Also can damage the couple sexual feelings,Even cause male erectile dysfunction(ED).

  所以,不要再让这个冷冰冰的电子产品破坏你们的温暖时光了,扔掉手机、挽救性爱势在必行。

so,Don't let this cold electronic products damage your warm time,Throw away their mobile phone/It is imperative to save sex.

  下面为大家提供几点建议:第一,把手机请出卧室。努力克制对手机产生的依赖,尽量不玩手机,争取每晚和爱人同时上床,并把手机留在卧室外面,关成静音,享受只属于你们的私密时间。第二,把手机变简单。果断卸载掉手机中五花八门的软件,让“第三者”不再具有吸引力。或者换一部功能简单,只能打电话和发短信的手机。第三,情侣也应在内涵、外表上不断完善自己,提升自己的魅力来吸引对方,为性爱注入新的活力。(北京中医药大学东直门医院男科主治医师 王 彬)

Below we provide some Suggestions:The first,Please leave your cell phone out of the bedroom.Effort to fight to mobile phone have dependence,Try not to play mobile phone,For every night to go to bed at the same time with your lover,And the mobile phone in outside the bedroom,Off into silence,Enjoy only belong to your private time.The second,Handle simple data.Decisive discharge off mobile phone in a wide variety of software,let"Third party"No longer attractive.Or, in a simple function,Can make a phone call and send the cell phone text message.The third,Couples should also in connotation/On the surface constantly improve themselves,Improve your charm to attract each other,Inject new vitality for sex.(Beijing university of Chinese medicine dongzhimen hospital by attending doctor wang bin)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!