一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

陈竺:中国卫生支出有较大增长空间 或增1200万岗位--亲稳网络舆情监测室
2012-09-13

  中新社天津9月12日电 (庞无忌 周锐)12日,中国卫生部部长陈竺在2012年夏季达沃斯论坛上指出,目前中国卫生方面的总支出还有较大增长空间。

China news agency tianjin on September 12 - (Ponti mowgli ZhouRui)12,China's ministry of health minister Outlines in the 2012 summer davos BBS points out,China in the health of the aggregate expenditure and larger growth space.

  陈竺指出,从国际趋势来看,随着国家经济发展水平的提高,卫生总费用占GDP的比重也会“水涨船高”。目前中国卫生领域的总费用仅占GDP的5.1%,低于2010年低收入国家6.2%的平均水平,与高收入国家8.1%的平均数据更是有较大的差距。巴西和印度的相关数据也高达9%和8.9%。

Outlines points out that,From the international trend,Along with the state economy development level of increase,Total health expenses in GDP will also"A rising tide lifts all boats".At present Chinese health field total cost is only 5.1% of GDP,Less than 2010 low-income countries average of 6.2%,With high income countries 8.1% of average data but also have a big gap.Brazil and India's related data also is as high as 9% and 8.9%.

  卫生总费用是指一个国家或地区在一定时期内(通常是一年)全社会用于医疗卫生服务所消耗的资金总额。其由政府卫生支出、社会卫生支出和个人卫生支出三部分构成,标志一个国家整体对卫生领域的投入高低。

Total health expenses is refers to a country or region in a certain period of time(It is usually a year)The whole society for medical and health services consumption amount of funds.The health spending by the government/The social health expenditure and personal health expenditure is composed of three parts,Mark of a country's overall health field into high and low.

  虽然中国卫生支出总费用相对较低,但好消息是个人卫生支出占比近两年呈现出不断下降的态势。

Although Chinese health expenditure total cost is relatively low,But the good news is that personal health spending accounts for nearly two years than present a declining trend.

  陈竺介绍说,从2008年到2011年中国个人卫生支出占卫生总费用比重从40.4%下降为34.9%。同时,随着覆盖8.3亿农民的新型合作医疗的形成,中国已形成了世界上最大的基本医疗保障安全网。

Chen ZhuJieShao said,From 2008 to 2011, China's individual health spending accounts for the proportion of total health expenses from 40.4% to 34.9%.At the same time,Covering 830 million farmers with new type of cooperative medical formation,China has built the world's largest basic medical insurance safety net.

  在陈竺看来,中国医疗保健行业有望成为未来新的经济增长点和重要支柱性产业。他表示,近年来,无论是传统的还是新兴的医疗保健业都保持迅猛的发展势头,不仅能在“维护居民健康,提高人力资本”方面发挥作用,也是中国保增长,调结构的重要措施和有效途径。

In Outlines seems,China's health care industry is expected to become the future new economic growth point and important backbone industry.He said,In recent years,Whether the traditional or new health care industry keep rapid momentum of development,Can not only in"Maintenance residents health,Improving human capital"role,Is China the growth,Adjustable structure of the important measures and effective way.

  陈竺说,按照国际标准,中国未来需要增加1200多万个医师和护士等就业岗位,医疗保健行业在带动产业发展、创造就业机会、拉动消费等方面的贡献力日增。

Outlines said,According to international standard,China's future need to increase more than 1200 doctors and nurses and so jobs,Medical and health industry in promoting industrial development/Create jobs/Consumption of growing contribution to the force.

  中国官方近期已出台文件,鼓励社会力量进入医疗卫生领域,拓宽社会资本办医准入范围。陈竺指出,生物医药产业、商业健康保险业、老年照护服务等医疗保健产业在中国发展前景广阔,他呼吁民间资本和境外资本参与到这一新兴市场中。(完)

China's official recently has already issued documents,Encourage social force into the medical and health fields,Broaden the scope of social capital to do medical access.Outlines points out that,Biological medicine industry/Commercial health insurance/Elderly care service and so on health care industry in China's development prospect,He called for the folk capital and foreign capital involved in this emerging market.(finish)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!