一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

世卫组织:中国超半数育龄妇女被动吸二手烟--亲稳网络舆情监控室
2012-11-06

  世界卫生组织6日发布数据显示,中国超过二分之一的育龄妇女经常被动吸二手烟。

The world health organization 6 release data display,China's more than half of the women of child-bearing age often passive secondhand smoke.

  这份由世卫组织与中、美两国疾控中心合作开展的“全球成人烟草调查”显示,中国育龄妇女在工作场所经常吸二手烟人数超过二分之一。而在家中,中国农村女性被动吸烟情况更为严重,近四分之三的农村女性在家中被动吸烟,而半数以上的城市女性在家中被动吸烟。

This by the world health organization in with/The U.S. centers for disease control in cooperation"Global adult tobacco survey"display,Chinese women of child-bearing age in the workplace often secondhand smoke more than half.And at home,China's rural women passive smoking the situation is even more serious,Nearly three-quarters of women in rural areas in the home passive smoking,And more than half of the women in the home city of passive smoking.

  数据还显示,在包括中国、巴西、印度等14个发展中国家中,中国15岁至49岁女性的被动吸烟率最高。

Data also shows that,In including China/Brazil/India 14 developing countries,China 15 to 49 years old female passive smoking the highest.

  世卫组织驻华代表蓝睿明表示,“育龄妇女被动吸烟可损害生殖健康,如出现妊娠并发症、胎儿早产和婴儿死亡等症状”。

The world health organization representative LanRuiMing said,"Women of child-bearing age passive smoking can damage reproductive health,If there is a pregnancy complication/Premature fetus and infant death wait for a symptom".

  据悉,我国“十二五规划”中已明确提出“全面推行公共场所禁烟”。今年5月,卫生部颁布实施《公共场所卫生管理条例细则》,规定室内公共场所和工作场所禁烟。9月,卫生部和美国卫生与公众服务部启动了“中美创建无烟工作场所伙伴项目”(CUSW),鼓励全面无烟政策。

It is reported,Our country"1025 planning"Has been put forward"The full implementation of the ban smoking in public places".In may this year,The ministry of health promulgated and implemented[Public health management regulations],Provisions indoor public places and workplace smoking.September,The ministry of health and the U.S. department of health and human services launched"China and the United States to create a smoke-free workplace partners project"(CUSW),Encourage comprehensive smokeless policy.

  蓝睿明认为,“营造百分之百无烟环境是保护人们免受被动吸烟危害的唯一途径”。(胡浩、杨荣荣)

LanRuiMing think,"Build one hundred percent smoke-free environment is to protect people against passive smoking hazard only way".(HuHao/YangRongRong)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!