亲民维稳热点推荐
- ·被闹钟惊醒后果相当于醉酒? 中医专
- ·中国首例涉外骨髓捐献在徐州采集 韩
- ·农妇产下巴掌大婴儿身长44厘米 体重
- ·卫生部就新版《献血者健康检查要求》
- ·心理专家:“吞钉男”系因渴求关注致
- ·内蒙古将对药品生产流通领域实施电子
- ·新生男婴被扔垃圾桶 目击者称未发现
- ·媒体称农村缺53万医生 不足5%医学生
- ·女子服下网购“秘方胶囊”致癫痫发作
- ·北京长富宫饭店举办首届“淮扬美食文
- ·卫生专家痛斥医院逐利行为 看病贵致
- ·两部门开展秋季中小学学校食堂食品安
- ·河南100新生儿有1个缺陷宝宝 产前诊
- ·7岁男孩在路边打闹遭车祸 睾丸破碎或
- ·卫生部要求做好国庆期间突发事件卫生
- ·调查显示中国居民膳食纤维摄入量不足
即刻使用亲民维稳解决方案!
发掘汇报软件
使用亲民维稳全套解决方案邀请
亲稳发掘汇报系统
调查称四成人生病会网上“查病” 专家:莫盲信--亲民维稳网络舆情监测室
2012-11-04
有病问“度娘”?可参考莫盲信 Ill ask"Degree niang"?Can reference mo fanatic
合理利用网络医疗知识有助于相关疾病的防治 但不可据此“自诊”、“自治” Reasonable utilization of network medical knowledge help related disease prevention but not accordingly"Self diagnostics"/"autonomy"
“知之为知之,不知百度之”。在信息泛滥、网络咨询业越来越发达的今天,很多人习惯遇到不明白的事就上百度等搜索网站打个关键词问一问。但患者问病情,能否也百度?
"Is knowledge,Do not know the baidu".In the information flood/Network consulting industry more and more developed today,Many people used to meet do not understand things went up to baidu search the site, such as a key words ask.But ask patients condition,Can also baidu?
其实不少患者和家属都有上网“查病”的习惯,有些患“网络依赖症”的白领生了病为省麻烦不看医生查百度。也有些人看病前先上百度做功课,一听到医生说法有异,甚至宁信百度不信医生。专家认为,合理利用网络上的医疗知识可为相关疾病的防治作参考,但心中要保留几份清醒。特别遇到一边倒或模棱两可的说法时要提高警惕莫轻信偏信,更莫盲目“自诊”、“自治”,以免吃错药更伤身。
In fact many patients and families have the Internet"Check disease"habits,Some people who suffer a"Network addiction"White-collar illness for save trouble from the doctor check baidu.Some people see a doctor on baidu before doing his homework,Heard the doctor has the different view,Even better letter baidu did not believe a doctor.Experts say,Reasonable utilization of the network medical knowledge for related disease prevention for reference,But the heart want to keep a few copies of sober.Special meet lopsided or equivocal claims to alert don't appreciate credulity,More mo blind"Self diagnostics"/"autonomy",In order to avoid the wrong medicine eat more hurt a body.
指导专家/广州中医药大学第一附属医院教授刘安平 Guiding experts/guangzhou university of Chinese medicine first affiliated hospital professor LiuAnPing
新闻回放 News playback
患者问病情 医生荐百度 Patients ask illness doctor recommend baidu
今年28岁的罗小姐前不久发现自己手心出汗严重,10月20日下午上宁波中医院挂了内科普通门诊一位男医生的号。
This year at the age of 28 LuoXiaoJie recently found myself palms sweating serious,On October 20, in the afternoon ningbo hospital of traditional Chinese medicine hung up the medicine of average outpatient service a male doctor's number.
听罗小姐叙述完发病过程和主要症状,该医生先是怀疑她得了“多汗症”。罗小姐称自己没有“前科”,觉得得此类病的可能性不大。医生随后注意到她手上毛发比较重,又怀疑她可能得的是多囊卵巢综合征。当她向医生询问这种病情的严重程度时,医生没有正面回答,反而让她自己回家去查一下百度。
Listen to LuoXiaoJie narrative the onset process and the main symptoms,The doctor first suspected she had"hyperhidrosis".LuoXiaoJie said they didn't"record",Feel to this kind of disease is unlikely.The doctor then noticed her hand hair are heavier,And doubt that she may have a polycystic ovary syndrome.When she went to the doctor about this when the severity of the illness of the,The doctor did not answer,Instead, let her go home check baidu.
去医院看病,医生让患者回家查百度,罗小姐称这种事她还是头一回听说。这件事经过媒体曝光后引起了热议。不少网友认为医生不负责任;但也有人认为既然女子患的可能是妇科病,这位普通内科医生不懂并没装懂,推荐罗小姐上百度是种委婉的说法,建议她上网了解一下也无不可,不应被“上纲上线”戴上不负责的“帽子”。
Go to hospital,The doctor asked patients home check baidu,LuoXiaoJie say such a thing she is still the first time heard.This matter after the media after exposure caused a hot debate.Not a few net friend think the doctor irresponsible;But some people think that since women suffer from may be gynecopathy,The general physicians don't know and don't understand,Recommend LuoXiaoJie baidu is a euphemistic statement,Suggested that she Internet know what not,Should not be"Top key link top line"Wear not responsible"hat".
记者观察 Reporter observed
四成生病网友会上网“查病” Forty percent ill net friend will go online"Check disease"
身体不舒服,不看医生问百度?这确实不是开玩笑。一项针对网友的调查显示,42.53%的人每次生病都会利用网络搜集信息,53.64%的人视疾病情况而定,仅3.84%的人从不这么做。
Body uncomfortable,Don't see the doctor asked baidu?It's certainly not a joke.A study of the Internet survey,42.53% of the people every time ill will use network gather information,53.64% of the people see disease situation and decide,Only 3.84% of people never do.
多家医院的临床医生告诉记者,现在确实有不少人看病前会根据症状先上网去“查病”。一见到医生,有些“查病族”甚至会直接抛出自己的“诊断结论”,包括已买过哪些药品“自治”但效果不理想,然后直截了当地要求医生“开些更有效的药”,或者“看怎么办更好”。如果医生的诊断跟他们所查的结果差别较大,有些极端的“查病族”甚至宁愿信百度而不信医生。
Several of hospital clinical doctor told reporters,Now do have many people to see a doctor before symptoms first according to the Internet"Check disease".See a doctor,some"Check disease family"Even directly out their own"Diagnosis conclusion",Including already bought what drug"autonomy"But the effect is not ideal,Then flatly asked the doctor"Open some more effective medicine",or"See what I can do better".If the doctor's diagnosis with what they find a greater difference between the results,Some extreme"Check disease family"Even prefer to believe baidu and do not believe the doctor.
另一方面,确实也有患者在碰到不懂的医学名词问医生时被推荐“上网查一查”。对此,有医生向记者“吐槽”说,现在每天病人很多,有时确实苦于没时间细讲,如此建议也是出于无奈,让患者上网查询了解一些疾病防治常识,可便于沟通。一般来说,如果医生语气缓和,对意图表达得清楚,患者基本也能接受。
On the other hand,Do have in patients encountered do not understand the medical nouns when asked the doctor recommended"Online check".this,A doctor told reporters"Vomit tank"said,Now many patients every day,Sometimes really suffer from don't have time to fine speak,Such advice is also out of helpless,Let patients know the Internet for some diseases prevention and control of common sense,Can facilitate communication.Generally speaking,If the doctor tone ease,Purpose to express clearly,Patients basic can accept.
专家观点 Expert view
上网查病并不完全是坏事 Get online check disease is not a bad thing
上网查病并不完全是坏事。“触网”多年的广州中医药大学第一附属医院教授刘安平认为,适当利用网络有助于人们了解相关疾病知识,能起到一定程度的医学科普作用。但网上信息太杂,医生推荐病人上网“查病”时要给些具体的指导,比如上哪类网站、看哪些专家发表的医学科普文章靠谱些。如果只是笼统地说“回家百度去”确实不太负责任,病人也易无所适从。
Get online check disease is not a bad thing."net-fault"Years of guangzhou university of Chinese medicine first affiliated hospital professor LiuAnPing think,The appropriate use of network can help people understand the knowledge related diseases,Can have a certain degree of medical science effect.But the online information too miscellaneous,The doctor recommended the patient on the Internet"Check disease"To give some specific guidance,For example on what kind of website/See what experts medical science article published by spectrum some.If there is general said"Home baidu to"Do not responsible,The patient also easy at loose ends.
刘安平分析称,网上的医学文章大致可分为两类:专业性和非专业性的。专业性较强的医学文章,普通人即使每个字都念得出来,也很可能看得“一头雾水”。毕竟隔行如隔山,这种现象不但发生在普通人身上,由于病种分得越来越细,即使是医学院科班出身的医生,对于非自己专业所长的医学文章也未必能完全看得懂。而非专业的医学科普文章一般只是泛泛而谈、比较表浅,只讲一些原则性的东西,有些比方甚至打得不恰当,或以偏概全,若据此“自诊自治”,其危险性不言而喻。
LiuAnPing analysis says,Online medical articles can be roughly divided into two classes:Professional and not professional.Professional strong medical articles,Ordinary people even if each word read out,Is also likely to see more"confused".After all interlaced such as the hills,This phenomenon not only occurred in on ordinary people,Because more and more fine division of the disease,Even the medical school professionally-trained worker doctor,To be not your professional director of medical article also not necessarily can completely understand.And unprofessional medical science article generally only in general terms/Comparative list shallow,Only speak some fundamental things,For example, some even played not appropriate,Or biased,If according to"Self diagnostics autonomy",The risk is self-evident.
上网“查病”只能参考 Internet"Check disease"Can only reference
“因此,对从网上查的资料,即使信息来源较为可靠,也建议大家只作参考,涉及到诊断治疗,还是要找回专业医生。”刘安平称,无论是中国传统医学的望、闻、问、切还是现代医学的视、触、叩、听的检查诊断法,要做到位,病人和医生都必须面对面,医生有了感性的认知才能提高诊断的准确性和治疗的效果。
"therefore,From the Internet to find information,Even if the sources of information more reliable,Also suggest that we are for reference only,Involved in the diagnosis and treatment,Or to find professional doctor."LiuAnPing says,Whether the traditional Chinese medicine at/smell/ask/Cut or modern medical apparent/touch/rapping/Listen to check diagnostics,To do a,Patients and doctors must face to face,The doctor had perceptual cognition can improve the diagnostic accuracy and the effects of the treatment.
网上“查病”须警惕陷阱 online"Check disease"Must be alert to trap
刘安平分析称,网上传播的错误医疗信息既有无意的,也有是故意的,但都可能成为危害人们身体健康的陷阱——
LiuAnPing analysis says,The spread of the online medical information error both unintentional,Also there is intentional,But can be harm people's health trap --
无意传播错误信息:这类信息多出现在一些以病种分类的论坛、贴吧上。有些病人在治疗过程中找到一些被夸得神乎其神的民间偏方,会贴出来跟病友分享和交流。这看似出自好意,但由于年龄、性别、种族等个体因素以及病种的分型、分期不同,在治疗方案和药物的选择上都强调要个体化和有针对性。别说是来历不明的偏方,即便因同一类型的疾病可选择同一种药物,其用药的剂量和疗程也不尽相同。病友若生搬硬套随意用药,很可能引发大问题。
Has no intention of spread false information:This kind of information more appeared in some diseases in classification of BBS/Stick on.Some patients during the course of treatment is to find some boast of magical folk folk prescription,Will be posted at the share and communication with patients.This seemingly out of the goodness of her heart,But because of age/gender/Race and individual factors and diseases parting/Installment different,In the treatment, and the choice of drugs emphasizes on individualization and targeted.Don't say is the unexplained folk prescription,Even for the same type of disease can choose the same kind of drugs,The drug dose and duration of treatment is endless also and same.Wardmate if rote optional medication,Is likely to trigger big problem.
故意夸大宣传误导:有些受商业利益驱动的不法网站会打着科普的旗号发表或断章取义地摘录一些专业或非专业的医学文章,故意夸大宣传误导人,甚至挂出些真假难辨的 “医生”、“专家”当 “药托”。而没有专业背景帮忙练就“火眼金睛”,一般人还真不容易识破这些“忽悠手段”。受骗的患者因此破财伤身的例子并不少见。
Deliberately exaggerated propaganda misleading:Some commercially driven by illegal website will under the banner of popular science published or out of context to extract some professional or unprofessional medical articles,Deliberately exaggerated propaganda misleading,Even hang out some true and false cramped "The doctor"/"experts"when "Medicine Joe".Without professional background help practice"Sharp eyes",The average person return true not easy to see through these"Flicker means".Fucked with poorer so hurt a body example is not rare.
“总之,上网了解相关疾病知识,心里得有几份清醒。”刘安平提醒,特别是对一些模棱两可或是一边倒夸某种药物或疗法的文章,或是只提好处不提禁忌和严格适应征的宣传更要特别小心;建议大家小病上社区医院、大病上三甲医院及时就诊,切莫盲目“自诊”、“自治”,以免吃错药更伤身。(文/记者翁淑贤 通讯员方宁 张秋霞)
"In a word,Surf the Internet to understand knowledge related diseases,The heart must have a few a sober."LiuAnPing remind,Especially for some ambiguity or lopsided boast a certain drugs or therapy articles,Or just mention benefits not mention taboo and strict indicatio propaganda more to be especially careful;Suggest you ailment on community hospitals/A serious illness on 3 armour hospital see a doctor in time,Do not blindly"Self diagnostics"/"autonomy",In order to avoid the wrong medicine eat more hurt a body.(Wen/reporter WengShuXian correspondent FangNing ZhangQiuXia)
亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!
- “倒药买房”入狱病根在哪里--亲稳舆论引导监测室
- 深圳卫人委:深圳暂未发现人感染H7N9禽流感病例--亲稳舆论引导监测室
- 北京医疗队赴地震灾区 两天完成十余台手术--亲稳舆论引导监测室
- 风疹与风吹无关 多开窗通风少去公共场所--亲稳网络舆情监测室
- 气候无常 小心过敏性鼻炎--亲稳网络舆情监测室
- 留学生在家“药流”引起宫外孕--亲稳网络舆情监控室
- 男子被实施手术后性功能丧失 法院判医院赔74万--亲稳网络舆情监测室
- 血压高早起5项注意:起宜缓 水宜温 动宜适--亲稳舆论引导监测室
- 农业部:上海禽流感防控做法值得推广--亲稳舆论引导监测室
- 用储奶袋保存母乳安全吗?关键在于储存方法--亲稳舆论引导监测室
- 男子白癜风扩散新娘“落跑” 还丢了工作--亲稳舆论引导监测室
- 国家药物政策与医药产业经济研究中心南京成立--亲稳舆论引导监测室
- 食药监局:前三月查处违法食品药品广告4万多条次--亲稳舆论引导监测室
- 贵阳市民五一连喝三天酒 酒精中毒产生幻觉--亲民维稳网络舆情监测室