一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

“毒胶囊”事件等入选2012中国十大健康新闻--亲稳网络舆情监控室
2013-01-16

  中新网北京1月16日电 (记者 欧阳开宇)2012中国十大健康新闻评选结果16日在北京公布。“毒胶囊”、“药鸡”上餐桌等事件入选。

Beijing Beijing on January 16 (Reporter OuYangKaiYu)2012 China ten big health news selection results 16 published in Beijing."Poison capsule"/"Medicine chicken"In the events such as table.

  由人民日报社《健康时报》发起,全国百余家综合媒体健康版和健康卫生专业类媒体的负责人、资深记者共同评选的“2012中国十大健康新闻”当天揭晓。

The People's Daily[Health times]launched,Over national comprehensive media health edition and health professional in charge of the media/Senior reporter common selection"2012 China ten big health news"The day after.

  “毒胶囊”事件位列十大新闻之首。2012年4月,有媒体曝光非法厂商用皮革下脚料造药用胶囊。经官方抽检,大量企业生产的药品存在铬超标问题。事后,76人因渎职被处理。

"Poison capsule"In the event of ten big news.In April 2012,Media exposure illegal manufacturers with leather scraps made medicinal capsule.The official check,A large number of enterprise production drug exist chrome overweight problems.after,76 people died as a result of malpractice is processed.

  “药鸡”上餐桌事件也入选十大新闻。2012年年底,山东一些养鸡场被指违规使用金刚烷胺、利巴韦林等抗生素和地塞米松等激素类药品喂食肉鸡。该事件为中国食品安全再敲警钟。

"Medicine chicken"At the table event in ten big news.By the end of 2012,Shandong some chicken farm is refers to the illegal use of amantadine/Ribavirin and antibiotics and dexamethasone hormonal drugs such as chicken feed.The event for China's food safety to sound the alarm.

  2012中国十大健康新闻其余八条依次是:

2012 China ten big health news the rest of the eight is in turn:

  ——哈尔滨医科大学附属第一医院恶性伤医案件。

- the first affiliated hospital of Harbin medical university medical cases of malignant injury.

  ——《中华人民共和国精神卫生法》获通过。

--[Mental health law of the People's Republic of China]Get through.

  ——被称为“史上最严限抗令”的《抗菌药物临床应用管理办法》正式实施。

- known as"History is the most strict limit to resistance"of[Measures for the administration of antimicrobial drugs for clinical use]Formal implementation.

  ——北京医改“破冰”。

- Beijing medical"ice".

  ——“中式卷烟”退出国家科技进步奖评奖活动。

--"Chinese style cigarette"To opt out of the state science and technology progress award activity.

  ——《舌尖上的中国》热播。

--[The tip of the tongue of China]heat.

  ——某知名乳制品供应商负面消息不断。

- a famous dairy suppliers negative news continuously.

  ——首支健康体检类股票慈铭体检通过上市申请。(完)

First, a healthy check-up stocks CiMing medical through the application for listing.(finish)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!