一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

世卫组织:中国应对禽流感疫情堪称典范--亲民维稳网络舆情监测室
2013-05-12

  世界卫生组织卫生安全和环境事务助理总干事福田敬二24日说,中国的H7N9禽流感疫情应对堪称典范。在全球化的世界上,疫情风险是我们的共同风险,这就更凸显中国在遵守国际卫生条例方面发挥榜样作用的重要性。

世界卫生组织卫生安全和环境事务助理总干事福田敬二24日说,China's H7N9 bird flu outbreak response model.In a globalised world,Outbreak risk is our common risk,It is more prominent in comply with the international health regulations in China play the importance of role models.

  19日至23日,中国—世界卫生组织人感染H7N9禽流感联合考察组对人感染H7N9禽流感形势展开评估。考察组24日在京通报了工作情况。

19日至23日,China - the world health organization of human infection with H7N9 our joint study on human infection with avian flu H7N9 bird flu situation assessment.B: 24 in Beijing on the work.

  考察组认为,上海市临床医生以及卫生和农业部门之间有着强有力的报告制度和意识,中国疾控中心也提供了支持。迄今采取的措施,如关闭上海活禽市场,是及时合理的。从上海的情况看,禽类感染迄今仅限于活禽市场。但是,有些情况特别令人关切,例如,该病毒看起来不大会引起禽类出现明显病症,这使得跟踪并控制该病毒更为困难。

考察组认为,Between clinicians and health and agricultural departments in Shanghai have strong reporting system and consciousness,Chinese center for disease control also provides support.Measures taken to date,Such as shut down live-bird markets in Shanghai,Are reasonable in time.From the view of Shanghai,Poultry infected so far only in live poultry markets.but,In some cases special concern,Such as the,The virus seems unlikely to cause birds appear obvious symptoms,This makes tracking and control the virus is more difficult.

  联合考察组在上海考察了活禽市场和报告病例的居住环境。根据现有证据,病毒所感染的鸟类、特别是禽类,以及病毒污染的环境是最可能的传染来源。感染风险主要集中在活禽市场。

联合考察组在上海考察了活禽市场和报告病例的居住环境.According to the available evidence,Virus infected birds/In particular, poultry,As well as the pollution of the environment is the most likely source of infection.Risk of infection are mainly concentrated in live poultry markets.

  作为考察组外方组长,福田敬二指出,中国疾控中心等机构和受影响地区地方政府迅速采取行动,分享了有关基因序列和病毒等关键信息,这些对于分析形势并在未来有需要时生产疫苗做好准备十分必要。相关应对努力表明,中国此前确实在卫生和防范领域进行了大力投入。

作为考察组外方组长,Keiji fukuda said,Chinese center for disease control and prevention and other agencies and local governments in affected areas to act quickly,Share the related gene sequences and viruses and other key information,These for the analysis of the situation and in the future he has to prepare vaccine production is necessary.Related efforts to show that,China has really investing heavily in the field of health and prevention.

  世界卫生墨尔本合作中心主任安妮·凯尔索说,上海新发病例的增幅在迅速下降,我认为这和上海市政府在4月6日果断关闭了活禽交易市场密切相关。从现有证据看,关闭活禽市场非常有效,可在很大程度上减轻、阻断病毒传播的风险,有利于疫情防控。(记者 方芳)

世界卫生墨尔本合作中心主任安妮·凯尔索说,Shanghai in rapid decline in the growth of new cases,I think this and the Shanghai government closed in April 6 decisive live animal markets are closely related.Look from the available evidence,Shut down live-bird markets is very effective,Can reduce to a great extent/Risk of blocking the spread of the virus,Is conducive to the epidemic prevention and control.(Journalist fang fang)

  

相关新闻 Related news

  

台湾首现确诊病例 Taiwan's first confirmed case now

  台湾卫生主管部门疾病管制局24日傍晚通报,台湾地区出现首例人感染H7N9禽流感确诊病例。

台湾卫生主管部门疾病管制局24日傍晚通报,Taiwan area in case of human infection with H7N9 avian influenza confirmed cases.

  据台疾管局介绍,这名在苏州工作的53岁台湾男性,3月28日至4月9日在苏州,4月9日由上海返回台湾,12日发病,24日确诊。该名患者在苏州期间没有禽鸟接触史,也没有食用未熟禽类或蛋品。(据新华社电)

据台疾管局介绍,The 53-year-old Taiwan men working in suzhou,On March 28 to April 9th in suzhou,On April 9 by the Shanghai return to Taiwan,12, come on,24, confirmed.The patient no birds during contact in suzhou,Also did not eat not cooked poultry, or egg.(According to report of xinhua news agency)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!