一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

“药驾”危害堪比酒驾--亲稳网络舆情监测室
2012-08-16

  “酒驾”的危险性已被广大驾驶员所重视,因此“开车不喝酒,喝酒不开车”正在成为驾驶员的行为守则。然而,另有一种堪比“酒驾”的“马路杀手”——“药驾”,并未引起人们的普遍重视,这是因为有些驾驶员对药驾的危害性还未充分认识到。

“Drunk driving”The risk of the driver has been paid great attention,therefore“Drive don't drink,Drink don't drive”Is becoming the driver's behavior rules。however,Another than me“Drunk driving”of“Road killer”--“Medicine driving”,Did not arouse people's universal attention,This is because some drivers to drive the harmfulness of medicine is still not fully realized。

  所谓药驾,是指驾驶员服用了某些可能影响安全驾驶的药品后依然驾车出行的现象,由于这些药物服用之后可能产生不同程度的不良反应,很容易酿成祸患。

The so-called medicine driving,Refers to the driver took some may affect the safe driving drug and still drive travel phenomenon,Because these drugs after taking may produce the undesirable reaction of different level,Very easy to spawn evil。

  前几天,驾驶员王师傅感冒了,服用家中小药箱内的感冒药后,谁知车开到半路,人开始发困,他硬咬着牙坚持了一段时间,最后还是出事了。

A few days ago,Pilot wang caught a cold,Taking home in the small box after cold medicine,Behold my car to the switch,People are beginning to feel sleepy,He hard bite a tooth to the period of time,Finally had an accident。

  可能您不一定知道,广泛用于治疗感冒和各种炎症的解热、镇痛、消炎、止咳药,如阿司匹林、扑热息痛、非那西汀、安乃静、可达因等,服用后,会使人的视力、听力、注意力减退;反应能力、动作协调能力下降;使人疲倦、瞌睡或头晕等,导致驾车人士的驾驶机能受到影响。

May you don't know,Widely used in the treatment of cold and various kinds of inflammation of antipyretic、analgesia、Diminish inflammation、Cough medicine,Such as aspirin、paracetamol、phenacetin、AnNaiJing、Can daim, etc,After taking,Can make the person's eyesight、hearing、aprosexia;Reaction ability、Action coordination ability to drop;Makes people tired、Doze or dizziness,Lead to motorists driving function affected。

  其实,除了感冒药,其他还有些药也会对驾驶员产生不良影响。

In fact,In addition to cold medicine,There are other medicine will also adverse effects to the driver。

  早在上世纪80年代,世界卫生组织就列出了7大类在服用后可能影响安全驾驶的药品,并提出在服用

In the early 1980 s,The world health organization is listed seven categories in after taking the drug may affect the safe driving,And put forward taking

  上述药品后应禁止驾车。这7大类药品包括:

The above drug after driving should be banned。The 7 kinds of drugs including:

  对神经系统有影响的药物、催眠药物、有

On the nervous system effects of drugs、Hypnotic drug、have

  恶心呕吐反应或变态反应的药

Nausea and vomiting reaction or allergy medicine

  物、止痛类药物、兴奋剂、

things、Analgesic drugs、stimulant、

  治疗癫痫的药

The medicine treatment for epilepsy

  物、抗高血压药物。

things、Antihypertensive drugs。

  感冒药容易产生嗜睡的现象,而有些药物服用之后则会让人变迟钝,其中以芬必得、布洛芬等止痛药为代表,这类止痛类药物会影响神经系统,影响到开车时的控制和反应。而治疗癫痫的药物也会降低大脑细胞兴奋性,使驾驶者反应迟钝,精神差。

Cold medicine easy to produce the phenomenon of sleepiness,And some medicine then can let a person dull,The Finn will be、Ibuprofen painkillers such as represented,This kind of analgesic drugs affects the nervous system,Affect the driving control and reaction。And certain seizure medications will also reduce the brain cell excitability,The driver slow response,Spirit sent。

  与反应迟钝相反,有些药物服用之后,会让人太兴奋,而兴奋过头会让人不灵敏。这些药物常见的有硝酸甘油、诺龙、洛贝林等药物。一些抗肿瘤药物会刺激到神经中枢,引起厌食、恶心、呕吐反应,影响驾车。支气管扩张剂等药物会让人兴奋,感觉不灵敏。在开车时往往不能很好地控制方向盘,对刹车油门的感应降低,十分危险。

And slow response instead,After some drug use,Can let a person too excited,And excited can let a person not sensitive。These drugs are common nitroglycerin、nandrolone、Los behring, etc drugs。Some antitumor drugs will stimulate the nerve center,Cause anorexia、nausea、Vomiting response,Influence driving。Bronchodilators and drug can make people excited,Don't feel sensitive。When driving in often cannot very good control of the steering wheel,To brake throttle induction reduce,dangerous。

  不但是药品,保健食品也有“药驾”效应。如保健品中的褪黑素(脑白金中的主要成分之一),对神经中枢有抑制作用,各国都规定驾车和机械操作者不可服用。又如人们经常服用的人参、西洋参制剂虽有明显的抗疲劳作用,但大剂量长期使用时,容易出现烦躁不安、头痛,甚至意识混乱等神经系统症状。

Don't but drugs,Health food also have“Medicine driving”effect。Such as health care products of melatonin(The main component of melatonin),To the nerve center have inhibition,All provisions driving and mechanical operator shall not take。And as people often take ginseng、American ginseng preparations although have obvious anti-fatigue effect,But when large dose of long-term use,Prone to fidget、headache,Even consciousness disorder and nervous system symptoms。

  因此,驾驶员在服用家中的药物以及某些保健食品前应仔细阅读说明书,了解所含成分及注意事项和有无嗜睡、反应迟钝等副作用。有条件的服用前最好咨询一下药师,以确保驾车安全。

therefore,Drivers taking home drugs and some health food should be read the instructions carefully before,Understand contains composition and the matters needing attention and without sleepiness、Slow response and side effects。Conditional before taking the best consulting a pharmacist,To ensure driving safety。


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!