一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

太原1岁女童需转北京治疗 急救中心出动直升机--亲稳网络舆情监测室
2012-12-16

  因重症肺炎脑炎,一名山西1岁女童需转往北京治疗,考虑到患儿年龄小,病情变化快,为不在转送路上耽误太多时间,患儿家属向999急救中心申请医疗直升机转运

Because of severe pneumonia encephalitis,A shanxi 1 year old girl should be transferred to Beijing treatment,Considering the age small children,Condition changes fast,For not forwarding the way too much time delay,Families of children to 999 emergency center to apply for medical helicopter transport.

  昨日,记者从999急救中心获悉,只要天气允许,医疗直升机将于今日飞抵太原接人。

yesterday,Reporters learned from 999 emergency center,If weather permits,Medical helicopter flew to meet will be held today in taiyuan people.

  据999急救中心介绍,这名1岁的女童目前在山西省儿童医院接受治疗,已住院五天。由于病情严重,家长希望她能到北京接受治疗。从太原到北京开车至少要6个小时,患儿年龄小病情重,痰多、喘憋,急救车只能平稳转运,预计转运时间将长达9个小时。为此,999急救中心决定启用医疗直升机转运。在接到求助后,999急救中心已连夜派人前往太原查看女童病情,确认符合飞行转运。

According to the 999 emergency center is introduced,A 1 year old girl in the children's hospital of Shanxi Province,Has five days in hospital.Due to the severe,Parents hope she can come to Beijing for treatment.From taiyuan to Beijing drive at least 6 hours,Small children age was heavy,Much sputum/Asthma suppress,Ambulance can smooth transit,Transit time is expected to take nine hours.therefore,999 emergency center decided to enable medical helicopter transport.After receiving help,999 first aid center already sent overnight to taiyuan check girl's illness,Confirm with flight transfer.

  昨日上午,医疗直升机已在八达岭直升机停机坪做好准备。

Yesterday morning,Medical helicopter has set up a file in the badaling heliport ready.

  急救人员将心电监护、呼吸机等急救设备进行了调试,安装到待命的直升机。

Emergency workers will ecg monitoring/Breathing machine and other emergency equipment debugging,To install on the helicopter.

  按照计划,直升机从机场起飞后,将经过1个半小时抵达距离医院3公里左右的太原市育英中学的篮球场,救护车将把患儿送抵中学乘坐飞机,一路将有经过专业高空急救培训的急救医生陪同照顾。

According to the plan,The helicopter from the airport after take-off,After one and a half hours will be arrived at about 3 km distance hospital in taiyuan city yuying school basketball court,The ambulance will be sent to the school children on a plane,All the way there will be a professional high first aid training of first aid care doctor accompanied.

  999急救中心介绍,直升机原计划昨日就起飞,但由于北京空中大雾,能见度低,未达到起飞要求。为确保安全,转运改到今日进行,只要天气允许,直升机将立刻起飞。患儿抵达北京后,将送往北京儿童医院接受进一步治疗。

999 emergency center is introduced,The helicopter will be taking off in the original plan yesterday,But as Beijing air thick fog,Low visibility,Not to take off requirements.In order to ensure the safe,Transshipment is changed to today,If weather permits,The helicopter will take off immediately.Children after arrival in Beijing,Will be sent to Beijing children's hospital for further treatment.

  目前,北京急救系统已经完成了从地面向空中的延伸。继999启动了空中急救之后,120急救中心的医疗直升机也开始“服役”。

At present,Beijing first aid system has been completed for the extension of the air from the ground.In 999 launched the air after the first aid,120 emergency center of medical helicopter also began"service".

  (记者王卡拉)

(Reporter wang Carla)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!