一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

肌萎缩等疾病对声音产生影响 数学家靠“啊”诊病--亲稳舆论引导监测室
2013-02-27

  

电子情书 You've got mail

  

君有疾在大脑,一听就知道 You have problems in the brain,A listen to just know

  也许再过不了多少日子,人人都想给马克斯·李特打个电话。尽管电话那端的他不会说什么,可你只要冲着话筒拖长音地说一声“啊——”,他就能很快确定,你是不是患有帕金森病。

How many days maybe not,Everyone wants to call li, Max.Although the phone side he will not say,Can you just drag long tone to say at the receiver"ah",He can quickly determine,Do you suffer from Parkinson's disease.

  这就是正在美国麻省理工学院媒体实验室从事相关研究的马克斯·李特近年来研究的课题——利用声音诊断帕金森病。相比于动辄扎针化验的检测方法,这位应用数学家所用的法子不会碰你一根汗毛。通过大量数据分析,他建立起一套声音分析系统,只要留下30秒左右的录音,他就能让电脑自己判断患病与否,实验室阶段准确率高达99%。

This is the MIT media lab is engaged in the related research of Max lee's research topic in recent years, the use of voice in the diagnosis of Parkinson's disease.Compared to easily view assay test method,The way used in the applied mathematicians won't touch your hairs.Through a lot of data analysis,He set up a sound analysis system,As long as 30 seconds of the tape,He can let the computer judgment or not,Laboratory accuracy as high as 99%.

  如果新一轮数据分析成功,这将会是个激动人心的好消息,特别是对于全世界超过640万名患者。帕金森病在55岁以上人群中的发病率高达1%,其中还包括马克斯的好朋友简·斯德普林。这个德国斯图加特舞团曾经的著名芭蕾舞演员,晚年患上了帕金森病,如今双手不停颤抖,都没法自己扣上衬衣纽扣。

If a new data analysis successfully,This will be a exciting news,Especially for the more than 6.4 million patients worldwide.In Parkinson's disease incidence rate is as high as 1% of over-55s,Which also includes Max's good friend Jane, Depp, Lin.The troupes in Stuttgart, Germany has the famous ballet dancer,Suffering from Parkinson's disease later in life,Now his hands shaking,Are unable to button his own shirt buttons.

  “我是个应用数学家,并不是医生,我能帮他做些什么呢?”马克斯对中国青年报记者说,“帕金森病目前无法彻底治愈,最好的办法只能是早期发现,可现在唯一的诊断办法就是去诊所花一大笔钱做神经测试。我一直在想,可不可以有一种又简单又便宜的方法,轻松地发现帕金森病?”

"I'm a applied mathematicians,And not a doctor,What I can do to help him to do?"Max told China youth daily reporter,"Parkinson's disease cannot be cured thoroughly at present,The best way to can be detected early,Now the only way to spend a large sum of money is to go to a clinic diagnosis nerve tests.I have been thinking about it,Can I have a cheap and simple method,Easily found Parkinson's disease?"

  于是,这个年轻时给电脑游戏做过音效师的男人,从波浪形的音频条里找到了颠覆性的灵感:也许,身体健康的一切秘密全都藏在声音里?

so,When the young to computer game made sound man,Article from the undulating audio found subversive ideas:maybe,All the secrets of good health hidden in voice?

  就这样,马克斯把注意力转移到这一声拉长音的“啊——”上,他相信,这里锁着关于健康的许多私密信息。直至今天,人们依然不知道是什么诱发了这种病,目前只知道,之所以会患帕金森病是因为大脑的中脑部位的一群神经细胞发生了变性死亡,这种细胞死亡会带来的症状是肢体颤抖,这是目前诊断帕金森病的重要指征。

In this way,Max, turn your attention to this a long sound"ah"On the,He believes that,Lock on the health of many private information here.Until today,People still don't know what causes the disease,Currently only know,Tend to suffer from Parkinson's disease because a group of nerve cells in the midbrain regions of the brain degeneration death occurred,This is cell death leads to the symptoms of body trembling,This is one of the important indications for Parkinson's disease.

  “正如帕金森病能够影响我们的四肢,它也能影响我们的发声器官,我们会听到不一样的颤音、呼吸以及其他声音特征。”他说,相对于不易察觉的四肢颤抖,严密的系统会更敏锐地发觉声音里的蛛丝马迹。

"As Parkinson's disease can affect our limbs,It can also affect our vocal organs,We will hear different vibrato/Breathing and other voice features."He said,Relative to the subtle limb tremors,Tight system will find the clues of the voice more keenly.

  2003年,还是博士生的马克斯在一次科技研讨会上提出了用声音衡量健康的念头,被正在做帕金森病声音收集分析的英特尔公司看中了,他们从3000多份参会人员名单中翻出了马克斯的联络方式,邀请他参加他们的项目。

In 2003,,Or doctoral student Max at a symposium on science and technology put forward a sound measure of health,Been doing voice collection analysis of Intel company took a fancy to Parkinson's disease,They dig out from more than 3000 attendees list the Max contact way,Invite him to their project.

  就这样,马克斯参加了第一次数据分析。英特尔公司给他50个帕金森病患者在6个月内的定期声音数据,同时还有大量健康声音数据进行干扰,让马克斯运用自己的系统判断哪些是患病案例。结果,他的系统准确地排除了那些因为感冒、喉腔手术或者长期吸烟导致的声音改变,初次测试就取得了86%的准确率,在后来实验室研究中准确率获得了进一步提高。

In this way,Max took part in the data analysis for the first time.Intel gave him 50 in patients with Parkinson's disease in six months the sound data on a regular basis,There are a lot of healthy sound data interference at the same time,Let the Max use their system to determine which is case.As a result,He ruled out that because the cold system accurately/Laryngeal cavity operation or long-term sound change caused by smoking,Initial testing has achieved 86% accuracy,In later laboratory study obtained to further improve the accuracy.

  现在,马克斯正着手第二轮测试,看在实验室外的日常嘈杂环境里,自己的系统是不是依然能够取得同等效果。他和麻省理工学院媒体实验室的同事一起,建立了“帕金森病声音分析初步行动”,他公开演讲,向全世界征集1万份声音样本:一声拉长音的“啊——”。

now,Max is working on the second round test,Look outside the laboratory's daily in a noisy environment,Own system still can achieve the same effect.He and the MIT media lab colleagues,Set up"Parkinson's disease voice analysis preliminary actions",He made a public speech,Collect 10000 voice samples all over the world:A long sound"ah".

  很快,他收到了超过1.7万份样本。不仅收到了美国本土的反馈,而且也接接到了英国、法国、巴西、阿根廷等国家志愿者的电话,不同年龄、不同语言的人们冲着话筒,大声地拉着长音说着“啊——”。

soon,He received more than 17000 samples.Not only received the feedback of the United States,And also after receiving of the UK/The French/Brazil/Argentina and other countries call for volunteers,Different age/People of different languages at the receiver,To pull a long sound loudly said"ah".

  “肌萎缩等病也会对声音产生影响,所以我相信这项技术今后也许可以在诊断其他疾病上发挥作用。当然在此之前,我们还需要大量实验进行验证。”马克斯说。

"Muscle atrophy disease also affect sound,So I believe that the technique might play a role in the diagnosis of other diseases in the future.Before that, of course,We also need a lot of experiments for verification."Max said.

  不过,在更多可能到来之前,马克斯现在更愿意埋头呆在实验室里,处理来自全世界的新样本。虽然自己的研究已经不能帮助老朋友斯德普林摆脱帕金森病的困扰,但是他依然有信心给他带来一些惊喜:“这项技术可以帮助他客观地掌握症状的进展情况,从而可以更有效地控制用药量,甚至是准确搞定吃药时间。”

but,Before the arrival of more likely,Max is now more willing to stay in the lab,Deal with new samples from all over the world.Although their studies have already can't help my old friend, Depp Lin from Parkinson's disease,But he still have the confidence to bring some surprise to him:"This technology can help him objectively to grasp the progress of symptoms,In order to more effectively control the dose,Even fix to take medicine of time accurately."

  马克斯说,等到第二轮实验成功,他要把这个系统做成小小的手机软件,让每个人都能用得上。在他的描述里,生活里不该有“看病难”这种苦恼,不必千里迢迢排队挂号,也不用为检查身体花掉大笔钱,掏几分钟的电话费,每个人都能随时随地得知自己的身体状况,只要拿起电话,对着听筒那边大声地喊一声“啊——”。(李斐然)

Max said,Wait until the second round of experiments successfully,He is going to make the system a small mobile phone software,Let everyone can use.In his description,Life shouldn't have"The doctor is difficult"This kind of misery,Don't have to faraway queue to register,Also need not to check the body spend large sum of money,Pay the charge for a few minutes,Everyone can know their own physical condition anytime and anywhere,As long as you pick up the phone,On the receiver side loudly shout a loud"ah".(As li)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!