一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

北京试管婴儿每年出生近六千名 活产率25%至30%--亲稳舆论引导监测室
2013-03-13

  昨天是我国大陆首例试管婴儿“萌珠”25岁生日。25年前的3月10日,萌珠在北京大学第三医院出生。25年来,仅在北医三院就有万名试管婴儿健康出生。截至去年年底,北京地区获得卫生部批准可开展试管婴儿等技术的机构共有15家。

Yesterday is the Chinese mainland's first test-tube baby"Of the pearl"25 years old birthday.On March 10, 25 years ago,'pearl was born in Peking University third hospital.Over the past 25 years,Only in founding the research there are thousands of test-tube baby was born healthy.By the end of last year,In the Beijing area approved by the ministry of health to carry out test-tube baby technology such as institutions a total of 15.

  

首例试管婴儿医院上班 The first test tube baby hospital work

  1988年3月10日,体重3900克的“萌珠”在北医三院呱呱坠地。她的名字中的“萌”代表萌芽和希望,“珠”则为了纪念赋予她生命的我国著名妇产科专家张丽珠。

On March 10, 1988,Weight is 3900 g"Of the pearl"Persistency in founding the research.In her name"MOE"On behalf of the bud and hope,"bead"Is in memory of the famous gave her a life of obstetrics and gynecology expert Zhang Lizhu.

  萌珠的母亲郑女士因为两侧输卵管阻塞20年未能怀孕。39岁那年,她在张丽珠教授的帮助下终于成功有了自己的孩子。萌珠8个月时就会叫爸爸妈妈,一周岁就会说一些简单的词句,大约一岁半开始会走路,两岁就能哼唱几首简单的歌曲。萌珠的妈妈说,孩子身体和智力发育状况都挺好,也很少得病。

'pearl mother Ms. Zheng because on both sides of fallopian tube obstruction 20 years to get pregnant.When he was 39 years old,Her with the help of professor Zhang Lizhu finally have children of their own success.8 months of bead will call mom and dad,One one full year of life, he will say some simple words,About a year old half started walking,Two years of age can sing a few simple songs.Of pearl's mother said,Children physical and mental development are quite good,Rarely get sick also.

  萌珠20岁时,第一次回到她的出生地:北医三院的生殖医学中心实验室。那一年,她在时年87岁的张丽珠教授面前唱起了《怒放的生命》。

The age of 20 of beads,For the first time back to her birthplace:Founding the research laboratory of reproductive medicine center.In that year,She sang in front of at the age of 87 - year - old professor Zhang Lizhu[In full bloom of life].

  如今,萌珠从西安一所大学英语系毕业后,重新回到北医三院,现在是北医三院生殖医学中心的一名工作人员。她的同事们说,萌珠非常聪明,性格豪爽。

now,Of a bead from xi 'an university after graduating from the English department,Back to the founding research,Now is one of the founding reproductive medical center of the research staff.Her colleagues say,Of bead is very smart,Generous personality.

  

试管婴儿活产率25%至30% Test-tube baby live-birth rate -- 25% to 30%

  截至2012年12月31日,全国开展人类辅助生殖技术和设置人类精子库的医疗机构共计358个,其中北京有15家,包括北京大学第三医院、北京协和医院等。

As of December 31, 2012,Provide human assisted reproductive technology and set up a total of 358 medical institutions of human sperm bank,Among them there are 15 in Beijing,Including the third hospital of Peking University/Peking union medical college hospital, etc.

  北医三院院长、生殖医学中心主任乔杰教授介绍,截至去年年底,该院生殖医学中心已实施体外受精胚胎移植术5万余例,其中有1万多个健康的试管婴儿相继出生。去年,北医三院生殖医学中心的年门诊量已经突破37万。

Founding dean of the research/Reproductive medicine center director professor Qiao Jie is introduced,By the end of last year,The institute for reproductive medicine center has had more than 50000 implementation of in vitro fertilization embryo transplantation cases,There are more than 10000 healthy test-tube baby was born.Last year,,Founding the research MenZhenLiang has breakthrough 370000 reproductive medical center.

  世界首例试管婴儿1978年7月25日诞生于英国,成为了医学史上的奇迹。最初有人以为所谓试管婴儿真的是在试管中长大的,其实这项技术过程包括卵子的体外受精和胚胎移植,即通过从女性患者体内取出卵子,放入试管中和精子共同培育受精,培育成早期胚胎后再植入女性子宫内最终形成胎儿。

The world's first test-tube baby on July 25, 1978, was born in the UK,Has become a miracle of medical history.First someone thought the so-called test-tube baby really grew up in the test tube,In fact the technology process including eggs in vitro fertilization and embryo transfer,The body of eggs from women,In the sperm in vitro and to cultivate the fertilization,To develop into early embryos to implant after intrauterine fetal can eventually form.

  作为中华医学会生殖医学分会主任委员,乔杰教授曾经粗略统计过全国辅助生殖技术的开展情况,目前试管婴儿的活产率为25%至30%。也就是说每100个成功体外受精—胚胎移植周期中有25至30个能够成功出生正常健康的孩子。据了解,每完成一个试管婴儿治疗周期,花费为2万至3万元。

As the Chinese medical association, director of reproductive medicine branch members,Qiao Jie professor had roughly the assisted reproductive technology to carry out the situation,The test-tube baby live-birth rate -- 25% to 30%.That means every 100 success in in vitro fertilization - embryo transfer cycle 25 to 30 normal healthy children born to succeed.We have learned,Each complete an ivf treatment cycle,Cost for 20000 yuan to 30000 yuan.

  去年北医三院完成试管婴儿治疗周期1万次,北京市预计总量为2万次,按照25%到30%的活产率计算,仅去年一年,大约有5000至6000名健康的试管婴儿出生。

Founding complete cycles of ivf treatment the research and 10000 times last year,Beijing is expected to total of 20000 times,Calculate according to the live birth rate of 25% to 30%,Last year alone,There are about 5000 to 6000 healthy test-tube baby was born.

  

25岁至30岁为最佳生育期 25 to 30 years old is the best growth period

  随着环境污染的加重,工作压力的加大、人工流产技术的普遍应用、性传播疾病的增加和生育年龄的延后,不孕症的发生率有增加的趋势,尤其是高龄职业女性。据报道,目前欧洲每100个新生婴儿中就有1个是试管婴儿。初步估计,我国不孕症的发生率约占育龄夫妇的7%,这是个庞大的群体。

With the deterioration of the environment pollution,Work pressure increased/Abortion technology is widely applied/The increase of sexually transmitted diseases and delayed childbearing age,The incidence of infertility has a tendency to increase,Especially older working women.According to the report,At present Europe 1 in every 100 newborn babies is the test tube babies.Preliminary estimates,The incidence of infertility in China accounts for about 7% of the couples of child-bearing age,This is a large group.

  北医三院生殖医学中心专家建议广大适龄女性,珍惜生育机会,遵从自然规律,在25岁至30岁之间完成生育,避免非医疗指征的人工流产。如果有生育愿望而努力1至2年后未果,请及时到正规的医疗机构就医,以免延误最佳的生育时机。

Founding the research experts suggest the female school-age reproductive medical center,Family treasure chance,To comply with the laws of nature,Between the ages of 25 to 30 complete fertility,Avoid the medical indications of abortion.If have fertility desire and effort failed after 1 to 2 years,Please timely to the formal medical institutions for medical treatment,So as not to delay the optimal timing of birth.

  很多女性有这样的误区:以为辅助生殖技术“能量”很大,该生孩子的时候不着急,等到年纪大了再去做“试管婴儿”。实际上,辅助生殖技术只是“帮了一点忙”,卵子的质量不可能通过辅助生殖技术有所改变,所以,最好还是要在该生育的年龄生育。

Many women have such misunderstanding:Assisted reproductive technology"energy"A large,Don't try so hard the children,Do wait until older"Test tube babies".In fact,Assisted reproductive technology only"Do a little favor",Egg quality may be changed by assisted reproductive technology,so,Still want to be in the best childbearing age children.

  

相关链接 A link to the

  

北京开展辅助生殖技术15家机构名单 Beijing in assisted reproductive technology 15 organization list

  北京大学第三医院

The third hospital of Peking University

  北京协和医院

Peking union medical college hospital

  国家人口计生委科研所计划生育生殖健康技术服务中心

National population and family planning reproductive health research family planning technical service center

  北京家恩德运医院

Beijing home ender hospital

  北京妇产医院

Beijing obstetrics and gynecology hospital

  北京大学第一医院

The first hospital of Peking University

  北京朝阳医院

Beijing chaoyang hospital

  北京市海淀区妇幼保健院

Beijing haidian district maternal and child health care

  北京大学人民医院

Peking University people's hospital

  北京中医药大学东方医院

Beijing university of Chinese medicine hospital east

  北京军区总医院

Beijing military region general hospital

  海军总医院

The navy general hospital

  解放军总医院

The people's liberation army general hospital

  总装第306医院

Assembly the 306th hospital

  空军总医院

Air force general hospital

  

延伸阅读 Read on

  

卫生部向专家征集关于代孕的意见 The ministry of health with experts soliciting opinions about surrogacy

  目前,国内各地成立了为数众多的生殖医学中心,鱼龙混杂,特别是代孕等不合法现象出现。

At present,Parts of the country has set up a number of reproductive medicine center,Good and evil people mixed up,Especially for illegal phenomena appear such as surrogate.

  目前代孕在英国、美国的部分州、印度、马来西亚等国家为合法行为,前提是只为无子宫等有身体问题的女性服务。而在我国,代孕仍是不合法的,尽管很多人暗地进行着代孕行为,但无论是代孕者还是被代孕者,目前权益都无法得到保障。

Currently a surrogate in the UK/Some states in the United States/India/Malaysia and other countries for legal action,The premise is only for women without a uterus with physical problems, such as services.In our country,Surrogacy is illegal,Although many working surreptitiously the surrogacy,But neither a surrogate or be a surrogate,Current rights and interests cannot be guaranteed.

  部分生殖医学专家建议,在有医学指征、相关法律法规健全的前提下,希望可以有条件地开展代孕技术,圆一些女性的母亲梦。目前卫生部已经在向专家征集关于代孕的意见,此外还需要相关法律法规的完善,这一过程即便顺利,代孕能够合法开展最快恐怕也要5年到10年。

Part of the reproductive medicine expert advice,In medical indications/Relevant laws and regulations under the premise of sound,Hope you can conditionally for surrogacy technology,Some women's mother dream round.At present the ministry of health with experts in the views of about a surrogate,In addition also need to the perfection of relevant laws and regulations,This process even if smoothly,Surrogacy can legally carry out the fastest may or may not get 5 to 10 years.

  在代孕合法的国家,法律规定,代孕母亲为试管婴儿的亲生母亲,而提供精子、卵子的为其养父母,在签署代孕协议的同时签署领养协议。此外代孕者在怀孕过程中出现并发症、婴儿出现先天疾病等等问题都要通过法律给予保障。

In the surrogacy legal country,Laws and regulations,A surrogate mother for test-tube baby mother,And provide the sperm/Eggs for their adoptive parents,In the surrogate agreement signed adoption agreement at the same time.In the process of pregnancy complications in addition a surrogate/Infant congenital diseases and so on problems by legal protection.

  卫生部上个月宣布,将开展人类辅助生殖技术管理专项整治行动,对开展辅助生殖技术的医疗机构进行全面清理整顿,对违法违规开展辅助生殖技术的机构和个人进行严肃查处和严厉打击。

The ministry of health announced last month,Will human assisted reproductive technology special management action,To carry out medical institutions to conduct a comprehensive rectification of assisted reproductive technology,The illegal conduct of assisted reproductive technology institutions and individuals to investigate and crack down on.

  此次活动整治范围包括:违法违规开展辅助生殖技术的医疗机构和医务人员;非法开展辅助生殖技术的机构和个人;非法开展采供精、采供卵、销售促排卵药物等的机构和个人;以及任何形式的代孕技术。

The scope includes the activities:Illegal conduct of assisted reproductive technology. Medical institutions and medical personnel;Illegal organizations and individuals in assisted reproductive technology;Illegal conduct mining for good/Mining for eggs/Sales promoting ovulation drugs, and other institutions and individuals;As well as any form of surrogate techniques.

  专项整治期间,建议暂缓辅助生殖技术审批,对已审批的辅助生殖机构重新进行审核登记。经重新审核登记后,将辅助生殖机构及准入技术报卫生部备案。记者 方芳

During the period of rectification,Proposal to suspend approval of assisted reproductive technology,For the examination and approval of assisted reproduction mechanism to review the registration.After review the registration,Will be assisted reproductive mechanism and submitted to the ministry of health for the record access technology.Journalist fang fang


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!