一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

近百新疆乡村医生接受医疗培训--亲稳网络舆情监测室
2013-05-14

  中新网北京4月28日电 (记者 马海燕)“同心·博爱新疆乡村医生培训班”28日在京举行结业仪式。来自新疆维吾尔族、回族、哈萨克族、柯尔克孜族、蒙古族等少数民族的95名乡村医生完成了为期14天的医疗培训,顺利结业。

Beijing, Beijing, April 28 (Reuters) (The reporter Ma Haiyan)"Concentric, fraternity village doctor training in xinjiang"28 for the graduation ceremony in Beijing.From xinjiang uygur/The hui nationality/kazak/kyrgyz/Mongolian and other ethnic minorities, 95 village doctors to complete for 14 days of medical training,The smooth completion.

  该培训班由中央统战部和中共中央直属机关青联、中央国家机关青联、中国红十字会总会事业发展中心共同主办。主办方介绍,目前,中国一些边疆地区和少数民族地区的医疗卫生条件和水平相对落后,暂时还无法满足当地人民日益增长的健康需求。培训班的举办就是为了提高新疆乡村医生医疗能力,降低当地诊断难度。此次培训班重点有针对性地对乡村医生开展了“远程会诊”培训,从而拉近边疆地区患者的就医距离,实现近在咫尺的就医需求。

The training course consists of the united front and the departments directly under the central committee of the communist party of China youth/The central state organs youth/The Red Cross society of China business development center jointly hosted.organizers,At present,Some of China's border areas and ethnic minority areas of medical and health conditions and the level is relatively backward,Temporary also cannot meet the local people's increasing health needs.Training course is held in order to improve the xinjiang rural doctors medical skills,Reduce the local diagnosis difficult.The training courses are mainly targeted for rural doctors"Remote consultation"training,To reduce the distance frontier patients go to a doctor,Implementation within medical needs.

  主办方还为优秀学员所在医疗单位赠送了“红十字999急救车”,车上配备有数字专线网络、现代化影像、声音采集等专门用于远程会诊的设备。中国红十字会总会事业发展中心主任江丹希望学员们回到工作岗位后,发挥远程会诊在临床医学上的作用,利用好远程会诊平台,将学习到的先进医疗知识和技术服务于乡村一线,服务当地患者。

Organizers also presented for outstanding students in medical units"The Red Cross 999 ambulance",The car equipped with digital line network/Modern image/Sound acquisition such as equipment specially used for remote consultation.The Red Cross society of China, director of the center for career development after Jiang Dan students hope to go back to work,Play the role of teleconsultation in clinical medicine,Make good use of teleconsultation platform,Will learn to advanced medical knowledge and technology serve the country,The service local patients.

  乡村医生们在接过首都医学专家颁发的结业证书同时,举行了拜师仪式。今后,从该培训班结业的乡村医生在看病诊治中遇到难题可直接请教首都医学专家。这些中国顶级医学专家将在第一时间对疑难病症提出治疗意见和医疗方案。

Rural doctors took the capital certificate issued by the medical experts at the same time,From master ceremonies were held.In the future,From the certificate of the village doctor in the doctor make a diagnosis and give treatment have problems can be directly consult the capital medical experts.The China's top medical experts will in the first place to treat diseases treatment Suggestions and medical scheme.

  十一届全国政协副主席张梅颖表示,处在乡村一线的乡医与老百姓守望相助,是人民健康的第一道防线,责任重大。经过这次培训后,希望乡村医生回到家乡,将所学的先进技术传播给身边乡医,一传十十传百,造福边疆百姓。

Of the 11th CPPCC national committee vice chairman Zhang Meiying said,In the rural township hospital and the people of adversity,The first line of defense is to people's health,A great responsibility.After this training,Hope village doctor back home,To learn advanced technology spread to nearby township hospital,Been widely spread,Benefit the frontier people.

  收入微薄的乡村医生们还向芦山地震灾区捐款5000多元,这些善款将和中国红十字会总会事业发展中心筹集的移动板房、越野车、气态消毒剂、牦牛奶粉、救护车等价值900余万元的物资一同用于灾区养老院和学校的重建。(完)

Low income of village doctors also gives forth the earthquake disaster area donation of 5000 yuan,These funds will be raised and the Red Cross society of China business development center of mobile houses/An suv/Gas disinfectant/Yak milk powder/An ambulance with the value 900 ten thousand yuan of supplies such as used for the reconstruction of the nursing homes and schools.(After the)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!