一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳交通 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

交通运输部十项措施落实中央1号文件精神--亲稳舆论引导监测室
2013-01-17

  1月16日,中共交通运输部党组召开会议,认真学习中共中央、国务院《关于加快发展现代农业,进一步增强农村发展活力的若干意见》,结合实际研究提出落实今年中央1号文件精神具体举措。在京党组成员出席,有关部门负责同志列席。党组书记杨传堂主持会议。

On January 16,,The transportation BuDangZu meeting,Careful study of the CPC central committee/The state council[On speeding up the development of modern agriculture,To further strengthen the rural development vigor of the several opinions],Combined with the actual research put forward implement this year the central 1 file spirit specific measures.In Beijing to attend the party members,The relevant departments responsible for comrades attend.Party secretary YangChuanTang presided over the meeting.

  会议强调,要深刻认识今年中央1号文件的重要意义,认真学习,深刻领会精神实质,结合实际,切实加强农村交通基础设施建设,发展农村客运和农村物流,为加快发展现代农业,进一步增强农村发展活力提供保障。

The meeting stressed,This year the central to understand deeply the significance of the no. 1 files,Earnestly study,A deep understanding of the essence,Based on the actual,Strengthen the rural traffic infrastructure construction,The development of rural passenger and rural logistics,In order to speed up the development of modern agriculture,To further strengthen the rural development vigor to provide security.

  会议充分肯定了交通运输部门认真贯彻落实2012年中央1号文件精神,在规划引导、投资、建设、管养改革、客运发展、岛际和水陆客运老旧渡船更新等方面取得显著成绩,发挥了很好的职能作用。

The meeting fully affirmed the transportation department conscientiously implement the 2012 no. 1 files spirit,In the planning guide/investment/construction/GuanYang reform/Passenger development/Island border and amphibious passenger old ferry update has achieved remarkable results, etc,Play a very good function.

  会议提出了贯彻落实今年中央1号文件的十项举措。

The meeting proposed implementation of this year the central 1 file ten measures.

  一是研究制定适应全面建成小康社会新要求的农村交通运输发展目标和指标体系。积极推进以西部地区建制村通沥青(水泥)路为重点的通达、通畅工程,稳步推进东中部地区县乡公路改造、连通工程建设,加大农村公路危桥改造、安保工程建设和渡口改造力度,提高农村公路的抗灾能力和安全水平。

One is to study and establish overall well-off society to adapt to the new requirements in rural transportation development goals and index system.Actively promote the western region to agent village asphalt(cement)The focus of the way for understanding/Unobstructed engineering,Steadily of county and township government in eastern road reconstruction/Connected engineering construction,Rural highway and bridge reconstruction/Security engineering construction and ferry reconstruction efforts,Improve the rural highway anti-disaster ability and safety level.

  二是认真实施《集中连片特困地区交通建设扶贫规划纲要》,加快集中连片特困地区交通基础设施建设。重点推进乡镇和建制村通沥青(水泥)路,同步实施必要的安全防护设施和中小桥梁工程,加强重要县乡道和县、乡、村客运站点改造建设。

The second is seriously implement[Concentrated destitute areas traffic construction plan for poverty alleviation],To speed up the concentrated destitute areas traffic infrastructure construction.Key propulsion system of villages and towns and village asphalt(cement)road,Synchronous implement necessary safety protection facilities and small and medium-sized bridge engineering,Strengthen the important way of county and township government and county/township/Village passenger site construction transformation.

  三是继续加强农村公路项目库管理,组织做好农村公路建设项目前期工作。加大科技创新力度,提高科学化水平。

Three is to continue to strengthen rural highway project library management,Organization to rural highway construction project prophase work.Increase science and technology innovation,Improve the scientific level.

  四是加强农村公路管理养护,完善农村公路运行管理机制,推进管养体制改革,落实地方政府管养主体责任,建立健全乡镇农村公路管养机构。同时,加强制度建设,修订《农村公路管理养护暂行办法》。

The fourth is to strengthen the management of rural road maintenance,To improve the rural highway operation management mechanism,Promote GuanYang system reform,Implement the responsibility of local government GuanYang subject,Establish and improve the rural township road GuanYang mechanism.At the same time,Strengthening the system construction,revised[Rural highway maintenance management interim measures].

  五是推动建立农村客运公共财政保障政策,开展引导性试点工作。改进和完善城乡道路客运燃油消耗补助工作,提高油补资金的使用效率。

Five is to promote the establishment of rural passenger public financial security policy,Carry out pilot work leading.Improving and perfecting the urban and rural road passenger transportation fuel consumption aid work,Improve the oil fill efficiency in the use of funds.

  六是积极推动城乡客运一体化发展,研究建立城乡道路客运一体化管理机制和运营模式,鼓励有条件的地区积极开展农村客运公交化改造。

Six is to actively promote the integration of urban and rural passenger transport development,Study and establish the urban and rural road passenger transportation integration management mechanism and operation mode,Encourage conditional area to actively develop the rural passenger transformation is applied.

  七是加强重点地区农村客运安全管理,研究制定农村客运通行条件、车辆选型技术要求、线路设施与运营安全适应性评估等相关管理办法和技术指南。

Seven is to strengthen the key areas of rural passenger safety management,To study and formulate the rural passenger traffic conditions/Vehicle type technical requirements/Line facilities and operation safety adaptability evaluation and other related management measures and technical guidelines.

  八是推进农村物流发展,总结和借鉴农村邮政物流发展的成功经验,研究提出进一步推进发展的政策措施,切实提高农产品流通效率。

Eight is accelerating rural logistics development,Summary and reference for the development of rural postal logistics successful experience,To study and put forward further advance the development of policies and measures,In order to improve the efficiency of circulation of agricultural products.

  九是对适应内河水运发展的农村地区,继续推进内河航道和码头建设。

Nine is to adapt to the development of inland water transport in the rural areas,Continue to promote the construction of inland waterway and port.

  十是继续实施岛际和农村水陆客运成品油补助政策,与有关部门协商落实农村老旧渡船更新奖励政策。

Ten is continue to implement island border and rural land passenger product subsidy policy,Consultation with the relevant departments carry out rural old ferry update reward policy.

  会议还研究了其他事项。

The meeting also studied other matters.



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!