一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

中国将制定鼓励中医药服务医疗保障和基本药物政策--亲稳舆论引导监测室
2012-10-20

  中新网10月19日电 据中国政府网消息,国务院近日印发卫生事业发展“十二五”规划规划强调,要积极发展中医药事业,研究制定鼓励中医药服务的医疗保障和基本药物政策,完善中医药发展的保障机制。

Beijing on October 19, according to the Chinese government network news,The state council has issued by the health service development"1025"planning.Planning emphasizes,To actively the development of Chinese medicine cause,To study and formulate encourage Chinese medicine service of medical security and basic drug policy,Perfect the safeguard mechanism of development of Chinese medicine.

  规划指出,要进一步完善中医医疗服务体系,加强县级中医医院建设。开展重大疾病的中医药防治与研究。积极发展中医医疗和预防保健服务,充分发挥中医药在基本公共卫生服务中的优势与作用。大力提升基层中医药服务能力和推广中医药适宜技术,鼓励零售药店提供中医坐堂诊疗服务。

Planning pointed out that,To further improve the doctor of traditional Chinese medicine medical service system,At or above the county level shall strengthen the construction of hospital of traditional Chinese medicine.To carry out major disease prevention and control and the research of traditional Chinese medicine.The positive development of traditional Chinese medical treatment and preventive health care service,Give full play to the traditional Chinese medicine in the basic public health services the advantages and functions.Make great efforts to enhance grass-roots TCM service capacity and promote appropriate technology of Chinese medicine,Encourage retail pharmacy of traditional Chinese medicine medical services provide gabbatha.

  加强中医药资源保护、研究开发和合理利用,提升中药产业发展水平。培养一批高质量中医药人才,造就一批中医药大师。加强中医药继承与创新,基本建成中医药继承与创新体系。加强民族医药传承与发展,促进中西医结合。

To strengthen the protection of traditional Chinese medicine resources/Research development and reasonable utilization,Improve Chinese traditional medicine industry development level.The training of a group of high quality talents of Chinese medicine,Make a batch of traditional Chinese medicine master.Strengthen the inheritance and innovation of traditional Chinese medicine,Traditional Chinese medicine basic built inheritance and innovation system.Strengthen national medicine inheritance and development,To promote the combination of traditional Chinese and western medicine.

  规划强调,积极推进中医药法制化、信息化和标准化建设。繁荣发展中医药文化,推动中医药走向世界。研究制定鼓励中医药服务的医疗保障和基本药物政策,完善中医药发展的保障机制。

Planning emphasizes,Actively promote the legalization of Chinese medicine/The construction of informationization and standardization.The prosperity and development of the culture of TCM,To promote Chinese medicine to the world.To study and formulate encourage Chinese medicine service of medical security and basic drug policy,Perfect the safeguard mechanism of development of Chinese medicine.

  规划指出,要大力发展中医医疗保健服务业。大力发展中医药相关健康产业,鼓励和支持产学研结合和建立产业技术联盟,提高中国中药产业的国际竞争能力。

Planning pointed out that,To develop the doctor of traditional Chinese medicine health care services.To the development of Chinese medicine related health industry,To encourage and support university-industry cooperation and the establishment of an industrial technology alliance,Enhance China's traditional Chinese medicine industry international competitive ability.


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!