一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 医疗卫生 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

剑桥大学医学联盟同意向重庆开放“远程医疗”--亲稳网络舆情监测室
2012-11-23

  中新社重庆11月23日电 (记者 连肖 刘贤)23日举行的国际服务贸易重庆高峰会上,剑桥大学医学联盟国际合作主席塔奇斯?科提接受中新社记者专访时称,该联盟已同意向重庆开放“远程医疗”项目。今后重庆患者有望通过“远程医疗”接受剑桥大学医学联盟专家的诊断。

China news agency chongqing November 23 report (Reporters even LiuXian shaw)23 at the international service trade chongqing summit,Cambridge university medical alliance international cooperation, chairman of the tower odd?Families carry accept China news agency reporter interview said,The union has agreed to open to chongqing"Remote medical treatment"project.The future is expected to chongqing patients through"Remote medical treatment"Accept Cambridge university medical union expert diagnosis.

  塔奇斯?科提告诉记者,作为世界顶级的医疗机构,剑桥大学医学联盟由剑桥大学、两所英国知名医院和一家世界顶级医学研究中心组成,其医学研究中心至今共诞生14个诺贝尔医学奖。3年前,重庆的医院在中国卫生部的组织下前往剑桥大学医学联盟交流学习,双方由此建立联系。

Tower odd,?Families carry told reporters,As the world's top medical institutions,Cambridge university medical alliance by the university of Cambridge/Two British well-known hospitals and a world top center of medical research,The medical research center were born since 14 Nobel Prize in medicine.Three years ago,Chongqing's hospital in China's ministry of health organization to Cambridge university medical alliance under the exchange of learning,Both sides thereby establishing a contact.

  “我们已同意向重庆开放远程医疗。”塔奇斯?科提称,他在重庆期间将与重庆医科大学附属第一医院负责人进行合作性磋商,双方拟共同推进“远程医疗”项目,同时帮助重庆的医院管理者提升管理水平。

"We already agreed to chongqing open remote medical treatment."Tower odd,?Families carry says,He will be in chongqing and chongqing medical university during the first hospital affiliated to the cooperative consultation,Both sides intends to promote"Remote medical treatment"project,At the same time help chongqing hospital administrators to promote the management level.

  他解释称,“远程医疗”是通过物联网、云计算企业等机构的技术支持,医学专家通过“云端”接收世界各地的病患资料,从而实现远程诊断和研究,帮助异地患者诊断病情和指导手术。

He explained says,"Remote medical treatment"Is through the things networking/Cloud computing institutions such as enterprises technical support,Medical experts through the"The clouds"Receiving all over the world patient data,So as to realize the remote diagnosis and research,To help patients with different diagnostic and guide surgery.

  塔奇斯?科提说,重庆患者在当地向剑桥大学医学联盟专家求诊,可大大节省机票费用。他还表示,“远程医疗”收费应该不会太过昂贵,甚至部分基础医疗服务还会免费。(完)

Tower odd,?Families say that,Chongqing patients in local to Cambridge university medical experts attending the alliance,Can greatly save the ticket cost.He also said,"Remote medical treatment"Fees should be not too expensive,Even some basic medical service will be free.(finish)


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!