一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳教育 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

多所国外高校认可中国高考成绩 组团抢生源(图)--亲稳舆论引导监测室
2012-09-04

多所国外高校认可中国高考成绩 组团抢生源(图) 多所国外高校认可中国高考成绩 组团抢生源(图) 澳大利亚悉尼大学已将中国学生高考成绩纳入招生考核标准 (文中照片为本报资料图片) The university of Sydney, Australia has Chinese students of the university entrance exam into the enrollment examination standard (This paper photos for our material picture)

  

酷暑未消,“洋大学”来华招生忙…… Intense not disappear,"The university"To recruit students busy……

  

高考成绩渐成国外名校门票 The university entrance exam epigenetic famous overseas tickets

  8月中旬,北京女孩陈睿琳欣喜地收到了来自悉尼大学的录取通知书。与以往的留学生不同,陈睿琳获得悉尼大学的认可,凭借的是她过硬的英语能力和接近600分的中国高考成绩。

In the middle of August,Beijing girl ChenRuiLin delightedly received from Sydney university admission notice.And former students different,The university of Sydney ChenRuiLin gain recognition,With her good English ability and close to 600 points of the university entrance exam in China.

  今年3月,被誉为“南半球牛津”的悉尼大学在官方网站上正式宣布认可中国高考成绩,这是世界排名前50的大学首次将高考成绩纳入招生考核标准。2012年高考结束后,通过高考成绩录取的首批中国学生陆续拿到悉尼大学的录取通知书,搭上前往世界名校的直通车。

In march this year,Is regarded as"The southern hemisphere Oxford"The university of Sydney in the official website announced the formal recognition of China's university entrance exam,This is one of the world's top 50 of the university will for the first time of the university entrance exam into the enrollment examination standard.2012 years after the end of the college entrance examination,The university entrance exam admission by the first batch of Chinese students have to Sydney university admission notice,By way of world-famous universities through train.

  

悉尼大学的第一批“高考生” The university of Sydney's first"High examinee"

  悉尼大学国际学生办公室主任杰伊介绍:“中国学生只要高考成绩达到了规定的分数线,英语或其他条件也达标,就可以直接就读悉尼大学的本科。”杰伊表示,此项新政策是为了吸引更多学习表现优秀的中国学生前往悉尼大学深造。

The university of Sydney international student office director jay is introduced:"Chinese students as long as the university entrance exam achieves the rules fractional line,English or other conditions are standard,You can directly from the university of Sydney in the undergraduate course."Jay said,The new policy is in order to attract more excellent academic performance of Chinese students went to Sydney university for further study.

  “去悉尼大学其实在意料之外,也是在高考之后才做的决定。”陈睿琳在今年的高考中与梦想的学府北京大学失之交臂。随后,出国留学的道路在她的脑海中才逐渐明晰。

"Go to the university of Sydney in fact in unexpected,Is in the university entrance exam before decision."ChenRuiLin in this year's college entrance examination and the dream institution of Beijing university respectively.then,The way of studying abroad in her mind to gradually clear.

  “父母很鼓励我申请这所学校,我也更喜欢国外大学将学习和实践结合起来的教学方法。”陈睿琳认为去悉尼大学并不是一种“退而求其次”,而是自己把握了好的机遇。

"Parents are encouraged me to apply for the school,I also prefer foreign university will learn and practice of combining teaching method."ChenRuiLin think go to university of Sydney is not a"Settle for second best",But his grasp the good opportunity.

  据悉尼大学官方公告显示,该校在全国各地录取的标准不一,主要省市高考录取分数为:北京524分、广东580分、山东570分、上海468分、湖北571分。悉尼大学的世界排名虽高于清华北大,录取分数却低100分左右。

According to the university of Sydney official announcement,The school throughout the admission standards differ,Major provinces and cities for the college entrance examination admission scores:Beijing 524 points/Guangdong 580 points/Shandong 570 points/Shanghai 468 points/Hubei 571 points.The university of Sydney world ranking is higher than tsinghua Beijing university,Admission scores have low about 100 points.

  同样获得录取资格的傅雅娜表示,这样的录取标准是“比较低”的。傅雅娜的高考成绩达到了594分,超出了学校的“门槛”70分。“我当时是准备报预科的,但中途可以用高考成绩了,这项政策非常有吸引力。”

The same gain admission qualification FuYaNa said,This criterion is"lower"of.Of the university entrance exam of FuYaNa reached 594 points,Beyond the school"threshold"70 points."I was ready to quote prep,But midway can use the university entrance exam result,This policy is very attractive."

  启德留学澳洲总监王兰介绍说,往年即使考生高考分数再高也躲不过预科,而新政策可以节省约8个月到1年预科的时间。“高中毕业生达到悉尼大学要求的高考成绩和英语成绩即可直接入读悉尼大学,从时间成本和经济成本上说,这对中国学生都是十分有益的。”

Rev. DE study in Australia director wang LAN said,In previous years even if the examinee college entrance examination fraction to high also hide but prep school,The new policy can save about eight months to one year's preparation time."High school graduates to the university of Sydney requirements of the university entrance exam of English scores and can be read directly into the university of Sydney,From the time cost and the economic cost said,The Chinese students are very useful."

  

为抢“香饽饽”各显神通 For the"favourite"Each shows special prowess

  如今,美国一些排名中上的学校也已开始承认中国高考成绩,中国学生可凭高考成绩申请直接入学。如美国排名70多位的杨百翰大学,高考550分以上的学生就可以申请,无需附加条件。

now,Some American rank above the average school has also began to admit that China's university entrance exam,But by Chinese students of the university entrance exam to apply for direct admission.Such as the United States more than 70 rankings of brigham young university,The university entrance exam 550 points above the students can apply for,Requires no additional conditions.

  国外大学通过“敞开门”向中国学生伸出橄榄枝,各地纷纷开展的招生宣讲会则展现了高校争取中国学生的热情姿态。8月18日,“纽约州立大学招生宣讲会”在北京举行,吸引了不少学生家长的关注。国外大学纷纷派出招生负责人前往中国“揽才”,一些学校的面试官甚至亲临现场,当面决定是否录取。

Foreign university through the"Open door"Chinese students to stretch out the olive branch,All carried out in succession, the college recruit students talk show for Chinese students enthusiasm attitude.August 18,,"New York state university admissions teach-in"Held in Beijing,Attracted many students parents' attention.Foreign university admissions officers are sent to China"LAN to",Some schools interviewer even came to the spot,Face to face to decide whether to admit.

  “如果经过审阅,学生的材料符合我们的录取要求,我可以当场给这位同学发录取通知。”纽约州立大学中国办公室执行主任桑德拉女士介绍说,为了更好地向中国学生介绍学校的情况,今年纽约大学水牛城分校与中国37个城市的留学中介合作,希望进一步扩大在华招生数量。

"If after reviewing,Student's material in accordance with our admission requirements,I can on the spot to the classmate hair admission notice."State university of New York China office executive director ms Sandra said,In order to better introduce students to the Chinese school,This year the New York university at buffalo with Chinese 37 cities abroad intermediary cooperation,Hope to further expand enrollment in China.

  据教育部网站近日公布的数据显示,截至2011年年底,中国在外留学人员总数达142万。近3年年均出国留学人数增长达23%,中国已成为世界上最大的留学生生源国。

According to the ministry of education website has released data show,By the end of 2011,Chinese students studying abroad to the amount of 1.42 million.For nearly three years at an average of studying abroad increased 23%,China has become the world's largest students germ kingdom.

  

看重中国生源的“价值” Value of Chinese students"value"

  “洋大学”为何如此紧锣密鼓地组团来中国“抢”生源?

"The university"Why are you so busy group to come to China"rob"students?

  南京大学社会学副教授胡小武表示,“国外大学承认中国的高考成绩,首先是他们承认了中国的基础教育。”

Nanjing university associate professor of sociology HuXiaoWu said,"Foreign universities accept China's university entrance exam,The first is they admit that China's basic education."

  “高等教育的发展也是全球化、国际化的发展过程,留学生的多少,是高等教育水平的评价标准之一。国外的大学也在不断地采取措施,提高自身的教学质量,培养国际化的高水平学生。”北京师范大学博士生导师王英杰说。

"The development of higher education and globalization/The development process of internationalization,Students how many,Is the higher education level of one of the evaluation standard.Go to a foreign university is in constant take measures,Improve their teaching quality,Train international high level students."Beijing normal university doctoral tutor WangYingJie said.

  还有说法认为,无论是招财还是选人,中国已经成了西方大学眼中的一块巨大的蛋糕。高等教育政策研究院的数据显示,非欧盟国际学生每年为英国带来约15亿英镑的学费和22亿英镑的生活费,而中国学生估计贡献了当中的20%。

And say,Whether it is lucky or selecting,China has become the western university in the eyes of a huge cake.Higher education policy institute data display,Non-eu international students for Britain each year bring about 1.5 billion pounds tuition and living expenses 2.2 billion pounds,And Chinese students estimates that 20% of a contribution.

  北京师范大学国际与比较教育研究院副院长谷贤林提出,当前有些国家的高校,甚至一些著名的大学出于经济利益考虑,在学业标准的执行上对留学生的要求要比对本国学生宽松得多。在这种情况下,抢占或扩大留学教育服务市场对于这些学校来说显得极为重要。(李茜雯 房 蓓 卢 晓)

Beijing normal university international and comparative education research institute, vice President of the GuXianLin put forward,The current universities in some countries,Even some famous university for economic interests,In academic standard execution on the requirements of the students than domestic students much more comfortable.In this case,Take or expand study education service market for these schools it is extremely important.(LiQianWen room bud lu xiao)



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!