一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳教育 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

香港公务员每年人均宴请费万余港元--亲稳舆论引导监测室
2013-02-11

  [ 其中,4月收受超过140英镑价值的礼物包括:沙特阿拉伯国防部赠送的礼物钟,被收存在有关部门;苹果公司赠送的iPad,被留作公务用途;马来西亚总理赠送的花瓶和餐具,被有关部门保存。而5月上交的礼品中,包括了中国方面赠送的花瓶、名著以及美国总统奥巴马赠送的一件皮夹克等等 ]

[the,April from more than 140 pounds' worth of gifts including:Saudi Arabia's defense ministry complimentary gift clock,Is there the relevant departments;Apple iPad giveaway,Be reserved for official use;Malaysian prime minister complimentary vase and tableware,By the relevant departments save.And may submit the gifts,Including China present vase/Classic and President Obama has given a leather jacket, etc.

  “精美点心、海鲜焗釀牛油果、肘子花菇炖白菜胆、清蒸大青斑、脆皮龙岗鸡、飘香荷叶饭、生磨合桃露”,六菜一甜点、以水代酒,便是香港特别行政区长官梁振英宴请第五届立法会议员的餐单。

"snacks/Seafood baked stuffed avocados/Elbow son black mushroom stewed cabbage bravery/Steamed big blue spot/Crispy chicken longgang/Fragrance of lotus leaf rice/Born running in peach dew",Six vegetables a dessert/Water and wine,Is the Hong Kong special administrative region chief LiangZhenYing fete of the fifth of the legislative council's meal form.

  “我们公务宴请现在的标准是午餐人均350港元,晚餐人均450港元。”一位在政制及内地事务局工作的公务员向《第一财经日报》记者表示,几年前标准是午餐250港元、晚餐400港元,随着通胀上升该标准也有所提高。但不论是普通公务员还是位至特首的高级官员,都必须遵守公务员事务局针对公务宴请的内部指引。

"Our official banquets now standard is hk $350 per capita for lunch,Dinner is hk $450 per person."A government and the Chinese mainland affairs work to civil servants[The first financial daily]reporters,A few years ago for lunch standard is hk $250/Dinner is hk $400,With rising inflation has also improved the standard.But whether it was a common civil servants to ce's senior officials,Must abide by the civil service bureau for official banquets internal guidelines.

  香港民政事务局局长曾德成曾向立法会表示,除要遵守午餐、晚餐人均花费指引外,政府人员在安排宴请时还要在得体和奢侈之间取得平衡,餐单不应包括鲍参翅肚类的昂贵食材或濒危物种。

Hong Kong secretary for home affairs incorporated to the CengDeCheng had said,Except to abide by lunch/The dinner cost per capita guidance,Government officials in arrange banquets, still in the appropriate and luxury balance between,Meal list should not include BaoCan wing belly kind of expensive ingredient or endangered species.

  政府还要以身作则减少浪费。2011年底香港环境保护署便向各政策局及部门发出内部指引,鼓励在以公费举办的中式宴会上,尽量只点六道菜或以下,并把吃剩的饭菜包好带走。

The government will set an example to reduce waste.By the end of 2011 to the Hong Kong environmental protection agency and the ZhengCeJu and department issued internal guidelines,To encourage the public to a Chinese banquet,Try to only point six dish or below,And the leftover wrapped away.

  

只涉及公务员宴请不用公款 Only involved in civil servants fete without public funds

  香港的《公务员事务规例》第750条和751条详细规定了谁有权使用公款进行宴请以及批核报销注意事项。

Hong Kong[Civil servants affairs regulations]Article 750 and article 751 detailed regulations who shall have the right to use public funds for banquets and approved to submit an expense account matters needing attention.

  一般来说,只涉及公务人员的宴请不能用公款进行支付。2001年5月,当时的库务局局长回复立法会问题时指出,公务员事务局颁布的指引订明,如果某项活动的参与者全是公务员,便不可以利用公款支付费用。

Generally speaking,Only involved in public official banquets can't use public funds to pay.In May 2001,The secretary for the Treasury reply to the legislative council pointed out problems,The civil service bureau issued guidelines prescribed,If an activity of the participants are all civil servants,He can't pay for using public funds.

  指引还规定,只有部门首长及经部门首长正式批准的公务员,在执行职务时所花费的宴请开支可予以报销。公务宴请必须符合两个标准,一是与有关人员所执行的职务有直接关系的开支,或以该人员公职身份来说,是必须用以联络有关人士或与他们保持联络的必需开支;二是为公众利益而花费的开支。

Guide also provides,Only the department heads and the department chief official approval of civil servants,In performing their functions, the cost of the dinner cost can be submit an expense account.Official banquets must meet two criteria,One is with the relevant personnel to perform duties are directly related to the cost,Or to the personnel office for identity,Is must to contact the relevant person or to keep in touch with them the necessary expenses;The second is the public interest cost spending.

  如果部门首长或人员以东道主身份邀请政府其他人员及其配偶参与公务宴席,前提是有必要邀请相关人员协助招待,以及客人会见其他政府人员符合公众利益。

If the department heads or personnel to host identity invite other government personnel and their spouses to participate in public good things come to an end,Premise is necessary to invite relevant personnel to assist entertaining,And the guests met with other government personnel accords with the public interest.

  得体是所有公务宴请的准则。该规例称,在决定公务宴请地点及规模时,必须考虑宾客的身份以及招待标准是否符合有关场合。而如果公务宴请和私人招待合并举行,则仅限于东道主和女东道主以及所邀请的官方客人相关开支,才可以用公费支付。

Appropriate is all official banquets criteria.The regulation says,In determining the location and scale in official banquets,Must consider the guest's identity and entertaining standards in compliance with relevant situation.And if official banquets and private hosted a merger,Is limited to the host and female host invited guests and official related expenses,Can use fee payment.

  香港民政事务局公布数据显示,2008年至2010财政年度,香港所有政策局局长和首长级公务员的公务宴请开支总额分别为1310.9万港元、1350.9万港元和1421.8万港元,增长幅度与通胀同步。

Hong Kong the home affairs bureau released data show,2008 to 2010 fiscal year,Hong Kong all ZhengCeJu chief directorate civil servants and the official banquets total expenses for hk $13.109 million, respectively/Hk $13.509 million and hk $14.218 million,Growth rate and inflation.

  以首长级公务员约1300人计算,过去三个财政年度香港高级官员的人均公务宴请报销仅分别为10083港元、10391港元和10936港元。

Directorate civil servants to about 1300 people calculation,In the past three fiscal year Hong Kong senior official's per capita official banquets to submit an expense account only hk $10083, respectively/Hk $10391 and hk $10936.

  

宾客名单需保留1年 Guest list maintained for 1 year

  香港民政事务局2011年晒出的2008~2010年度公务宴请账单曾一度在内地掀起热议。民政事务局每年均会举办酒会和宴会,邀请社会各界人士共同庆祝春节、香港特区成立周年和国庆。

Hong Kong civil affairs bureau in 2011, the sun drying out of 2008 ~ 2010 annual official banquets bill once a hot debate in the mainland.The home affairs bureau will be held each year and party,Invite the social people from all walks of life to celebrate the Spring Festival/The Hong Kong SAR HeGuoQing established anniversary.

  在过去三个年度,民政事务局每年举办四次酒宴,开支分别为190.1万港元、202.3万港元和217.1万港元,12次酒宴总共花费609.5万港元,以每次出席人数最多3600人计算,人均花费约为564港元。

In the past three year,The home affairs bureau held each year four symposium,Spending for hk $1.901 million, respectively/Hk $2.023 million and hk $2.171 million,A total of 12 times booze cost hk $6.095 million,To every time attendance up to 3600 people calculation,Spend an average of about hk $564.

  香港民政事务局是政府总部12个政策局之一。12个政策局及56个部门都有各自的年度开支,其中公务宴请的年度开支预算视乎个别政策局及部门的实际需要而定,预算必须经财经事务及库务局通过后上报财政司司长,并由香港立法会审议通过拨款。

The home affairs bureau of the Hong Kong government is one of the twelve ZhengCeJu headquarters.12 ZhengCeJu and 56 department has its own annual spending,The official banquets annual budget depending on individual ZhengCeJu and department of the actual need and decide,The budget must be approved by the financial affairs and finance bureau reported by the financial secretary,And by the Hong Kong legislative council review through the appropriation.

  开支预算由财经事务及库务局把关、立法会监管,每年度最后实际开支也必须经审计署审计后,再交由立法会批准。其中报销需提交的证明资料便是为了审计署署长能确定宴请情况是否符合《公务员事务规例》的规定。

Budget by financial affairs and finance bureau checks/Legislative supervision,The annual actual spending also must be approved by the after audit,Then passed on to the legislative council approval.The reimbursement need to submit proof material is to the director of audit can determine whether accord with dinner[Civil servants affairs regulations]regulations.

  在部门内审批报销方面,部门首长或副首长必须亲自批核所有在部门公款宴请拨款项下报销的开支。规例规定,有关人员应尽量就公款宴请充分提供收据,付款凭单必须包括充分的证明资料,活动的宾客名单必须保留至少12个月,有需要时还要提交给审计署署长审核。而如果在家中招待不能出示收据,在申请报销时必须提供详细资料,并应由部门首长或副首长亲自证明报销款项是合理的开支。

Within the department in the examination and approval to submit an expense account,Department heads or deputy heads of all the departments must personally approved funds fete appropriation of reimbursement of expenses.Regulations provisions,Relevant personnel should as far as possible is public funds fete fully provide receipt,Payment voucher must include sufficient proof material,Activities of the guest list must be retained for at least 12 months,When the need and submitted to the director of audit audit.And if in the home entertaining cannot produce the receipt,In the application to submit an expense account must provide detailed information,And should the department heads or vice governor personally that submit an expense account money is reasonable expenses.



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!