一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳教育 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

遇入境高峰在英留学生为完成入境登记彻夜排队--亲稳舆论引导监测室
2012-10-05

  据BBC英伦网报道,数以千计的外国留学生为按规定完成入境登记,被迫连夜在露天排队

According to BBC English reported,Thousands of foreign students in accordance with the provisions for complete immigration registration,Forced to queue overnight in the open air.

  最新报道显示,新学年伊始,数以千计来自各国的留学生为了赶在入境七日内完成警察局注册手续,不得不连夜在规定警局前排起长队。

The latest reports,At the beginning of the new school year,Thousands of students from many countries in order to catch in the entry for seven days to register formalities to complete the police station,Have to overnight in the provisions of the police station in front of the queue.

  按规定,来自42个国家的留学生如果在大伦敦市区内就学和居住必须在入境七日内到伦敦东南部的一家警局办公室登记注册。

In accordance with the provisions,From 42 countries foreign students if the greater London urban district education and living must be in the entry for seven days in southeast of London to a police office registration.

  时值学生入境高峰期,又加上伦敦大都会警部裁员等原因,导致办事警局门前排起长龙,而学生们不得不彻夜排队。

Chronaxie student entry peak,And plus London metropolitan police department layoffs and other reasons,Lead to handle affairs the police station in front of the row of the long dragon,And the students have to queue all night.

  伦敦大都会警部负责人表示,为了应付眼下的高峰状况,他们已经延长了办公时间。

London metropolitan police department person in charge said,In order to cope with the peak condition,They have extended the office time.

  伦敦警察海外访者记录办公室的网页上信息显示,很多需要入境注册的海外留学生从午夜便开始排队。

The London police overseas visitors record office's web site information display,Many need entry registration of overseas students from midnight began to queue.

  尽管伦敦警察呼吁学生们为了安全和健康原因不要在早晨0630之前排队,但是很多学生唯恐逾期无法注册而仍然继续连夜排队。

Although London police called on students to safety and health in the morning before 0630 reason don't line up,But a lot of students for fear of exceed the time limit not register and still continue to line up overnight.

  英国大学组织(Universities UK)的发言人表示,他们已经向政府主管高教的部长就此问题提出了严重关注。

British university organization(Universities UK)Spokesman said,They have to competent government higher education ministers put forward this serious attention.

  据悉,虽然每个学年开始的时候都会出现类似的情况,但是今年伦敦的情况似乎特别坏。

It is reported,Although each school year started will appear similar situation,But this year the London situation seems to be particularly bad.

  每年来英国学习的10万名外国留学生中,三分之一以大伦敦市区为目的地。

To study in the UK each year 100000 in foreign students,A third to greater London city for destination.

  全英学联(NUS)负责国际学生事务的丹尼尔·斯蒂文斯(Daniel Stevens)专程拍摄下外国学生彻夜排队的照片和录像,并提供给BBC新闻网。

All the stable(NUS)Responsible for international student affairs Daniel · Stevens(Daniel Stevens)Filming foreign students came under all night queue pictures and video,And to provide BBC news.

  据斯蒂文斯说,连夜排队的学生叫苦连天同时也感觉愤怒和无助。

According to the Stevens said,Overnight queue students cry to heaven at the same time also feel angry and helpless.

  伦敦大都会警部的发言人表示,为了应付在伦敦桥(London Bridge)车站附近的海外访问者记录办公室门前排长队的问题,警部已经决定提前到早上0730开门办公。

London metropolitan police department spokesman said,In order to deal with in the London bridge(London Bridge)Near the station of overseas visitors record in front of the office of long queues of problem,Police department has decided to early in the morning to open 0730 office.

  发言人说,每年九月、十月由于大量留学生入境,因此警局门前排长队的现象应属正常。

Spokesman said,Every September/October because of the influx of foreign student entry,So the police station in front of long queues of phenomenon should belong to normal.

  代表英国大学方面的人士则指出,英国最近接二连三出现不利于海外留学生的新闻事件,已经开始影响来英国留学的声誉。

Representatives of British university who is pointed out,Britain recently appeared in quick succession to overseas students news events,Has started to influence to the reputation of the study in Britain.

  海外留学生是英国很多大学的重要收入来源之一。

Many of the overseas students is an important source of income of the university.



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!