一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳教育 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

教育部公布2013年考研违规违法行为举报电话--亲民维稳网络舆情监测室
2012-12-22

  中新网12月19日电 据教育部网站消息,2013年全国硕士研究生招生考试将于2013年1月5日至7日举行,教育部今日公布了2013年全国硕士研究生招生考试违规违法行为举报电话。教育部要求,教育部郑重提醒广大考生诚信文明应考。对于破坏考试秩序的违法犯罪行为,有关部门将坚决严厉打击,绝不姑息。 December 19, According to the ministry of education website news,In 2013 the nation graduate student the recruitment of students test on jan. 5, 2013 to 7th,The ministry of education today released its 2013 the nation graduate student the recruitment of students test report telephone irregularities.The ministry of education requirements,The ministry of education solemnly warn broad candidates integrity civilization take an examination.The destruction test order of the illegal crime,Relevant departments will resolutely crack down on,Never palliative.

  2013年全国硕士研究生招生考试将于2013年1月5日至7日举行,为确保考试安全平稳顺利进行,教育部要求各省(区、市)教育行政部门和教育招生考试管理机构要在省(区、市)高等学校招生委员会的统一领导下,切实加强考试安全工作,积极会同公安、工信、安全、监察、工商、保密等国家教育统一考试工作联席会议制度相关部门,进一步加强考试环境综合治理,严厉打击非法获取和故意泄露考试试题、制售贩卖作弊器材、组织团伙舞弊、恶意散布涉考有害信息等违法违规行为;进一步加强内部管理,强化责任制和责任追究制,切实维护良好考试秩序。

In 2013 the nation graduate student the recruitment of students test on jan. 5, 2013 to 7th,In order to ensure smooth the security smoothly,The ministry of education called provinces(area/city)Education administrative department and the education the recruitment of students test management institution shall, in the province(area/city)Higher school under the unified leadership of the admissions committee,Strengthen the security work,Positive jointly with the public security/Work letter/safety/monitoring/commerce/Confidentiality and other countries education unified exam work joint conference system related departments,To further strengthen test environment comprehensive management,To crack down on illegal acquisition and hangout exams/Manufacturing and selling cheating equipment/Organization gang fraud/A malicious test involving illegal activities such as harmful information;To further strengthen internal management,Strengthen the responsibility and liability ZhuiJiuZhi,To maintain good test order.

  教育部同时要求各级教育行政部门和教育招生考试管理机构积极会同有关部门提高管理服务水平,完善考试期间应对自然灾害等各类突发事件的应急处理预案,特别要加强对残疾考生等困难群体考生的人文关怀和服务。

The ministry of education also requires education administrative department at all levels and the education the recruitment of students test management institutions actively, jointly with relevant departments to improve the management level of service,Perfect the test period to natural disasters and other kinds of emergencies emergency treatment plan,Particularly want to strengthen the disabled candidates such difficulties as the group of humanistic care and services.

  教育部郑重提醒广大考生要认真履行《报考2013年硕士研究生考生诚信考试承诺书》,自觉遵守《考场规则》,服从监考工作人员管理,诚信文明应考。对于考试不诚信、违纪作弊的考生,有关部门将按照新修订的《国家教育考试违规处理办法》严肃处理,并将其违规事实记入考生诚信档案和人事档案,情节特别严重的,可给予暂停参加各种国家教育考试1至3年的处理。对作弊的在校生,由其所在学校按有关规定给予处分,直至开除学籍;对作弊的在职考生,有关部门将通知考生所在单位,由考生所在单位视情节给予党纪或政纪处分。对于破坏考试秩序的违法犯罪行为,有关部门将坚决严厉打击,绝不姑息。

The ministry of education solemnly warn broad candidates to earnestly implement[Enter oneself for an examination 2013 graduate student candidates integrity test letter of commitment],Consciously abide by[Examination rules],Obey invigilation staff management,Integrity civilization take an examination.To test the good faith does not/The discipline of cheating,The relevant departments will be in accordance with the newly revised[National education examination illegal treatment method]Serious processing,And the illegal facts to the credit archives and the personnel file,If the circumstances are especially serious,Can give pause to participate in all kinds of national education examination 1 to 3 years of treatment.Cheating in school,By the school in accordance with relevant provisions, shall be punished,Until expelled;To cheat in the candidates,The relevant departments will inform the place unit,The candidates on the unit to discipline or ZhengJi sanctions.The destruction test order of the illegal crime,Relevant departments will resolutely crack down on,Never palliative.

  教育部称欢迎广大考生和社会各界人士参与监督,共同营造良好的考试环境。

The ministry of education says welcome candidates and social people from all walks of life to participate in supervision,Work together to build a good test environment.

  

2013年全国硕士研究生招生考试违规违法行为举报电话 In 2013 the nation graduate student the recruitment of students test report telephone irregularities


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!