一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳教育 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

小学国学课本进入孔子学院 将研发多种外语版本--亲民维稳网络舆情监测室
2012-12-20

  2012年度全球孔子学院年会,国家汉办主任许琳女士为首套面向海外孔子学院的“中华传统文化教育系列教程”主持了首发式。该教程的成功研发,标志着中国将系统地向世界输出传统哲学思想和道德价值观等主流思想,预示着我国汉文化国际传播能力和国家文化软实力的整体提高,同时也展示出我国高度的民族文化自觉与自信。

2012 annual global Confucius institute conference,Hanban director ms XuLin headed overseas set of Confucius institute"The Chinese traditional culture education series tutorial"Presided over the launch.The success of the curriculum development,Marks China's system to the output of the traditional philosophy thought and moral values and mainstream thought,Indicates the han culture in China international communication ability and the national culture of the soft power of the overall increase,At the same time also shows the height of the China national cultural consciousness and confidence.


  

海外汉语教学的三个层次 Overseas Chinese teaching three levels

  孔子学院作为传播中华文化的世界平台、文化走出去的重要途径,从2004年在韩国首尔开办第一家至今,已在世界105个国家和地区开设了350多所学院和500多个课堂,还有76个国家的400多个机构正在等待着建立孔子学院和孔子课堂。孔子学院海外汉语教学应该分为三个层次:第一个层次是听、说、读、写等语言能力和简单交际能力的培养;第二个层次是对中国社会风俗习惯和中国人生活方式的了解;第三个层次则是中国传统文化核心价值观的教育和普及。

Confucius institute as spreading Chinese culture world platform/Culture is an important way to go out,From 2004 to set up the first company in Seoul today,Has set up a file in the world 105 countries and regions has opened more than 350 colleges and more than 500 class,There are 76 countries more than 400 institutions are waiting for establish Confucius institute and Confucius classroom.Confucius institute overseas Chinese teaching should be divided into three levels:The first level is listening to/said/read/Writing language ability and simple communication ability training;The second level is the China social customs and the Chinese way of life to understand;The third level is the core of Chinese traditional culture values education and popularization.

  孔子学院建立之初,除了日常的汉语教学之外,还开设了书法、中医、太极、茶艺、京剧等传统民俗艺术课程,这样的教学内容和教学方式,虽然能够以新鲜浓郁的中国特色来吸引外国人,并以此来扩大感召力和影响力,却无法全面系统地将中华文化真正的核心价值传递出去。孔子学院肩负着海外传播中华文化的重任,如何系统地、完整地把具有普世价值的中华优秀传统文化展示在世界面前,如何把现有的汉语教学向文化传播升华转型,这一具有历史意义的重大事项已列入汉办的全盘考量之中。

The Confucius institute at the beginning of the set up,In addition to the daily Chinese teaching outside,Also have calligraphy/Doctor of traditional Chinese medicine/Tai chi/Tea art/The Peking Opera and so on traditional folk art course,This teaching contents and teaching methods,Although can with fresh strong Chinese characteristics to attract foreigners,And in order to expand the charisma and influence,But not systematically will Chinese culture the real core value transfer out.Confucius institute is shouldering the responsibility of spreading Chinese culture overseas,How to systematically/Complete with the universal value of the Chinese excellent traditional culture show in front of the world,How to put the existing Chinese teaching cultural spread sublimation transformation,This historical major issues have been included in the overall considerations of hanban.

  此套教程的成功发行就是汉文化广泛国际传播的有益尝试和创新之举,使世界人民真正了解中国的文化内涵和行为准则,以达到对中华民族及其生活方式的较高程度的理解和认同。

This set of tutorial successfully issued is han culture widely international communication beneficial attempt and an innovation,Make the world people really understand Chinese culture connotation and code of conduct,In order to achieve on the Chinese nation and its way of life to the higher level of understanding and identity.


  

从文化自觉走向文化自信 From the cultural consciousness to cultural confidence

  此套教程暂定名为《中华传统文化视听读本》,是以近日刚刚发行的人教版中小学“传统文化教育”课本为基础,在汉办相关领导的支持下,依托“十二五”规划课题《中国传统文化与当代教育》的科研成果,由孔子学院万卷国际汉语推广基地和中国国学文化艺术中心联合编著,其在内容上选取了《弟子规》《三字经》《声律启蒙》《论语》《孟子》《孙子兵法》《大学》《中庸》《道德经》等国学文化经典课程,同时系统地介绍了《中国传统历法与节日》《茶文化》《玉文化》《中国传统书法欣赏》《中国传统绘画欣赏》《中国传统音乐欣赏》《中国传统曲艺欣赏》等内容,形成完整的传统文化与艺术兼容并重的教学体系。它更加注重中华民族价值观念、精神追求、哲学思想和社会伦理道德的传播,不仅在编排上适合外国人学习,又较为全面和系统地反映了“中华优秀传统文化”最具当代价值的文化内涵。按照课题组工作计划,2012年出版英文版教程,2013年出版法文和韩文版教程,以后以每年两个语种的速度完成系列产品的研发。

The set ZanDingMing tutorial for[The Chinese traditional culture audio-visual reading book],Is the person just recently issued well-selected elementary and middle schools"Traditional culture education"Textbooks as the foundation,In the hanban under the support of relevant leaders,Based on"1025"Planning project[Chinese traditional culture and contemporary education]Scientific research achievements,The Confucius institute rolls of the international Chinese promotion base and Chinese traditional culture and art center, joint,The content on the selection[Disciple gauge][Prblic places][Systematically the enlightenment][Analects of Confucius][mencius][The art of war][university][The doctrine of the mean][Moral the]Chinese culture, such as classic course,At the same time are introduced systematically in this paper[The traditional Chinese calendar and festivals][Tea culture][Jade culture][The traditional Chinese calligraphy appreciation][Traditional Chinese painting appreciate][Chinese traditional music appreciation][Chinese traditional folk arts appreciation], etc,Form complete traditional culture and art compatible and teaching system.It pay more attention to the Chinese nation values/Spiritual pursuit/Philosophy and the spread of social ethics,Not only in the format suitable for foreigners to learn,And comprehensively and systematically reflects"Chinese excellent traditional culture"The most contemporary value of the cultural connotation.According to the research work plan,Published in 2012 English tutorial,Published in 2013, French and Korean language tutorial,A year after two languages speed complete series product development.

  在短期内,国内人教版《中国传统文化教育全国中小学实验教程》和孔子学院《中华传统文化视听读本》的集中发行,标志着我国民族文化已经走上了文化自觉和文化自信之路。中国传统文化中“讲仁义、倡忠勇、敬孝悌、重民本、守诚信、崇正义、尚合和、求大同”等思想,不仅已开始在国内文化沃土中复苏与萌发,更以骄傲的姿态、坚定的步伐走向了世界。文化因素是世界的流动因素,它构成的软实力难以阻挡,文化可以跨越国界传播成为国际社会的基本价值和主流文化。在全球一体化的二十一世纪,各国的竞争中心是经济实力的竞争,关键是科学技术的竞争,但在其背后的竞争实质是各国文化的竞争,文化的竞争已经处于国力竞争的核心地位和最终目的。在西方的自由主义、人本中心主义和科学主义即将走到尽头之时,全世界有识之士都在专注于一个事实:中国文化如何影响世界,儒家文化怎样一步步成为人类文化的中心。

In the short term,Domestic person well-selected[Chinese traditional culture education national primary and secondary school experiment course]And Confucius institute[The Chinese traditional culture audio-visual reading book]Focus issue,Marks the Chinese national culture has on the cultural consciousness and cultural confidence road.The traditional Chinese culture"Speak righteousness/This brave/JingXiao and/Heavy civilian/Of good faith/Advocates justice/Is close and/seek"ideas,Not only in the domestic culture has begun to recover fertile soil and germination,More to the attitude of pride/A firm pace towards the world.Cultural factors are the world's flow factors,It consists of soft power is difficult to stop,Culture can spread across borders become the international society's basic values and mainstream culture.In the global integration of the 21st century,National competition center is economic strength competition,The key is the competition of science and technology,But in the competition behind the essence of the culture of competition is the world,The culture of competition has been at the core of the national strength competition status and ultimate goal.In the western liberalism/Human centralism and scientific socialism was going to end of,The world man of insight are focused on the fact:Chinese culture how to influence the world,Confucian culture step by step how to become the center of the human culture.

  历史告诉我们,大国的崛起必须要靠文化的力量,中华民族的复兴必须从文化复兴开始,我国的文化复兴必根植于自己的民族文化而非西方文化。国内外两套传统文化教程的成功发行,吹响了中华民族伟大复兴的号角,也昭示了中华民族勇于承担世界文明进步的历史责任之坚强决心!

History tells us,The rise of the country must rely on the power of culture,The revival of the Chinese nation must start from cultural Renaissance,China's cultural Renaissance will be rooted in culture and non-western culture.Two sets of traditional culture at home and abroad of course successfully issued,Is the starting point of the great rejuvenation of the Chinese nation horn,Also shows the Chinese dare to undertake the historical responsibility of world civilization and progress of the strong determination!


  

国际汉文化传播也存在着荆棘和困惑 The international spread Chinese culture, there are also thorns and confused

  笔者采访“十二五”阶段《中国传统文化与当代教育》课题组执行主任张健,谈到“十二五”阶段课题研究,在国内部分以“传统文化教育”师资培养和学科教育科研两个方向为主;在海外部分以“汉文化国际传播”有效应用和商业模式研究两个方向为主,既要找到外国人对于中国文化的真实需求,还要探求并创建传统文化海外产业化之路。目前有一个最大的困难制约着项目的实施:我们的民族文化自信强劲但自觉不足。在全世界都认同中国文化并且对其表示敬畏的今天,国人对传统文化却颇有微词,并且还未形成传统文化普及教育体系。

The author interviewed"1025"stage[Chinese traditional culture and contemporary education]Group executive director zhang jian,When it comes to"1025"Stage research,In the domestic partial to"Traditional culture education"Teacher training and discipline education scientific research two direction is given priority to;In part to overseas"Han culture international communication"Effective application and business mode study two direction is given priority to,Both want to find a foreigner for Chinese culture's real need,To seek and create traditional culture overseas industrialization road.There is one of the biggest difficult restricts the implementation of the project:Our national culture self-confidence strong but a feeling of inadequacy.All over the world agree with Chinese culture and the fear said today,Chinese traditional culture is to disapprove,And haven't formed traditional culture popularization education system.

  文化的输出是一个从“内生”到“外溢”的过程,很难想象在国人公德普遍缺失的时候,我们告诉外国人中国“以德服人”;在国人还以物质和金钱至上时,我们告诉外国人中国是“礼仪之邦”;在国人普遍缺乏诚信且社会遍布机巧之时,我们告诉外国中国“以诚相待”。例如当“小悦悦”事件在美国纽约时代广场大屏幕上不断播放之时,以及国人在外旅游时种种令人侧目之举已经成为中国标识之时,中国花了很大的精力和时间积累起来的国家形象尽数被毁。在国内传统文化教育还未普及并且未被普遍认同的情况下,我们更无法做到把自己都不相信和践行的传统文化强加给世界。“智慧的顶峰是道德,文化的核心是价值观。”在我们文化大踏步走出国门之时,如何重建中华民族文化之根,恢复国人文化记忆变得极其重要。中国曲艺家协会姜昆老师及多位专家在今年两会提案奋力疾呼:“让中华优秀传统文化走进中小学课堂”、“国家应把中华优秀传统文化引入国家实验课程”、“让中国的老师能在讲坛上系统地讲授民族文化”。

The output of the culture from a"endogenous"to"spillover"process,It's hard to imagine the Chinese public generally lack of time,We tell foreigners Chinese"virtue";The Chinese also with material and money when first,We tell foreigners to China is"State of ceremonies";People in general lack of good faith and the society in the cleverness,We tell the foreign Chinese"Trust each other".Such as when"Small jinfenshijia will"Events in the New York times square on the big screen of continuous play,And people travel out of the lift has become a nation of China's logo,China spent a lot of time and energy on accumulated country image might be destroyed.In China traditional culture education has not been popular and is not universally recognized cases,We also can't put you don't believe in and practice of traditional culture on the world."Wisdom is the peak of moral,Culture is the core of the values."In our culture of stride out of the country,How to rebuild the root of the culture of the Chinese nation,Restore Chinese cultural memories become very important.The Chinese quyi artists association kun teachers and experts in this year two proposal to up:"Let Chinese excellent traditional culture into the middle and primary school classroom"/"Countries should put the Chinese excellent traditional culture into national experimental courses"/"Let a Chinese teacher in the podium systematically teach national culture".

  在新的时代,我们应该重新审视自己的文化,更明确地对中国文化表示出尊重和扬弃、坚守和创新,同时也要对外国文化表现出包容和借鉴。我们坚信,中华民族会对当今世界文明进步做出决定性的贡献,因为中国最大的贡献不是中国制造,而是中华民族五千年的文化和哲学智慧。

In the new era,We should review their own culture,More clear to the Chinese culture show respect and discarded/Hold and innovation,At the same time also to foreign culture show tolerance and reference.We firmly believe that,The Chinese nation in the world to make a decisive contribution to the civilization and progress,Because China's biggest contribution is not made in China,But the Chinese nation five thousand years of cultural and philosophical wisdom.



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!