一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳财经 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

全球媒体扫描--亲民维稳网络舆情监测室
2012-07-30

  英国《金融时报》 7月29日美国二季度经济增长放缓至1.5%

British《Financial times》 July 29, in the second quarter of U.S. economic growth slowed to 1.5%

  2012年第二季度美国经济增长以年率计算放缓至1.5%,这一世界最大经济体的增长势头令人担忧。

The second quarter of 2012 us economic growth slowed to 1.5% at an annual rate of calculation,The world's largest economy growth momentum is worrying。

  如今美国的经济增长速度过慢,不足以降低失业率,同时也威胁着全球经济复苏以及总统奥巴马的连任前景。

Now the American economic growth speed too slow,Not enough to reduce the unemployment rate,At the same time also threatening the global economic recovery, and the President Obama's re-election prospects。

  第二季度经济增长的数据大致符合市场预期,并将增加美联储对于实现更高就业进展的担忧。然而此数据未必足以迫使美联储在下周的利率会议上立即采取行动。

The second quarter growth data roughly expected by the market,And the fed will increase to achieve higher employment progress concerns。However this data may not enough to force the federal reserve meeting in next week's interest rates take immediate action。

  英国《卫报》 7月29日百万失业者或失去救济

British《The guardian》 July 29, millions of unemployed or lose relief

  一家智库表示,英国工作和养老金部的一份行动计划目前正在试点期,并可能在今年的秋季首次推出。根据这个计划,大约百万领取失业补助超过三年的求职者,将会被迫进行六个月无报酬工作或者失去他们的救济。

A think-tank said,British work and pensions of the department of an action plan is currently pilot period,In the fall of this year and may roll out first。According to the plan,About millions of unemployed subsidy for more than three years of job seekers,Will was forced to make six months of unpaid work or lose their relief。

  由于经济不景气,英国长期失业的人口在不断增加。

Because of the economic depression,British long-term unemployed population growing。

  美国《纽约时报》 7月28日美国廉价燃料前景诱人

The United States《The New York times》 July 28, American cheap fuel captivating prospect

  美国近几年石油供应状况的逆转,预示了丰富的廉价燃料的诱人前景。

In recent years the United States oil supply situation reversal,That rich cheap fuel attractive prospect。

  本土生产的廉价燃料,能够降低运输和制造业成本、削减取暖和制冷费用、改善汽车市场,以及提供数以万计的新就业机会。

Local production of cheap fuel,Can reduce the transportation and manufacturing cost、Cut heating and cooling costs、Improving auto market,As well as providing hundreds of thousands of new jobs。

  它还会抑制人们发展清洁能源的热情,阻碍国家脱离铺张浪费的用能习惯,由此也可能造成新的环境挑战。

It also will prevent people development clean energy enthusiasm,Preventing state from extravagance and waste can be used to use,It also may cause new environmental challenges。

  法国《费加罗报》 7月28日市场期待欧洲央行的行动

France《Le figaro newspaper》 July 28, market looking forward to the European central bank's action

  对欧元区来说,现在形势已足够严重,甚至连默克尔的假期都受到干扰。欧洲央行主席德拉吉正在筹备欧元区所有力量以最快速度进行干预。目标就是拯救被债务利率扼住的西班牙和意大利。

For the eurozone is,Now the situation has serious enough,Even ms merkel holiday all interference。European central bank President at Della is preparing for the euro zone with the fastest speed all the forces intervene。Goal is to save is debt interest rates take Spanish and Italian。

  德拉吉呼吁奥朗德和默克尔出台共同公报,以显示巴黎和柏林决定为拯救欧元区竭尽所能。

Jim calling for Mr DE lund and Angela merkel on joint communique,In order to show the Paris and Berlin decided to try our best to save the euro zone。

  市场对此有积极反应,但这有可能只能持续较短时间。因为市场期待的是行动,是欧洲央行和金融稳定基金针对西班牙和意大利的快速和协调的干预。

The market has positive reaction,But this may be a lasts for only a short time。Because the market is expecting action,Is the European central bank and the financial stability fund for Spain and Italy of the rapid and coordinated intervention。



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!