一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳财经 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

“2012上海国际金融中心建设十大事件”揭晓--亲民维稳网络舆情监测室
2013-01-04

  本报讯 刚刚过去的2012年,上海国际金融中心建设稳步推进,硕果累累。

Report from our correspondent just the past 2012 years,Steady progress has been made in the construction of Shanghai international financial center,fruits.

  过去的一年,在《“十二五”时期上海国际金融中心建设规划》的指引下,上海积极作为,在市场拓展、机构落地、人民币“走出去”和“引进来”方面都取得了众多突破。

The past year,In the["1025"During the period of Shanghai international financial center construction planning]Under the guidance of,Shanghai as a positive,In the market/Institutions landing/The yuan"To go out"and"Introduction to"Has made numerous breakthroughs.

  过去的一年,上海既迎来了众多海外资源,也把本土机构推向国际市场,形成了一个国内、国际良好互动的态势,既为实体经济的发展提供了支持和动力,也提高了上海国际金融中心的竞争力和地位。

The past year,Shanghai not only ushered in the numerous overseas resources,Also the local agencies into the international market,Formed a domestic/The international situation of good interaction,Not only provides support for the development of the real economy and power,Also improves the competitiveness of Shanghai international financial center and status.

  新华社上海分社、新华社金融信息平台上海总部和第一财经日报联合评选出“2012上海国际金融中心建设十大事件”:

Shanghai branch/Xinhua financial information platform of Shanghai headquarters and the first finance and economics daily joint selection"2012 Shanghai international financial center construction ten big events":

  

1.金融中心“十二五”规划 1. The financial center"1025"planning

  ——指引方向 - for direction

  事件:2012年初,经国务院同意,国家发展改革委印发的《“十二五”时期上海国际金融中心建设规划》正式对社会公布,在国内外引起热烈反响。

events:At the beginning of 2012,Agreed to by the state council,Issued by the national development and reform commission (NDRC)["1025"During the period of Shanghai international financial center construction planning]Officially released to the society,At home and abroad caused a warm response.

  点评:规划不仅为上海国际金融中心建设明确了目标,更为各项工作指明了方向,可谓是国际金融中心建设过程中的指南针。

Comment on:Planning is not only for Shanghai international financial center construction has been clear about the goal,More pointed out the direction of the work,Is an international financial center construction in the process of the compass.

  规划提出的目标包括:瞄准世界一流国际金融中心,全面拓展金融服务功能,加快提升金融创新能力,不断增强上海金融市场的国际内涵和全球影响力,力争到2015年基本确立上海的全球性人民币产品创新、交易、定价和清算中心地位。

Goals include planning:Aim at the world first-class international financial centre,Comprehensive functions of financial services,Speed up the promotion financial innovation ability,To enhance Shanghai connotation of international financial markets and global influence,Strive to 2015 basic establishment of Shanghai global RMB product innovation/transaction/Pricing and liquidation center position.

  在给出目标的同时,规划确立了上海建设国际金融中心的主要任务和措施,包括拓展金融市场广度和深度,吸引和培育具有国际竞争力和行业影响力的金融机构,建设人民币跨境支付清算中心,加快金融市场改革创新,建设人民币跨境投融资中心,着力营造具有国际竞争力的金融发展环境。

Of the target is given at the same time,Planning to establish the construction of Shanghai international financial center of the main tasks and measures,Including developing financial market breadth and depth,Attract and cultivate the industry international competitiveness and influence of financial institutions,Construction of cross-border RMB payment and settlement center,To speed up financial market reform and innovation,Construction of the center of cross-border investment and financing,To create an internationally competitive financial development environment.

 

 2.人民币直兑日元 2. The yuan against the yen

  ——多元选择 - multiple choice

  事件:6月1日,银行间外汇市场推出人民币对日元直接交易,市场反应积极,运行平稳。

events:June 1,,Inter-bank foreign exchange market to launch the yuan against the yen trading directly,The market reaction to,Smooth operation.

  点评:上海和东京两地市场的直接“对话”,是我国首次开展除美元外人民币与主要货币的直接交易,被视作人民币正式开始走出与美元挂钩的货币体制,也是人民币国际使用过程中的里程碑。

Comment on:Shanghai and Tokyo market directly"dialogue",Is China's first carried out in addition to the $RMB directly deal with the major currencies,Be regarded as the formal start out to the dollar currency system,Also in the process of using the RMB international milestone.

  人民币与日元实现直接交易,利好的是中日两国企业,有助于降低企业汇兑成本,规避汇率风险,促进双边贸易和投资的便利化。此外,中日加强货币合作,也有利于形成均衡的国际货币体系。

Yuan trade directly with the yen,Good is the enterprise between the two countries,Helps to reduce the cost of remittance,To avoid exchange rate risk,To promote bilateral trade and investment facilitation.In addition,Sino-japanese currency cooperation,Also conducive to the formation of the equilibrium of the international monetary system.

 

 3.债市主体扩容 3. The bond market main body expansion

  ——引入回流 - in return

  事件:3月初,首批人民币合格境外机构投资者获准进入银行间债券市场,截至10月底,银行间债券市场共有RQFII机构20家。世界银行、境外保险公司也获准投资银行间债市,目前,在“三类机构”框架下获准进入境内银行间债券市场的机构已达60家左右。

events:Early march,The first batch of the qualified foreign institutional investors to the inter-bank bond market,By the end of October,The inter-bank bond market has 20 RQFII institutions.The world bank/Overseas investment insurance company also allowed to the inter-bank bond market,At present,,In the"Three kinds of institutions"Framework was allowed to enter the domestic inter-bank bond market institution has amounted to about 60.

  点评:允许相关境外机构投资银行间债券市场,可为境外机构依法获得的人民币资金提供一定的保值渠道,是跨境贸易人民币结算试点工作必要的配套举措,有利于促进跨境贸易人民币结算业务的开展。

Comment on:Allow the relevant overseas institutions investment inter-bank bond market,For overseas institutions in accordance with the law of the value of RMB funds provide certain channels,Is a cross-border trade pilot RMB settlement of necessary supporting measures,To promote cross-border RMB business.

  境外资金回流债市,在增强债券市场竞争力的同时,同时也可以提升人民币的储备货币地位。

Foreign capital backflow bond market,In at the same time to increase the competitiveness of the bond market,At the same time also can promote the yuan the reserve currency status of the.

 

 4.机构上海总部 4. Shanghai headquarters

  ——注入活力 -- inject vigor

  事件:3月,中国银行(601988,股吧)上海人民币交易业务总部在沪成立,成为四大国有银行中首家在沪设立“第二总部”的银行。11月,中国银联负责运营国际业务的子公司银联国际在上海成立。

events:march,The bank of China(601988,Shares!)Shanghai yuan trading business headquarters in Shanghai,Be the first of the big four state-owned Banks set up in Shanghai"The second headquarters"The bank of.Nov.,China unionpay is responsible for the operation of international business affiliates unionpay was established in Shanghai.

  点评:中国银行“第二总部”和银联国际在上海成立,给上海国际金融中心建设注入了新的活力。

Comment on:The bank of China"The second headquarters"And the principal international was established in Shanghai,Has injected new vitality to the Shanghai international financial center construction.

  中国银行上海人民币交易业务总部的成立将加快上海人民币资产管理中心和跨境投融资中心建设,对提升上海金融市场配置全球资源的能力以及推动上海到2015年基本确立全球性人民币产品创新、交易、定价和清算中心地位都具有十分重要的意义。

The bank of China, Shanghai will accelerate the establishment of the headquarters of the RMB trading yuan asset management center and cross-border investment and financing center construction,To improve the ability of the Shanghai financial market allocation of global resources and promote Shanghai to 2015 RMB basic established global product innovation/transaction/Pricing and liquidation center position is of great significance.

  银联国际的成立,是响应我国企业和居民“走出去”战略的重要举措。通过机制创新,实现全球化的运营,银联国际将更好地发挥资源集聚、整合平台的优势,吸引国内外支付产业及相关资源向上海聚集,为上海国际金融中心建设和经济社会发展发挥更大的支持和带动作用。

Unionpay the establishment of the international,Is a response to China's enterprises and residents"To go out"The strategy of important measures.Through the mechanism innovation,To realize the globalization of the operation,Unionpay international will exert better resource gathering/The advantage of integration platform,Attract domestic and foreign payment industry and related resources to Shanghai together,For the Shanghai international financial center construction and economic and social development play a greater support and leading role.

 

 5.人民币国际投贷基金 5. The RMB international TouDai fund

  ——出海平台 - sea platform

  事件:2月16日,赛领资本管理有限公司揭牌暨赛领国际投资基金首募成功仪式举行,宣告国内最大的人民币国际投贷基金启航。

events:On February 16,,And bring capital management company established and the lead the international investment funds first offering ceremony was held successfully,Declared the country's largest RMB international TouDai fund set sail.

  点评:赛领国际为企业提供了一个“出海平台”,旨在为国内企业海外投资并购提供商业化、市场化的操作平台及专业化的投融资综合服务,并通过企业海外投资推动人民币跨境流动。

Comment on:"Brought international provides a for the enterprise"Sea platform",So as to provide commercial enterprise mergers and acquisitions overseas investment/The operation of the market and the specialization of investment and financing service platform,And through the enterprise overseas investment to promote the cross-border flow.

  作为国内规模最大的人民币国际投贷基金,赛领国际母基金规模达到500亿元人民币,通过母子基金、投贷结合及发行债券等多级放大方式,未来基金投资总规模可超过1500亿元人民币。它的运作模式是国内金融服务的重大创新,体现在“三个联动”的特色,即境内外联动、投贷联动、基金运作与企业海外发展联动。

As the largest international TouDai fund of RMB,The mother brought international fund size to 50 billion yuan RMB,Through the feeder funds/TouDai combination and issue bonds, multi-level amplifier,The overall scale of investment in future fund can be more than 150 billion yuan RMB.It is the mode of operation of the domestic financial service innovation,Embodied in the"Three linkage"The characteristics of the,The linkage at home and abroad/TouDai linkage/Fund operation and enterprise overseas development linkage.

  赛领国际的成立和运营适应了我国企业“走出去”的战略需要,有利于吸引国内外资金参与上海金融市场,对于加快上海人民币资产管理中心和人民币跨境投融资中心建设,增强上海国际金融中心的集聚辐射功能和国际影响力都具有重要作用。

"Brought the establishment of the international and operation to adapt to the enterprise in China"To go out"The strategy of need,To attract domestic and foreign funds in financial markets in Shanghai,To speed up the Shanghai yuan asset management center and the center of cross-border investment and financing construction,Strengthen the function of the Shanghai international financial center gathering radiation and international influence has an important role.

 

 6.股权托管交易中心 6. Share custody trading center

  ——服务实体 - service entity

  事件:2月15日,上海股权托管交易中心开业,首批19家企业挂牌。截至11月,挂牌企业已达29家。7月,上海市金融服务办公室、上海证券交易所举行上海市区域性股权交易市场建设合作意向书签署仪式,上海证券交易所参与上海股权托管交易市场建设。

events:On February 15 th,Shanghai shares custody trading center,The first 19 companies listed.By the end of November,Listing enterprise set up and home.July,Shanghai financial services office/Shanghai stock exchange was held in Shanghai regional equity market construction cooperation letter of intent for signing ceremony,Shanghai stock exchange in Shanghai shares custody market construction.

  点评:作为多层次资本市场中的一个“新兵”,上海股权托管交易中心不仅遵循规范发展的思路,更满足了实体经济发展的客观需要,能够对中小企业发展提供有效服务。上证所参与上海股权托管交易市场建设,将为市场的可持续发展注入强大活力、动力和智力,显著提升上海股交中心监管、自律和技术水平,使上海股交中心发展迈向新的台阶,并有力促进我国场外市场建设和上海国际金融中心市场体系发展。

Comment on:As one of the multi-level capital market"New recruits",Shanghai equity for the development of the escrow transaction center not only follow the rules,More satisfied the entity the objective need of economic development,Able to provide effective services to small and medium-sized enterprise development.Sse infonet in Shanghai shares custody market construction,Will be injected powerful energy for the sustainable development of the market/Motivation and intelligence,Significantly enhance Shanghai shares into the center/Self-discipline and technical level,Make Shanghai shares into center development towards a new stage,And promote the building of the otc market in China and Shanghai international financial center market system development.

 

 7.浦发硅谷银行 7. Pu silicon valley bank

  ——专注创新 - focus on innovation

  事件:8月,浦发银行(600000,股吧)与硅谷银行的合资银行浦发硅谷银行正式开业。

events:On aug.,Shanghai pudong development bank(600000,Shares!)Joint venture with silicon valley bank of Shanghai pudong development bank opened a silicon valley bank.

  点评:浦发银行和硅谷银行的合作,本身就是一种创新,合资银行实现了上海的优势金融资源与来自境外新的金融服务模式的对接。而这种创新的背后,是金融产业对于实体经济、特别是对科技创新企业的专业化服务与支持。

Comment on:Shanghai pudong development bank and silicon valley bank's cooperation,Itself is a kind of innovation,Joint venture Banks to realize the advantages of the Shanghai financial resources from outside the docking model of new financial services.But behind this kind of innovation,Is the financial industry to the real economy/Especially for the scientific and technological innovation enterprise specialized service and support.

  硅谷银行的业务模式旨在向中国的科技创新产业注入金融动力,在新组建的合资银行中,浦发银行与硅谷银行在资源、市场、人才等方面将发挥互补优势,既要有国际化经验,也要能植根中国市场,以最快的速度和最有效的模式向中国的创新产业和金融产业提供服务。

Silicon valley bank business model to financial power injected into the innovation of science and technology industry in China,In the new form of joint venture Banks,Shanghai pudong development bank and bank of silicon valley in resources/The market/Talent, etc, will play a complementary advantages,Should not only have international experience,Also to be based on the Chinese market,With the fastest speed and the most effective mode to the innovation of China's service industry and financial industry.

  浦发硅谷银行围绕其独特的业务模式打造核心竞争力,比如注重企业未来价值的创新型资产价值评估模式,为科技创新企业尤其是初创阶段的企业提供关键性的资金支持等。

Shanghai pudong development bank in silicon valley around its unique business model to build the core competitiveness,Such as pay attention to the enterprise future value of the creative assets value assessment model,For science and technology innovation enterprise especially start-up phase of the enterprise provide key financial support, etc.

  

8.跨国公司总部外汇集中运营 8. Multinational company headquarters on foreign exchange operations

  ——便利运作 , convenient operation

  事件:12月3日,总部在上海的中国海运集团通过中国银行全球现金管理平台,由境外子公司向境内总部归集首批资金1500万美元,同时根据境外成员用款需求,通过总部国际资金主账户对外放款500万美元,成功完成国内首家跨国公司总部外汇资金集中运营管理试点首笔交易。

events:On December 3,Through the bank of China headquarters in Shanghai of China shipping group global cash management platform,By the overseas subsidiary to China headquarters deal with one of the first capital of 15 million us dollars,At the same time according to overseas members with demand,By the headquarters of the international capital the main account foreign loan of $5 million,Successful completion of the first domestic multinational company headquarters of the foreign exchange funds focused on operation management pilot first deal.

  点评:这项业务以促进贸易投资便利化为出发点,着力提高企业综合优势和总体效益。

Comment on:The business in order to promote trade and investment convenient back to the starting point,Focus on improving enterprise comprehensive advantages and overall efficiency.

  首笔交易的完成标志着该项试点业务进入实质操作阶段。通过简化相关外汇收付办理手续,试点业务也为国内金融机构向跨国公司提供更便利的境内外金融服务提供了有利契机。

First deal marks the completion of the pilot entered the stage of substantial operating business.By simplifying the related formalities of foreign exchange income and cash expense,Pilot business for domestic financial institutions to providing multinational corporations with more convenient and financial services provides favorable opportunity.

 

 9.金融消费保护 9. The financial consumer protection

  ——安全至上 - safety first

  事件:12月26日,人民银行金融消费权益保护局成立会议在上海召开。

events:On December 26,,People's bank of China financial consumer rights and interests protection set up the meeting in Shanghai.

  点评:至此,“一行三会”均设立相应的金融消费者保护部门,并在各自职责范围内已经开展了卓有成效的金融消费者保护试点与改革工作。

Comment on:So far,"A line of three will be"Were set up corresponding financial consumer protection department,And within the scope of their respective duties and responsibilities have conducted fruitful financial reform and consumer protection pilot work.

  金融消费者保护是一个全新的领域,也面临着不小的挑战。不过对于每一个消费者而言,金融消费者保护部门的成立,意味着在金融消费的过程中,多了一份安全保障,也是上海国际金融中心建设平稳推进的重要保障。

Financial consumer protection is a new field,Also faces a lot of challenges.But for every consumers,The establishment of the financial consumer protection department,Means in the process of financial consumption,More than a security protection,Is of Shanghai international financial center construction smoothly promote the important guarantee.

  

10.“法治环境建设”白皮书 10."The rule of law environment construction"The white paper

  ——法治护航 - the rule of law escort

  事件:8月,上海市金融服务办公室、上海市政府法制办公室联合向社会公开发布《上海国际金融中心法治环境建设》白皮书(中英文)。

events:On aug.,Shanghai financial services office/Shanghai municipal government legislative affairs office jointly released to the public[Legal environment construction of Shanghai international financial center]The white paper(In both Chinese and English).

  点评:白皮书是上海金融法治环境建设联席会议成立以后集聚各方资源、着力营造金融法治环境建设的一项重点工作。

Comment on:White paper is Shanghai financial legal environment construction concentration after the establishment of the joint meeting of the parties/Strive to create a key work of the construction of the financial rule of law environment.

  近年来,我国金融法律体系不断完善,为上海国际金融中心建设创造了良好的法制基础。在推进国际金融中心建设过程中,围绕金融市场体系建设这一核心以及先行先试、营造环境两大重点,在国家金融法律环境不断优化的背景下,上海积极发挥地方金融立法的作用。

In recent years,Improving our financial legal system,For Shanghai international financial center construction to create a good legal system.In the process of promote the construction of the international financial centre,Around the core of financial market system construction and the first to try first/Two key build environment,In the national financial legal environment constantly under the background of optimization,Shanghai active play to the role of local financial legislation.

  上海近年来在上海国际金融中心建设制度创新、信用环境建设、金融执法环境建设、金融司法环境建设、金融法律服务环境建设、金融法治文化环境建设等方面取得了很大进展。上海在金融司法专业化方面,率先建立起较为完整的体系,对金融纠纷的处置方式日益多元、公正和高效,保护了市场参与各方的权益。上海的金融执法部门和金融司法部门形成了合力,有效地打击金融犯罪、维护了金融稳定。

Shanghai in recent years in Shanghai international financial center construction system innovation/Credit environment construction/The financial law enforcement environment construction/Financial legal environment construction/Financial legal service environment construction/The financial rule of law culture environment construction has made great progress.Shanghai judicial professional in the financial aspect,Take the lead in establish a relatively complete system,Of financial disputes in the way of disposal has become increasingly diverse/Justice and efficiency,To protect the rights of market participants.Shanghai financial law enforcement and judicial departments to form the joint effort,Financial crimes effectively/Maintain the financial stability.



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!