一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳商贸 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

美国新法案严格限制对华出口--亲稳网络舆情监测室
2013-01-06

  1月3日,美国总统奥巴马签署了《2013财年国防授权法案》,其中规定继续对华卫星出口进行严格管制。商务部新闻发言人沈丹阳昨日就此发表谈话时表示,中方对此表示严重关切。

On January 3,,U.S. President barack Obama signed[The national defense authorization bill fiscal 2013],Which rules are strict control over the export to China satellite.The ministry of commerce spokesman said ShenDanYang talk conversation yesterday,China expressed serious concern.

  美方承诺未得到兑现

The United States promised not to cash

  沈丹阳称,美方在《2013财年国防授权法案》中放宽了卫星及相关物项出口管制,但对中国仍保持严控,不仅禁止对华出口、再出口或转移,而且也不允许在中国发射。

ShenDanYang said,In the United States[The national defense authorization bill fiscal 2013]Relaxing the satellite and the related items in export control,But still keep tight control in China,Not only the ban on exports/Export or transfer again,And is not allowed in China.

  据悉,美国现行管制条例规定,中国或其他国家的卫星所含美国产部件或技术比例不得超过25%。去年4月,美政府曾发布一份报告,建议国会放松对卫星及相关产品出口管制,以方便美国企业在全球通信及遥感器材市场展开竞争;但继续禁止由中国运载火箭发射美国卫星,同时更严格地管制对华出口卫星或相关零部件。

It is reported,The current control regulations,China or other countries of the satellite contained in the United States or components shall not exceed 25%.In April last year,The administration has issued a report,Suggested that congress relax export controls on satellite and other related products,To facilitate the enterprise to compete in the global communication and remote sensing equipment market;But continue to banned by the Chinese rocket launch satellites in the United States,At the same time more strictly control exports satellite or related components.

  沈丹阳指出,美方曾表示出口管制体系改革将使中国受益,并曾承诺努力促进高技术产品对华民用出口,但实际上不仅始终将中国排除在出口管制改革受益方之外,而且还采取措施继续限制中美在民用卫星领域的合作。

ShenDanYang pointed out that,The United States has said export control system reform will benefit China,And promised to promote high-tech products civil exports to China,But not only always will benefit China out of the export control reform outside the party,But also to take measures to limit sino-us cooperation in the field of civilian satellites.

  中方望美切实履行承诺

China looks beautiful to implement

  长期以来,美国在军品、军民两用品以及无线、芯片、软件、安全、雷达等高科技领域均对中国采取限制出口政策。此前美国也多次表示将改革出口管制,推动对华高科技产品出口,但迟迟未见实质性措施,反而有加强对华出口管制的迹象。

For a long time,In the United States military/Military and civilian dual-use and wireless/chip/software/safety/High-tech fields such as radar is to limit exports to China policy.After the United States has said it will reform the export control,Facilitate the export of high-tech products in China,But didn't see substantial measures,But there are signs of strengthening export controls to China.

  在上个月举行的第23届中美商贸联委会上,美方再次强调将促进高技术产品的对华民用出口,及时处理中方提出的物项申请,支持两国在民用核能领域的高新技术合作,以及放宽对部分军民两用物项的管控,并使中国从中受益。商务部部长陈德铭此前表示,中方对美方的承诺会“听其言,观其行”。

In the 23 rd last month on the sino-us joint commission on commerce,The United States again will promote the civil exports to China of high technology products,In a timely manner to deal with the Chinese side put forward the items application,Support of new and high technology in the field of civil nuclear energy cooperation between the two countries,And relax on the part of dual-use items control,And to the benefit of China.The ministry of commerce minister Chen deming said previously,China's commitment to the United States"echo,He did".

  而对于上述法案中仍严控卫星对华出口的做法,沈丹阳昨日也重申,中方希望美方能切实履行承诺,改变对华歧视性做法,在美出口管制改革过程中,重视并解决中方重点关切,实质性放宽对华出口管制。(记者沈玮青)

For the above bill still tight control in satellite exports to China,ShenDanYang also reiterated yesterday,China hopes the United States can earnestly fulfill the promise,Change the discriminatory practices in China,In the United States export control in the process of reform,Pay attention to and solve the Chinese key concern,Substantial relax export controls to China.(Reporter ShenWei green)



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!