亲民维稳热点推荐
- ·汽柴油出口扭亏为盈 石油巨头出口降
- ·维生素出口量萎缩价格下滑--亲稳网络
- ·今年前7月中欧贸易下降0.9%--亲稳舆
- ·我国1-7月矿产资源商品进口量增价跌-
- ·1-6月土耳其为阿第一大贸易进口国--
- ·大闸蟹德国泛滥食客呼吁运回国 进口
- ·今年进口车回暖预计无望--亲稳舆论引
- ·钢铁业无序之忧:一吨钢利润不够买张
- ·美国对华贸易保护主义明显升温--亲稳
- ·日本改从哈萨克斯坦进口稀土--亲稳舆
- ·阿根廷贸易顺差大降--亲稳网络舆情监
- ·取消53种“双高”产品出口退税--亲稳
- ·2012年越俄双边贸易额或达35亿美元--
- ·进出口银行从日本瑞穗融资--亲稳舆论
- ·聚焦紧固件出口退税率--亲民维稳网络
- ·上个月广东外贸进出口开门红评析--亲
即刻使用亲民维稳解决方案!
发掘汇报软件
使用亲民维稳全套解决方案邀请
亲稳发掘汇报系统
欧盟学者:美欧将成后WTO新贸易领袖--亲稳舆论引导监测室
2013-03-06
美国总统奥巴马在第二任期的首次国情咨文中宣布,美国将与欧盟展开“跨大西洋贸易与投资伙伴(TTIP)”谈判,而且预计在两年内达成。二月底,新任国务卿克里的首次出访,也选择了欧洲。
U.S. President barack Obama announced in the second term for the first time in the state of the union address,America would begin with the European Union"The transatlantic trade and investment partner(TTIP)"negotiations,Within two years and is expected to reach.At the end of February,The new secretary of state John kerry's visit for the first time,Also chose to Europe.
从奥巴马第一任期的“重返亚洲”,到第二任期伊始对欧洲盟友频频示好,美国的大动作被视为是为了与中国等亚洲新兴国家抗衡,以确保其世界贸易的领袖地位;另一方面,更着眼于美国与欧盟两大经济体的紧密合作,将带动彼此经济增长、刺激就业与进出口。
From barack Obama's first term"Return to Asia",To a second term at the beginning of all European Allies,The movement in the United States are considered in order to compete with China and other Asian emerging countries,In order to ensure its leadership in world trade;On the other hand,More focus on the United States work closely with the eu's two biggest economies,Will drive economic growth/Stimulate employment and import and export.
在美国与欧盟积极释出合作讯号之际,华府的智库、学者们也展开激烈的争辩。有人认为美国已经有太多自由贸易协议如CETA、TPP正在进行,而美欧关税已十分低,美国不如专注在已有的经贸谈判以及内政问题。
In the United States and the European Union actively cooperating release signal,Think tank in Washington/Scholars have launched a heated debate.Some people think that America already has too many such as CETA free trade agreement/The TPP is ongoing,And tariffs are low in the us and Europe,The United States should focus on the existing economic and trade negotiations and the interior.
另一派的学者却乐见其成,瑞典经济学家、欧洲国际政治经济研究中心主任弗雷德里克?艾里克森(Fredrik Erixon)就是代表之一。
Other scholars are welcome,Swedish economist/Frederick, director of the European centre for international political economy research?eriksson(Fredrik Interconnected world)Is one of the representative.
艾里克森受邀到华盛顿参加卡托基金会举办的美欧自由贸易协议辩论。他接受财新记者专访指出,此协议将使美国与欧盟成为后WTO时代的新贸易领袖。同时,加深两国的经贸关系、刺激彼此经济增长,最后更可带动全球经济复苏。
Eriksson was invited to Washington for foundation hosted by the us and Europe in the debate on free trade agreement.He had an interview with caixin reporters pointed out,This agreement will make the United States and the European Union after the WTO era of new trade leader.At the same time,To deepen economic and trade relations between the two countries/Stimulate economic growth in each other,Finally more can drive global economic recovery.
艾里克森还认为,中国因在区域及双边贸易整合的趋势中,确立自己的定位,而从中受益。以下为专访摘录。
Eriksson still believes,Because of China in the trend of regional and bilateral trade integration,Establish their own positioning,And benefit from it.The following for the interview excerpts.
财新记者:你在多篇文章及发言中都对欧美自由贸易协议成果表示十分乐观,能否先从经济角度阐述这个观点?
Caixin a reporter:In your article and speech are very optimistic achievements in Europe and the United States free trade agreement,Whether from the economic perspective on this first view?
艾里克森:首先,这一定能为两个经济体带来巨大的经济效益。在消除关税以及调整监管政策后,能让两国的贸易成本显著下降,使企业提高效率,并致力于加强服务质量,目前估计能为欧洲与美国带来大约0.5%的GDP增长,将是双赢的局面。
eriksson:First of all,It can bring huge economic benefits to both economies.After eliminating tariffs and regulatory policy,Can make trade a significant reduction in the cost of the two countries,Make the enterprise to improve efficiency,And is committed to enhance service quality,Current estimates can bring about 0.5% of GDP growth for Europe and the United States,Will be a win-win situation.
此外,这个跨大西洋的自由贸易协议,将进一步加大世界两大经济体的双边关系。目前,在美国与欧盟之间,每天有大约20亿欧元的贸易额,这已经是全球贸易额的三分之一;双边的经济总量也有全球的二分之一。两者进一步加深合作关系,更将带来超过14万个工作机会,这对高失业率的欧洲绝对是正面消息。
In addition,The trans-atlantic free trade agreement,To further strengthen bilateral relations with the world's two largest economies.At present,Between the United States and the European Union,The volume of trade has around 2 billion euros a day,This is a third of global trade;Bilateral economy also have half of the world.Two further deepen cooperation relationship,More will bring more than 140000 jobs,This is positive news for high unemployment in Europe is absolutely.
财新记者:从全球经济的角度来看,欧美自由贸易协议可能带来哪些改变?
Caixin a reporter:From the point of view of the global economy,Europe and the United States free trade agreement which may lead to change?
艾里克森:我认为这会使美国与欧洲,在后WTO时代,建立一个的全球经济领袖的主导地位。许多国家会因此改变他们目前对多边贸易的保守态度,各国会发现打开经济之门所伴随的利益。其次,美国与欧盟势必会建立一套全球监管以及产品标准,这将使其他国家面临压力,成为欧美规则的跟随者。
eriksson:I think this will make the United States and Europe,In the WTO era,Establish the dominance of a global economic leader.Many countries will therefore change their conservative attitude towards multilateral trade at present,Will find open the door of the economy around the world with interests.The second,The United States and the European Union will set up a global regulatory and product standards,This will make other countries under pressure,As Europe and the United States rules of followers.
有许多改变将是超越国界的,比如这样的协议可以加速知识转移,让全球技术、产品、服务更同步地提升。这对全球经济复苏是一个巨大的机会。
There are a lot of changes will be beyond national borders,Agreements such as these can accelerate knowledge transfer,Global technology/The product/Services more synchronously.This is a huge opportunity for the global economic recovery.
财新记者:美国与欧盟的积极合作态度,被视为是制衡中国的崛起,你怎么看?
Caixin a reporter:A positive, cooperative attitude of the United States and the European Union,Is seen as a counterweight to China's rise,What do you think?
艾里克森:我认为这的确是考虑点之一,美国与欧盟都在寻找方法,在WTO的框架之外,维持自己的影响力,或者说去制衡这些新兴的经济体。
eriksson:I think this is considered one of the points,The United States and the European Union are looking for a method,In the framework of WTO,Maintain their influence,Or to balance these emerging economies.
但是我认为这本来就是一个世界经济合作转型的阶段。因为像WTO这样的领导结构已经不再有作用了,现今像是中国、印度、巴西、俄罗斯等许多新兴经济体,开始有了经济力量,他们有能力对贸易说不、有能力制造贸易壁垒,世界需要发展出一套新的经贸关系。
But I think it is a transformation of the world economic cooperation stage.Because of the leadership structure such as the WTO is no longer useful,Like China today/India/Brazil/Many emerging economies such as Russia,Begin to have economic power,They have the ability to say no to trade/Have the ability to manufacture trade barriers,The world needs to develop a new set of economic and trade relations.
财新记者:你怎么看待目前是世界第二大经济体的中国,将在其中受到的影响?
Caixin a reporter:What do you think is the world's second largest economy of China,In which will be affected?
艾里克森:有很多人认为美欧自由贸易协议会使中国受到威胁,我不这么看。我认为中国反而能从中受益。因为当欧美有更大量的贸易往来,经济显著成长,对中国商品的需求也会随之增大。另外,我认为美国与欧洲在谈判时,会更谨慎去思考新时代的自由贸易、自由竞争原则,世界各国的领导人也会因此有更多共识与认知。
eriksson:Free trade agreements that China has a lot of people think that the us and Europe are threatened,I don't see.I think China can benefit from it instead.Because when Europe and the United States has a lot of trade,Economic growth significantly,Changes in plants could also increase the demand for Chinese goods.In addition,I think the United States and Europe in the negotiation,Will be more careful to think about a new era of free trade/Principle of free competition,World leaders will therefore have more consensus and cognitive.
WTO的功能性逐渐在降低,我们不能再期待它能像过去几十年一样,主宰世界贸易规则,各国都应该有此认知,并着手于多边或是跨区域的合作协议。
The functionality of the WTO in reducing gradually,We can't expect it to like in the past few decades,Dominate the world trade rules,All countries should have the cognitive,And in multilateral or cross-regional cooperation agreement.
财新记者:中国在此趋势中应该有什么应变?
Caixin a reporter:China should have what strain in this trend?
艾里克森:在某些角度来说,我认为中国应该要下定决心,为自己在全球经济市场的角色做出清楚定位。因为目前我们还是看到中国对外贸易许多前后不一致的态度。当然,中国也要继续维持优越的经济增长速度,保持他在新兴经济体的主导地位与发言权。
eriksson:In some ways,I think China should be determined,To make clear the role of market positioning in the global economy.Because at present, we still see many inconsistent attitude of China's foreign trade.Of course,,China will continue to maintain favorable economic growth,Maintain his dominant position in emerging economies and voice.
我认为最重要的就是,中国必需清楚认知,自己希望从全球经贸整合中得到什么,我相信当他们仔细思考,就会发现美欧自由贸易协议是一个机会,也是一个良好的平台,让中国融入世界。
I think the most important thing is,China must clearly cognitive,What you want from the global economic integration,I believe that when they think about,You will find free trade agreement is an opportunity in the us and Europe,Is also a good platform,Let China's integration into the world.
亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!
- 中欧贸易需要宏大视角--亲稳舆论引导监测室
- 外贸企业转战新兴市场--亲稳网络舆情监控室
- 中国光伏企业抱团抵制贸易保护主义--亲稳舆论引导监测室
- 中国进出口银行加大对国际船东融资支持力度--亲稳舆论引导监测室
- 中日贸易受影响 安倍访问缅甸打经济牌--亲民维稳网络舆情监测室
- 美国贸易保护现两大新趋势--亲稳舆论引导监测室
- 汽车进口量6个月来首次正增长--亲民维稳网络舆情监测室
- 今年就业需求前三位专业--亲稳网络舆情监控室
- 推进港澳内地贸易自由化--亲稳网络舆情监控室
- 印尼煤在低热值煤进口贸易中受限影响最大--亲民维稳网络舆情监测室
- 欧盟贸易专员称中国在全球贸易中“搭便车”--亲稳网络舆情监测室
- 贸易保护两败俱伤--亲稳网络舆情监测室
- 4月贸易增长远超预期 大规模热钱围城?--亲稳舆论引导监测室
- 进口食品涉嫌犯罪会被追究刑事责任--亲稳舆论引导监测室