一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳商贸 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

中国进口新动向将影响世界--亲稳网络舆情监测室
2012-12-18

  全球第二大经济体、世界第二大进口国——中国即将出现的进口新动向将深刻影响世界。

The world's second largest economy/The world's second largest importer - China will appear imports will deeply affect the new trends in the world.

  周日闭幕的中央经济工作会议提出,实现尊重经济规律、有质量、有效益、可持续的发展,关键是深化产业结构战略性调整。要发挥进口对结构调整的支持作用。

Sunday closing of the central economic working conference put forward,Realize respect economic law/quality/A benefit/Sustainable development,The key is to deepen strategic adjustment of industrial structure.To play imports on the function of support structure adjustment.

  分析人士说,这是中国为了实现经济“健增长”的目标,以及应对错综复杂、充满变数的国际经济形势,而在对外贸易政策上所作的适时重要调整。

Analysts say,This is China in order to realize the economic"Health growth"goal,And deal with complicated/A lot of variables of the international economic situation,In foreign trade policy in an important adjustment timely.

  中国正处于经济结构、产业结构调整升级的关键阶段,优化进口战略可为此提供有力支持,而建立有助于进口发挥重要作用的政策和体制环境是当务之急。

China is in the economic structure/The adjustment of industrial structure upgrade key stage,Optimization strategy for import can provide strong support,Set up and play an important role to import the policy and system environment is a priority.

  “将进口对结构调整的支持作用放在重要位置,是当前及今后中国经济平衡发展的内在需要。”国务院发展研究中心对外经济研究部部长张小济说。

"Will imports on structure adjustment function of support in the important position,Is the current and the future of China's economic balance development intrinsic need."The state council development research center, foreign economic research ZhangXiaoJi minister said.

  长期以来,中国追求经济增长的高速度,外贸方面比较偏重于出口,现在则强调进口的战略重要性,将对中国经济再平衡和转型升级产生重要影响。

For a long time,The pursuit of economic growth of China high speed,Foreign trade is focus on export,Now the emphasis on import of strategic importance,Will China's economy to balance and have an important impact on the transformation and upgrading.

  出口导向型发展战略推动了中国经济快速增长、创造了大量就业机会,但同时也带来了一系列矛盾和问题,例如,过度依赖外需、顺差规模过大、贸易摩擦增多等等。

Export-oriented development strategy to promote China's rapid economic growth/Create a large number of employment opportunities,But at the same time also brought a series of contradictions and problems,Such as,Overly dependent on overseas market demand/Surplus large/Trade friction increase, etc.

  中国已连续17年保持贸易顺差。今年前11个月,中国贸易顺差达1995.4亿美元,超过去年全年的1548.97亿美元。

China has continuous 17 years maintain a favorable balance of trade.The first 11 months of this year,China's trade surplus of $199.54 billion,More than $154.897 billion last year.

  下一页   The next page


亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!