一把手直属专用:01056292228转800   舆论引导:01056292228转802   综合治理:01056292228转805   品牌安全与提升:01056292228转808
您当前的位置:亲稳网 > 中国亲稳 > 亲稳行业 > 亲稳商贸 >

即刻使用亲民维稳解决方案!

发掘汇报软件

使用亲民维稳全套解决方案邀请

亲稳发掘汇报系统

打造亲民维稳之格局,以便稳中求进,是每一个基层领导的光荣使命与重要责任!是为官一任,造福一方的不二途径!是守住已有成果的必要前提,是继续前进的必要根基!

英国若退出欧盟或影响中欧贸易--亲稳网络舆情监测室
2013-01-25

  据报道,专家称若英国选择退出欧盟中国仍将是英国欧盟重要的贸易合作伙伴,但中欧贸易将会受到一定程度的影响。

According to the report,Experts say if Britain select exit the European Union,China is still the Britain and the European Union, are important trade partners,But China's trade will be a certain degree of influence.

  1月23日上午,英国首相卡梅伦发表了期待已久的欧盟讲话。他表示,如果其领导的保守党在2015年的大选中获胜,他将举行公投以决定英国是否留在欧盟之内。公投计划在2015到2018年间举行。

On January 23 morning,British prime minister Cameron published long-awaited European Union speech.He said,If the leadership of the conservative party in the 2015 election,He will hold a referendum to decide whether Britain in the European Union within.Referendum plan in 2015 to 2018 a.

  卡梅伦承诺将重新考虑英国在欧盟的会员国问题,并表示英国不想“收起吊桥从世界撤退”,但公众关于欧盟的意见越来越大。

Cameron promised to reconsider the British in the eu member states problem,And said Britain don't want to"Pack up bridge from the world retreat",But the public opinion of the European Union is more and more big.

  卡梅伦表示,“离开欧盟是张‘单程票’,将意味着有去无回。所以我们将会进行理性的辩论,并在结束后,由公众来决定是去是留。”之前,多国专家都曾警告说,该决议将会危及到英国的外交、经济发展以及和盟友的关系。

Cameron said,"Leave the European Union is zhang‘One-way ticket’,Will mean not get it back.So we will work out rational debate,And after the,By the public to decide to leave or stay."before,Many experts have warned,The resolution will endanger the British diplomatic/Economic development and the relationship between the Allies.

  复旦大学欧洲问题研究中心主任,欧盟让?莫内讲席教授丁纯表示,若英国退出欧盟,对中国而言弊大于利。一方面,该决定将会影响欧盟经济复苏和全球范围内的区域经济一体化进程。欧债危机爆发以来,中国直接受到了影响,所以如果欧元区复苏因此受阻,中国与欧盟进行贸易时可能将面临更多的贸易保护主义。

Fudan university, director of the center for European studies,The European Union to?Monet professors DingChun professor said,If Britain out of the European Union,For China do more harm than good.On the one hand,The decision will affect the economic recovery and global range of regional economic integration.The debt crisis since the outbreak,China directly affected,So if the eurozone recovery so hindered,China and the European Union may trade will face more trade protectionism.

  目前,中国是欧盟的第二大贸易合作伙伴,欧盟27国是中国最大的贸易伙伴。

At present,China is the eu's second largest trading partner,The European Union kingdom and China's largest trading partner.

  丁纯表示,另一方面,如果英国退出欧盟,中英在科技合作等领域的合作将不再会受到欧盟规则限制,英国将进一步对中国市场开放。

DingChun said,On the other hand,If Britain out of the European Union,Sino-British in scientific and technological cooperation and other fields of cooperation will no longer will be affected by the eu rules limit,Britain will further open to the Chinese market.

  中国社科院欧洲所欧洲研究专家赵俊杰表示,伦敦一向非常重视中国市场,而且去年,英国是欧盟主要经济体中唯一一个保持对华贸易增长的国家。

The Chinese academy of Europe ZhaoJunJie European researchers said,London has always attach great importance to the Chinese market,And last year,England is the only major economy a keep China trade growth of the country.

  中英双边贸易额在2012年达到了631亿美元,和2011年相比激增7.5%。

Bilateral trade between China and the UK reached 2012 dollars in 63.1 billion,Compared with 2011 surged 7.5%.

  赵俊杰同时强调,卡梅隆的公投决定依然凸显了英国国内的经济问题、日益下降的国际地位和随之导致的国内保守主义倾向。 

ZhaoJunJie emphasized,Cameron referendum decided to still highlights the British domestic economic problems/Declining international position and then lead to domestic conservative tendency. 

  牛津大学国际研究中心主任Richard Caplan表示,“保守党和共和党重谈‘脱欧’问题备受关注,但很少注意这一‘可进可出’公投的必要性。公投的不确定性影响到外商在英的投资。卡梅伦并非“去意已决”,在目前法德主导的欧盟形势下,他希望在欧盟中可以获得欧盟改革进程中更大的影响力。”

Oxford University international research center director Richard Caplan said,"The conservative party and the republican heavy talk about‘Take off the’Much attention has been paid to the problem,But pay little attention to this‘In may the’The necessity of the referendum.The uncertainty of the referendum affects in the foreign investment.Cameron is not"Has never had",In the present method DE leading eu situation,He wants the eu can be obtained in the process of reform more influence."

  欧洲议会会长马丁?舒尔茨((Martin Schulz))称,“我们需要一个合格的欧盟成员。需要英国和合作伙伴共塑欧盟未来。”

The European parliament President Martin?schultz((Martin Schulz))says,"We need a qualified eu members.Need to Britain and partners common plastic the European Union in the future."

  德国外长基多?威斯特威勒(Guido Westerwelle)希望英国留在欧盟。在全球化的大环境下,欧洲国家是一条绳上的蚂蚱。

German foreign minister Quito?Wister weiler(Guido Westerwelle)Hope to stay in the UK.In the global environment,European countries are in the same boat.

  法国外长洛朗?法比尤斯(Laurent Fabius)表示,“脱欧”对英国是及其危险的。“我想举例来使英国友人信服,试想欧洲是一个足球俱乐部,一旦你加入就不能变卦说‘我们来玩橄榄球’吧。”

The French foreign minister Laurent?Method than youse(Laurent Fabius)said,"Take off the"And in Britain is dangerous."I want to make friends for British convincing,Just think Europe is a football club,Once you join cannot backpedal said‘Let's play football’it."



亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!