亲民维稳热点推荐
- ·汽柴油出口扭亏为盈 石油巨头出口降
- ·维生素出口量萎缩价格下滑--亲稳网络
- ·今年前7月中欧贸易下降0.9%--亲稳舆
- ·我国1-7月矿产资源商品进口量增价跌-
- ·1-6月土耳其为阿第一大贸易进口国--
- ·大闸蟹德国泛滥食客呼吁运回国 进口
- ·今年进口车回暖预计无望--亲稳舆论引
- ·钢铁业无序之忧:一吨钢利润不够买张
- ·美国对华贸易保护主义明显升温--亲稳
- ·日本改从哈萨克斯坦进口稀土--亲稳舆
- ·阿根廷贸易顺差大降--亲稳网络舆情监
- ·取消53种“双高”产品出口退税--亲稳
- ·2012年越俄双边贸易额或达35亿美元--
- ·进出口银行从日本瑞穗融资--亲稳舆论
- ·聚焦紧固件出口退税率--亲民维稳网络
- ·上个月广东外贸进出口开门红评析--亲
即刻使用亲民维稳解决方案!
发掘汇报软件
使用亲民维稳全套解决方案邀请
亲稳发掘汇报系统
泰国总理承诺禁止象牙贸易--亲民维稳网络舆情监测室
2013-03-04
3日上午,随着泰国总理英拉敲响一面独具东南亚风格的铜锣,第16届《濒临绝种野生动植物国际贸易公约》缔约方大会(简称“CITES大会”)正式开幕。记者了解到,来自178个缔约国的2000多名与会代表齐聚一堂,将在接下来的12天内,为珍贵树种、大象、犀牛、鲨鱼等野生动植物的国际贸易管制进行讨论。此外,还有数十家环保组织派员参加本次会议,并在会场外布置展台,宣传自己的主张和诉求。
3, in the morning,With Thai prime minister yingluck shinawatra, sounded a causeway with southeast Asia style,The 16th[Endangered species of wild fauna and flora the convention on international trade]The conference of the parties(Hereinafter referred to as"CITES convention")Officially opened.The reporter understands,More than 2000 delegates from 178 states parties gathered,Will be in the next 12 days,Precious tree species/The elephant/The rhino/Wild fauna and flora international trade controls, like sharks, are discussed.In addition,There are dozens of environmental groups to attend the meeting,And outside the venue layout booth,Publicize his claims and demands.
曼谷当地时间上午11点左右,泰国总理英拉来到会场,立刻被众多媒体的“长枪短炮”包围。环保志愿者组织了儿童和明星,高举“做一个英雄”、“停止对野生动植物的犯罪”等标语,并打扮成老虎、大象以及超人的形象,列队迎接英拉。而英拉也不负大家的热情,在开幕式上,她承诺将逐步终止在泰国的象牙贸易。虽然她并没有给出相关时间表,但这已是泰国政府官员首次对这一问题作出公开承诺。
Bangkok around 11 a.m. local time,Thai prime minister yingluck shinawatra, came to the meeting,By a great number of media immediately"Their long gun"Surrounded by.Children and environmental protection volunteers organized a star,Holding up"Be a hero"/"Stop crime of wild fauna and flora"Slogans such as,And dressed as a tiger/The elephant and the superman image,Lined up to meet ms yingluck.But yingluck also not everybody's enthusiasm,At the opening ceremony,She promised to gradually terminate the ivory trade in Thailand.Although she did not provide a timetable,But this is the Thai government officials first made public commitments on this issue.
在此次会议召开前,世界自然基金会向英拉递交了拥有150万支持者签名的请愿书,呼吁泰国禁止一切象牙贸易。
Before the meeting,The WWF to ms yingluck has a petition signed by 1.5 million supporters,Called for Thailand to ban all trade in ivory.
亲稳链接:链接亲民维稳,践行稳中求进!
- 中欧贸易需要宏大视角--亲稳舆论引导监测室
- 外贸企业转战新兴市场--亲稳网络舆情监控室
- 中国光伏企业抱团抵制贸易保护主义--亲稳舆论引导监测室
- 中国进出口银行加大对国际船东融资支持力度--亲稳舆论引导监测室
- 中日贸易受影响 安倍访问缅甸打经济牌--亲民维稳网络舆情监测室
- 美国贸易保护现两大新趋势--亲稳舆论引导监测室
- 汽车进口量6个月来首次正增长--亲民维稳网络舆情监测室
- 今年就业需求前三位专业--亲稳网络舆情监控室
- 推进港澳内地贸易自由化--亲稳网络舆情监控室
- 印尼煤在低热值煤进口贸易中受限影响最大--亲民维稳网络舆情监测室
- 欧盟贸易专员称中国在全球贸易中“搭便车”--亲稳网络舆情监测室
- 贸易保护两败俱伤--亲稳网络舆情监测室
- 4月贸易增长远超预期 大规模热钱围城?--亲稳舆论引导监测室
- 进口食品涉嫌犯罪会被追究刑事责任--亲稳舆论引导监测室